氣持ちはつたわる
Beat Of the Angel:BoA*
single #3 [氣持ちはつたわる]
*check it out by check it out by
just wanna get your love
check it out by check it out by
can't you imagine?
check it out by check it out yo
just wanna get your love*
I'm in drivin' baby
歸る空を失くして飛ぶ小鳥たち oh can't you imagine?
카에루소라오나쿠시테토부 코토리타치
돌아갈 하늘을 잃은 채 나는 작은 새들, oh 상상할 수 없니?
それは 昨日を ? 私 lonesome days
소레와 키노오 ? 와타시
그것은 어제를 ? 나, 외로운 나날들
心に 鍵かけ 隱した 氣持ち
코코로니 카기카케 카쿠시타 키모치
마음에 열쇠를 걸어 감췄던 기분
あなたに 出會えて 出口 探してる
아나타니 데아에테 데구치 사가시테루
너를 만나 출구를 찾고 있어
氣持ちは つたわる
키모치와 츠타와루
마음(기분)은 전해진다
必ず 屆いてく さえぎるものなど 飛び超えて
카나라즈 토도이테쿠 사에기루모노나도 토비코에테
반드시 닿아 간다 가로막는 것 따위 뛰어넘어서
必ず 氣持ちは つたわる
카나라즈 키모치와 츠타와루
반드시 마음은 전해진다
希望を 追いかけて 淚は 流れるの
키보-오 오이카케테 나미다와 나가레루노
희망을 쫓아서 눈물은 흐르는 것
can't you imagine it?
상상할 수 없니?
* ~ * Repeat
一周 drivin' baby
잇슈
일주
人と人を綱いてくる 流れ星 oh can't you imagine?
히토토히토오츠나이테쿠루 나가레보시
사람과 사람을 이어주는 유성, oh 상상할 수 없니?
强い時も 弱い時も すきたい Woh~
츠요이토키모 요와이토키모 스키타이 Woh
강한 때도 약할 때라도 좋아하고 싶어
? ? 零れた淚
? ? 코보레타 나미다
? ? 흘렀던 눈물
最後の一つで ? ?
사이고노히토츠데 ? ?
최후의 하나에 ? ?
氣持ちは つたわる
키모치와 츠타와루
마음은 전해진다
誤解は 解けてく その時 痛みを 許し合う
고카이와 호도케테쿠 소노토키 이타미오 유루시아우
오해가 풀려 가는 그 때 아픔을 서로 허락해
誰かが あなたを探して あなたを待っている
다레카가 아나타오사가시테 아나타오맛-테이루
누군가가 너를 찾으며 너를 기다리고 있어
それは 私なの can't you imagine it?
소레와 와타시나노
그건 (바로) 나야, 상상할 수 없니?
(baby we can bear, sweet
우린 견딜 수 있어)
私の森に
와타시노모리니
나의 숲에서
(baby we might bear, sweet
우린 견딜 수 있을거야)
あなたの丘に
아나타노오카니
너의 언덕에서
(baby we might bear, sweet)
あの時 ひびいた
아노토키 히비이타
그 때에 울렸던
(maybe baby we might bear
아마도 우린 견딜 수 있을거야)
鐘の音は 消えない
카네노네와 키에나이
종소리는 사라지지 않아
氣持ちは つたわる
키모치와 츠타와루
마음은 전해진다
あなたに屆いてく さえぎるものなど 飛び超えて
아나타니 토도이테쿠 사에기루 모노나도 토비코에테
그대에게 닿아 간다 가로막는 것 따위 뛰어넘어서
必ず 氣持ちは つたわる
카나라즈 키모치와 츠타와루
반드시 마음은 전해진다
希望を 追いかけて 淚は 流れるの
키보-오 오이카케테 나미다와 나가레루노
희망을 쫓아 눈물은 흐르는 것
can't you imagine it?
상상할 수 없니?