He said I'm gonna buy this place
and burn it down
그는 말했어, 내가 이곳을 사서 불태워버릴 거라고
I'm gonna put it six feet underground
나는 이곳을 그렇게 매장시켜 버릴 거라고
He said "I'm gonna buy this place
and watch it fall
그는 말했어, 나는 이 곳을 사서 몰락하는 걸 볼 거라고
Stand here beside me
baby in the crumbling walls
그러니 내 사랑, 무너지는 벽 속에서 여기 내 옆에 서 있어줘
Oh I'm gonna buy this place
and start a fire
나는 이곳을 사서 불을 지를꺼야
Stand here until I fill all
your heart's desires
그렇게 내가 네 마음 속 욕망을 모두 채워줄 때까지 여기 있어줘
Because I'm gonna buy this place
and see it burn
왜냐면 난 이곳을 사서 불타는 모습을 지켜볼 테니까
Do back the things it did to you in return
이곳이 네게 저지를 짓을 그렇게 모두 되갚아줄 테니까
Ah ah ah, ah ah ah...
He said I'm gonna buy a gun
and start a war
그는 말했어, 내가 총을 사서는 전쟁을 일으킬 거라고
If you can tell me
something worth fighting for
누구든 싸울 만 한 가치가 있는 명분을 내게 알려준다면
Oh and I'm gonna buy this place
that's what I said
그래, 난 이곳을 사버릴 생각이야, 그게 내결심이야
Blame it upon a rush of blood to the head
그 정도로 난 피가 꺼꾸로 치솟는 기분이었어
Honey
내 사랑
All the movements you're starting to make
네가 시작하려는 모든 움직임
See me crumble and fall on my face
네가 허물어져 쓰러지는 꼴을 봐
And I know the mistakes that I made
난 내가 저지를 실수들이 어떤 건지 알아
See it all disappear without a trace.
그 모두가 흔적도 없이 사라지는 걸 봐
And they call as they beckon you on
사람들은 계속하라는 신호를 보내며 널 부르지
They said start as you mean to go on
사람들은 계속할 자신이 있을 때 시작하라고 말하지
Start as you mean to go on
계속할 자신이 있을 때 시작하라고
He said "I'm gonna buy this place
and see it go
그는 말했어, 나는 이 곳을 사서 몰락하는 걸 볼 거라고
Stand here beside my baby,
watch the orange glow
그러니 내사랑, 타오르는 불길을 보며 여기 내 옆에 서 있어줘
Some will laugh and some just sit and cry
그 광경에 어떤사람은 웃고 어떤 사람은 그냥 주저앉아 울겠지
But you just sit down there
and you wonder why
하지만 넌 그저 그곳에 가만히 앉아 궁금해 하겠지
So I'm gonna buy a gun
and start a war
그래서 난 총을 사서 전쟁을 일으킬 거야
If you can tell me
something worth fighting for
싸워도 좋을만한 이유를 네가 제시해 준다면
And I'm gonna buy this place that's what I said
그래, 난 이곳을 사버릴 거야, 그게 내 결심이야
Blame it upon a rush of blood to the head
이게 다 내 머리로 솟구친 뜨거운 피 탓이야
Oh to the head
Honey
내 사랑
All the movements you're starting to make
네가 시작하려는 모든 움직임
See me crumble and fall on my face
내가 허물어져 쓰러지는 꼴을 봐
And I know the mistakes that I made
난 내가 저지른 실수들이 어떤 건지 알아
See it all disappear without a trace.
그 모두가 흔적도 없이 사라지는 걸 봐
And they call as they beckon you on
사람들은 계속하라는 신호를 보내며 널 부르지
They said start as you mean to go on
사람들은 계속할 자신이 있을 때 시작하라고 말하지
As you mean to go on, as you mean to go on
계속할 자신이 있을 때 시작하라고
So meet me by the bridge,
Oh meet me by the lane
그러니 나를 만나줘 - 다리 옆에서, 그리고 오솔길가에서
When am I going to see
That pretty face again
그 아름다운 얼굴을 내 언제 다시 볼 수 있을지
Meet me on the road
Meet me where I said
나를 만나줘 - 길위에서, 그리고 내가 말한 곳에서
Blame it all upon
이 모든건 오직
A rush of blood to the head
내 머리로 솟구친 뜨거운 피 때문임을 알아줘