春を愛する人

GLAY


SUNSHINE はるかなる大地 明日へと續く道,
하루카나루다이찌 아시타에또쯔즈쿠미찌,

MOONRIGHT 生れては消える 流星を見上げた
우마레때와키에루 류세이오 미아게따

ただ 訪れる春の花の 芽の息吹に似た
다다 오토즈레루하루노 하나노나노이부키니니따.

I Want You.

生きてくことは「愛すること愛されること」と
이키떼쿠코또와「아이스루꼬또아이사레루」코또또

抱きしめた こんなにも人を 愛おしく 覺えるなんて
다키시메따, 곤나니모히또오 아이오시쿠 오보에루난떼

そんな出會いを 今2人でいる幸せ
손나 데아이오 이마후따리데이루 시아와세

Ah 終わらない夏を今も胸にしまってる
오와라나이나쯔오 이마모무네니 사맏떼루

I Want You

眠息を立てる貴方の夢に飛びこむSUMMERDAY
네이키오다떼루 아나따노유메니토비코무

いくつもの眠れぬ夜は
이꾸쯔모노네무레누요루와

街の を數えていたね
마찌노히카리오카조에떼이따네,

傳えて慾い言葉だち 飮みこまれた
쯔타에떼호시이고또바다찌 노미코마레따

Oh Yesterdays

輕はずみな優しさほど
카루하즈미나야사시사호도

1人の夜が辛くなる
히또리노요루가쯔라꾸나루

分かり合いたい氣待ちほど
와카리아이따이기모찌호도

不安定な   戀に憎む ねえ そうだろう?
후안테이나 고이니나야무 네에 소오다로우?

My Love 當り前の愛      當り前の幸せを
아타리마에노아이 아타리마에 노시아와세오

ずっと搜し續けても つかめないもんだね
즏또 사가시쯔즈케떼모 쯔까메나이 모응다네

Ah 切なく秋のちりゆく街路樹を背に
세쯔나쿠떼아키노 찌리유쿠가이로쥬오세니

I Want You

狂おしいほど あなたのことを覺っていたんだよ
구루오시이호도 아나따노코또오 오볻떼이딴다요

遠い異國の空
토오이이코쿠노소라

Ah その昔ここにたどり着きこの地に何を見た? 旅人
소노 무까시 고꼬니다도리쯔키 고노찌니나니오미따? 다비비또

いっしょうに生きていくことは容易くないと分かってる,
잇쇼오니이키떼이꾸코또와 타야스꾸나이또와카앗떼루

安ものの「永遠」なんてそこらに溢れている
야스모노노「에이에응」난떼 소꼬라니 아후레떼이루

ごらんよ 僕らの掌 わずかな時間しかないさ
고라응요 보쿠라노테노히라 와즈카나 지깡시카나이사

だから 中で愛を傳えたくて生き急いでいる
다까라가라다쥬우데아이오 쯔타에따쿠떼 이키이소이데이루

ねえ そうだろう?
네에 소우다로우?

My Life ふり返える日びの夢の間に間に
후리카에루히비노유메노마니마니

そっと ほうなでる戀の懷しい痛みよ
솓또 호오나데루 고이노나쯔카시이이타미요

Ah やがて來る冬の肌をさす風の中で
야가떼쿠루후유노 하다오사스가제노나까데

I Want You

確かな鼓動 はばたく時を待ちわびている
시즈까나고도오 하바타쿠도키오마찌와비떼이루

SUNSHINE はるかなる大地 明日へと續く道
하루카나루다이찌 아시타에또쯔즈쿠미찌

MOONLIGHT 生れては消える 流星を見上げた
우마레떼와키에루 류우세이오미아게따

ただ訪れる春の花の芽の息吹に似た
다다 오토즈레루하루노 하나노메노이부키니니따

I Want You

生きてくことは「愛すること 愛されること」と
이키떼쿠꼬또와「아이스루코또아이사레루코또」또

관련 가사

가수 노래제목  
GLAY 春を愛する人  
Glay 春を愛する人 (봄을 사랑하는 사람)  
Natsukawa Rimi 四季歌 (Si Ji Ge - 사계가)  
GLAY 春を愛する人 / Haru wo Aisuru Hito  
コブクロ 愛する人よ  
コブクロ 愛する人よ  
Natsukawa Rimi (夏川りみ) 四季の歌 / Shiki No Uta (사계의 노래)  
Cherish 四季の歌 / Shiki No Uta (사계의 노래)  
Cherish 四季の歌 (Shiki No Uta - 사계의 노래)  
Natsukawa Rimi 四季の歌 (Shiki No Uta - 사계의 노래)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.