東京 Hold Me Tight / Tokyo Hold Me Tight (도쿄 Hold Me Tight)
계은숙
앨범 : 2003 全曲集 / 2003 Zenkyokushyu (2003 전곡집)
ガ-ドレ-ルに ?れて
가-도레-루니 모타레테
가드레일에 기대어
ふたり高層ビルを見上げてた
후타리 코-소-비루오 마아게테타
둘이서 고층빌딩을 쳐다보았어
同じ 夢 急いでた
오나지 유메 이소이데타
같은 꿈을 서둘렀었어
若さだけが とおい 蜃氣樓のようね
와카사다케가 토오이 싱기로-노요-네
젊음만이 먼 신기루와 같네
あなたと暮らすには この町ひろ過ぎる
아나타토쿠라스니와 코노마치 히로스기루
당신과 살아가기엔 이 거리는 너무 넓다는 것을
やっと分かったけど
얏토 와캇타케도
겨우 알았지만
東京 HOLD ME TIGHT
토-쿄- HOLD ME TIGHT
도쿄여 나를 꼭 끌어안아줘
もう泣かせないで
모오 나카세나이데
더 이상 울리지 말아줘
やさしさは似合わない町だから
야사시사와니아와나이 마치다카라
다정함은 어울리지 않는 거리이기에
東京 HOLD ME TIGHT
토-쿄- HOLD ME TIGHT
도쿄여 나를 꼭 끌어안아줘
口に出せない
쿠치니 다세나이
입 밖에 낼 수 없는
さようならを 今夜だけは抱きしめて
사요나라오 콘야다케와 다키시메테
안녕이라는 말을, 오늘 밤만은 끌어안아줘
いくつも ?ぶ バスていへ
이쿠츠모 나라부 바스테이에
몇번이나 기다렸던 버스정거장에
ふたり歸り道をダブらせた
호타리카레리미치오 다부라세타
두사람 돌아가는 길을 반복했었지
憎む ほど あなただけ
니쿠무호도 아나타다케
미워한만큼 당신만을
愛せたら こんな夜は 來なかった
아이세라콘나요루와 코나캇타
사랑할 수 있었다면 이런 밤은 오지 않았어
平氣さ俺ならと見詰め返せずに
헤이키사 오레나라토 미츠메카에세즈니
"나라면 괜찮아"라며 눈길 주지 않고
腕を離しだけど
우데오 하나시타케도
팔짱을 풀어버려도
東京 HOLD ME TIGHT
토-쿄- HOLD ME TIGHT
도쿄여 나를 꼭 끌어안아줘
ちっぽけな愛でも
칫보케나아이데모
보잘 것 없는 사랑이라 해도
このまち煖めてくれだから
코노마치아타타메테 구레타카라
이 거리를 따뜻하게 해 줬기에
東京 HOLD ME TIGHT
토-쿄- HOLD ME TIGHT
도쿄여 나를 꼭 끌어안아줘
口に出せない
쿠치니다세나이
입 밖에 낼 수 없는
さようならを 今夜だけは抱きしめて
사요나라오콘야다케와다키시메테
안녕이라는 말을, 오늘 밤만은 끌어안아줘
東京 HOLD ME TIGHT
토-쿄- HOLD ME TIGHT
도쿄여 나를 꼭 끌어안아줘
もう泣かせないで
모오나카세나이데
더이상 울리지 말아줘
やさしさは似合わない町だから
야사시사와니아와나이마치다카라
다정함은 어울리지 않는 거리이기에
東京 HOLD ME TIGHT
토-쿄- HOLD ME TIGHT
도쿄여 나를 꼭 끌어안아줘
口に出せない
쿠치니다세나이
입 밖에 낼 수 없는
さようならを 今夜だけは抱きしめて
사요나라오콘야다케와다키시메테
안녕이라는 말을, 오늘 밤만은 끌어안아줘