words : hyde / music : hyde
はばたく翼を廣げてく 小さな空へ
하바타쿠 츠바사오 히로게테쿠 치이사나 소라에
펄럭이는 날개를 펼쳐서 조그만 하늘로
靜かに時代は動いて
시즈카니 지다이와 우고이테
조용히 시간은 움직여서
この朝に別れを連れて來たよ
코노 아사니 와카레오 츠레테 키타요
이 아침에 이별을 가져왔어요
風にのせて
카제니 노세테
바람에 올라타요
僕らは氣付かぬふりをしていたんたね 多分…
보쿠라와 키츠카 후리오시테 이타-은 다네 타
분…
우리들은 알아채지 못 할 모습을 하고있었던 것이
었군요 아마도…
むじゃきにはしゃいでいたけど
무쟈키니 하샤이데 아타케도
순진하게 떠들고 있었어도
この時を何處かで見つめていた
코노 토키오 도코카데 미츠메테이타
이 때를 어디선가에서 보고 있었어요
もう一度笑って見せて 因らないで
모오 이치도 와랏-테 미세테 코마라나이데
다시 한번 웃어 보여줘요 매달리지 말아요
今日はおとなしいんだね
쿄오와 오토나 시인-다네
오늘은 얌전하네요
あの頃へ歸りたいけど……
아노 코로에 카에리 타이케도……
그때로 돌아가고 싶지만……
また會えるね ありがとう
마타 아에루네 아리가토오
다시 만날 수 있어요 고마워요
それまで……
소레마데……
그때까지……
さようなら
사요오나라
안녕
舞い散る花びらが笑ってる
마이 치루 하나비라가 와랏-테루
춤추듯이 지는 꽃들이 웃고 있어요
かざりに最後のくちづけを !
카자리니 사이고노 쿠치즈케오 !
아름답게 마지막의 입맞춤을 !
默っていたら 淚がこぼれてしまいそうだから
다맛-테이타라 나미다가 코보레테시마이 소오다
카라
말없이 있었다면 눈물이 흘러내려버리기 때문에
お願い
오네가이
부탁해요
もう一度笑って見せて ふるえないで
모오 이치도 와랏-테 미세테 후루에나이데
다시 한 번 웃어 보여줘요 흔들리지 말아요
顔を上げてごらん
카오오 아게테 고라-은
얼굴을 올려서 봐요
新しい季節が來たら
아타라시이 키세츠가 키타라
새로운 계절이 온다면
また會えるね ありがとう
마타 아에루네 아리가토오
다시 만날 수 있어요 고마워요
愛して……
아이시테……
사랑해서……
さようなら
사요오나라
안녕