初めてのハッピ-バ-スディ!

カントリ-娘 に石川梨華


Happy Birthday (x4)

[明日は 明日の 風が 吹く!]
아시따와 아시따노 가제가 후꾸
내일은 내일의 바람이 분다

あなたは のんびり お人好し
아나따와 논비리 오히또요시
당신은 한가로운 호인

まぁ いい風に言えば ホノボノ系
마아 이이후우니이에바 호노보노게이
뭐~ 좋게 말한다면 훈훈한 쪽

マイペ-スマイペ-ス主義らしい
마이페이스마이페이스슈기라시이
마이페이스마이페이스주의인것같애

昨日は 昨日で 寢坊した
기노우와 기노우데 네보우시따
어제는 어제고 늦잠을 잤어

私に 相當 ごりっぷく
와따시니 소우또우 고릿뿌꾸
나에게 상당히 화난 표정

時間だけぜかガンコ者
지깐다게나제까 간꼬모노
시간만큼은 어때서...ㅜㅜ고집센 사람

[2分15秒の遲刻!]
니훈쥬고뵤우노찌고꾸
2분15초지각

今度の日曜日おめでとうだよね
곤오도노니찌요히오메데또우다요네
이번 일요일 축하해요.

初めて 迎える あなたの バ―スデイ
하지메떼 무까에루 아나따노 바스데이
처음으로 맞이하는 당신의 생일

もしかして こういうの 些細な幸せですが
모시까시떼 꼬우이우노 사사이나시아와세데스아
혹시 이런게 하찮은 행복인가

もしかして こういうの 本富の幸せですね
모시까시떼 꼬우이우노 혼또노시아와세데스네
어쩌면 이런게 정말로 행복일지도

もうすぐ Happy Birthday Happy Birthday
Happy Birthday
모우스구
이제 곧 해피버스데이

もうすぐ Happy Birthday Happy Birthday
Happy Birthday

[2절]
はるだとゆうようによるになら
하루다또 유우요우니 요루니 나라
봄이고 나른한 밤이라면

ひるまとうらはらまださむい
히루마또 우라하라 마다 사무이
낮이라도 안밖으로 아직 추워

まぁすごくくっつくこうじつができるわできるわさむいぞ
마아 스노꾼 구즛꾸 고우지츠가 데끼루와 데끼루와 사무이죠
딱 알맞은 변명을 할수있어 할수있어 춥지--

あなたにないしょでともだちとかいものしてるはまよってると
아나따니 나이쇼데 도모다찌또 가이모노 시떼루하 마욧떼루또
당신에겐 비밀로 하고 친구와 쇼핑을 했지만 망설였고..

あよやくひめたプレゼント
아 요야꾸 히메따 프레젠또
예약한걸 숨긴 선물

どんなふうにわかそうかな
돈나 후우니 와까 소우까나
어떻게 알아낼수 있겠어!

なんどもゆびおりにかぞえてるわたし
난도오모 유비오리니 가조에떼루 와따시
몇번이고 손꼽아 날짜를 세던 나

なんかいいたてればふたりのバ―スデイ
나응까 이이떼레바 후따리노 바스데이
뭔가 말하자면 우리둘의 생일

もしかして 來年も こうして 過ごせるかしら
모시까시떼 라이넨모 꼬우시떼 스고세루까시라
어쩌면 내년도 이렇게 지낼수 있을까

もしかして 私って 欲張りなのかな? マイダ―リン!
모시까시떼 와따싯떼 요꾸바리나노까나 마이다링
혹시 내가 욕심이 너무많은 걸까
..

관련 가사

가수 노래제목  
Ueto Aya 世界中がハッピ?バ?スディ  
Ashida Mana Minna No Happy Birthday  
Yuria Nara カントリー・ロード (컨트리 로드 * 영화 '귀를 기울이면'로부터)  
Yuki バ-スディ / Birthday  
Sid Sympathy  
Nakashima Mika Yuki No Hana  
귀를 귀울이면 Contry Road  
Nara Yuria カントリ-·ロ-ド / Contry Road (컨트리 로드) ('귀를 기울이면')  
美勇傳 戀のヌケガラ  
モ-ニング娘。 初めてのロックコンサ-ト  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.