はてしなく廣がる宇宙
(하테시나쿠 히로가루 소라)
끝없이 넓어지는 우주의
ほんの小さな地球に生まれた
(혼노 치-사나 호시니 우마레타)
정말로 작은 지구에서 태어났어요
幾千のときを越えて 君と出會う 奇跡だね
(이쿠센노 토키오 코에테 키미토 데아우 키세키다네)
수천년의 세월을 넘어 그대와 만났어요, 그건 기적이에요…
夜空の星を見上げて やさしく吹く風を感じてた
(요조라노 호시오 미아게테 야사시쿠 후쿠 카제오 칸지테타)
밤하늘의 별을 바라보며, 따뜻하게 부는 바람을 느끼고 있었어요
言葉よりも通じ合う 分かり合える 君のこと
(코토바요리모 츠지아우 와카리아에루 키미노 코토)
말 보다도 잘 통하는, 서로를 이해할 수 있는 그대…
愛が夢さえ育てるように 夢が愛を見つけだしてる
(아이가 유메사에 소다테루요-니 유메가 아이오 미츠케다시테루)
사랑이 꿈도 키우듯, 꿈이 사랑을 찾아내요
愛が夢さえも信じさせてる 夢が愛を助けてる
(아이가 유메사에모 신지사세테루 유메가 아이오 타스케테루)
사랑이 꿈 조차도 믿게 해요, 꿈이 사랑을 돕고 있어요…
誰もが幸せを探して長い旅へと
(다레모가 시아와세오 사가시테 나가이 타비에토)
누구나 모두가 행복을 찾으러 긴 여행을 떠나요
出會いをくり返して 永遠の愛見つけだす
(데아이오 쿠리카에시테 에-엔노 아이 미츠케다스)
만남을 반복하며, 영원한 사랑을 찾아내죠…
「ほら ごらん」僕はいつも 君の心の中にいるから
(호라 고랑 보쿠와 이츠모 키미노 코코로노 나카니 이루카라)
「자! 봐봐」나는 언제나 그대 마음 속에 있어요
淚は優しさになる 全てが君の未來さ
(나미다와 야사시사니 나루 스베테가 키미노 미라이사)
눈물은 다정함이 되요, 모든게 그대의 미래죠…
愛が夢さえ育てるように 夢が愛を見つけだしてる
(아이가 유메사에 소다테루요-니 유메가 아이오 미츠케다시테루)
사랑이 꿈도 키우듯, 꿈이 사랑을 찾아내요
愛が夢さえも信じさせてる 夢が愛を助けてる
(아이가 유메사에모 신지사세테루 유메가 아이오 타스케테루)
사랑이 꿈 조차도 믿게 해요, 꿈이 사랑을 돕고 있어요…
抱きしめられている 優しい母 强い父
(다키시메라레테-루 야사시- 하하 츠요이 치치)
다정한 엄마, 강한 아빠에게 안겨있어요
たくさんの友達と信じ續ける 僕の未來
(타쿠산노 토모타치토 신지츠즈케루 보쿠노 미라이)
많은 친구들과 함께 내 미래를 계속 믿어요…
いつまでも忘れないよ たとえどんなに離れても
(이츠마데모 와스레나이요 타토에 돈나니 하나레테모)
언제까지나 잊지 않을거에요, 비록 아무리 떨어진다해도
たくさんの思い出達 たった一つの寶物…
(타쿠산노 오모이데타치 탓타 히토츠노 타카라모노)
많은 추억들은 단 하나의 보물이에요…
hu……………………………‥
愛が夢さえ育てるように 夢が愛を見つけだしてる
(아이가 유메사에 소다테루요-니 유메가 아이오 미츠케다시테루)
사랑이 꿈도 키우듯, 꿈이 사랑을 찾아내요
愛が夢さえも信じさせてる 夢が愛を助けてる
(아이가 유메사에모 신지사세테루 유메가 아이오 타스케테루)
사랑이 꿈 조차도 믿게 해요, 꿈이 사랑을 돕고 있어요…
幾千の時を越えて 君と出會える奇跡は
(이쿠센노 토키오 코에테 키미토 데아에루 키세키와)
수천년의 시간을 넘어서 그대와 만날 수 있는 기적은
この廣い宇宙よりも 大きな物になるだろう
(코노 히로이 소라요리모 오-키나 모노니 나루다로-)
이 넓은 우주보다도 더 큰 것이 되겠죠…
忘れないよいつまでも 君と僕とはいつまでも
(와스레나이요 이츠마데모 키미토 보쿠토와 이츠마데모)
언제까지나 잊지 않을거에요, 그대와 나는 언제까지나
君の未來いつまでも 二人の愛いつまでも
(키미노 미라이 이츠마데모 후타리노 아이 이츠마데모)
그대의 미래를 언제까지나, 우리들의 사랑을 언제까지나…