<Japaness Ver.>
っ赤なお鼻の トナカイさんは
맛까나 오하나노 토나카이상와
새빨간 코의 루돌프사슴은
いつもみんなの わらいもの
이쯔모민나노 와라이모노
언제나 모두의 웃음거리
でもその年の クリスマスの日
데모소노넨노 크리스마사노히
그렇지만 그 해의 크리스마스날
サンタのおじさんは いいました
산타노오지상와 이이마시타
산타 아저씨는 말했습니다
暗い夜道は ぴかぴかの
쿠라이요루미치와 피카피카노
어두운 밤길은 반짝이는
おまえの鼻が 役に立つのさ
오마에노하나가 야쿠니타쯔노사
너의 코가 도움이 될것이야
いつも泣いてた トナカイさんは
이쯔모나이테타 토나카이상와
언제나 울었던 루돌프사슴은
今宵こそはと よろこびました
코요이코소와또 요로코바마시타
오늘 밤이야말로는 기뻐했습니다
<Korean Ver.>
루돌프 사슴코는 매우 반짝이는 코
만일 네가 봤다면 불붙는다 했겠지
다른 모든 사슴들 놀려대며 웃었네
가엾은 저루돌프 외톨이가 되었네
안개낀 성탄절날 산타 말하길
루돌프코가 밝으니 썰매를 끌어주렴
그후론 사슴들이 그를 매우 사랑했네
루돌프 사슴코는 길이길이 기억되리
<English Ver.>
Rudolph, the red-nose reindeer
had a very shiny nose
And if you ever saw it
you would even say it glows
All of the other reindeer
used to laugh and call him names
They never let poor Rudolph
join in any reindeer games
Then, one foggy Christmas eve
Santa came to say
Rudolph with your nose so bright
Woun't you guide my sliegh tonight?
Then how the reindeer loved him
As they shouted out with glee
Rudolph the Red Nose Reindeer
You'll go down in history
You'll go down in history-