Help me, ERINNNNNN!!

東方月燈籠(동방어레인지)
앨범 : 東方月燈籠(동방어레인지)

출처 : angtal.tistory.com/entry/Help-me-ERINNNNNN-%E3%83%93-%E3%83%88%E3%81%BE%E3%82%8A%E3%81%8A

(えりんえりんえりん)(one two three four one two three four!)
(에링에링에링에링) (one two three four one two three four!)

(1,2,3 はいっ!)
(이치니 상, 하잇!)
(하낫 둘 셋, 하잇!)

(はいはい)
(하이!하이!)

(ウゥ~パチュリ)
(우~파츄리!!)

(え~りん~え~りん~)
(에~링~에~링~)

one,two,one two three-!

え-りん,え-りん(え-りん,え-りん)
え-りん,え-りん(え-りん,え-りん)
え-りん,え-りん(え-りん,え-りん)
에링에링! (에링에링)
에링에링! (에링에링)
에링에링! (에링에링)

え-りん,え-りん(え-りん,え-りん)
え-りん,え-りん(え-りん,え-りん)
え-りん,え-りん(え-りん,え-りん)

에링에링 (에링에링)
에링에링 (에링에링)
에링에링 (에링에링)

え-りん,え-りん,え-りん,え-りん,
え-りん,え-りん,え-りん,え-りん
HELP ME ERINNNNN!!
(え-りん,え-りん 助けてえ-りん!!)
에링에링  에링에링  헬프미 에링~!
(에링에링 다스케테 에링!!)
에링에링  에링에링  HELP ME ERINNNNNN~!!!
(에링에링 구해줘 에링!!)

あぁ どおしよう  高く振り上げた この 腕  (え-りん,え-りん)
아아 도오시요오 타카쿠 후리아게타 코노 우데 (에링에링)
아아 어떡하지, 높게 들어올린 이 팔은
(에링에링)

私の お月様 逆様の お月様 (助けてえ-りん)
와타시노 오츠키사마 사카사마노 오츠키사마 (다스케테 에링)
나의 달님, 엉터리의 달님
(구해줘 에링)

もう, 早くして つよい·つよまる·つよめる·しいる
强く 振り下ろした 腕は (え-りん,え-りん)
모오 하야쿠시테 츠요쿠 후리오로시타 우데와 (에링에링)
정말, 빨리하라구. 강하게 내리치는 이 팔은 (에링에링)

貴方を 呼ぶ サイン, え-りん 貴方への サイン
아나타오 요부사인 에링 아나타에노 사인
너를 부르는 사인, 에링 너에게 보내는 사인이야

え-りんえ-りん, 助けて 今日も きこえる聞こえて来る
에링에링 다스케테 쿄오모 키코에테쿠루
"에링에링 구해줘!" 오늘도 들려오네

誠心誠意  真心 込めて 助けに 行こう
세이신세이이 마고코로 코메테 다스케니 유코오
성심성의껏 마음을 다해서 구하러 가자

永遠亭の ウサギたちは いつも 無邪気
에이엔테이노 우사기타치와 이츠모 무쟈키
영원정의 토끼들은 언제나 쓸모없어

ほら, また だれ誰かに 呼ばれてるよ
HEY COME ON!!
호라, 마타 다레카니 요바레테루요
헤이,컴온!!
봐, 또 누군가에게 불려가고 있잖아
HEY COME ON!!

(え-りん,え-りん助けてえ-りん)
え-りん,え-りん 助けてえ-りん
(え-りん,え-りん助けてえ-りん)

(에링에링 다스케테에링)
에링에링 다스케테 에링
(에링에링 다스케테 에링)

(에링에링 구해줘 에링!)
에링에링 구해줘 에링!
(에링에링 구해줘 에링!)

さぁ,行こう!
사아, 이코오!
자, 가자!

え-りん,え-りん 助けて 今日も 叫んで見る
에링 에링 다스케테 쿄오모 사케은데 미루
에링 에링 구해줘, 오늘도 외쳐보네

不老不死  蓬莱の お薬の 力
후로우후시 호우라이노 오쿠스리노 치카라
불로불사하는 봉래의 약의 힘

鈴仙, てゐの 二人は まだ 帰て来ない
레이센, 테위노 후타리와 마다 카에테 코나이
레이센과 테위는 둘다 아직 돌아오지 않았어

誰かが 来た もう 駄目だ やられちゃうよ!
다레카가 키타 모오 다메다 야라레챠우요!
누군가가 왔다! 이젠 안돼, 당해버려!!

(え-りん,え-りん助けてえ-りん)
え-りん,え-りん助けてえ-りん
(え-りん,え-りん助けてえ-りん)

(에링에링 다스케테 에링)
에링에링 다스케테 에링!
(에링에링 다스케테 에링)

(에링에링 구해줘 에링!)
에링에링 구해줘 에링!
(에링에링 구해줘 에링!)

早く来て
하야쿠 키테!!
빨리 와!!

さぁ, 助けましょう.
高く 振り上がる あの 腕
(え-りん,え-りん)
사아, 다스케마쇼오. 타카쿠 후리아가루 아노 우데
(에링에링)
자, 구하러가자. 높이 들어올린 저 팔
(에링에링)

貴下は お姬様  我が儘な お姬様
(助けてえ-りん)
아나타와 오히메사마 와가마마나 오히메사마 (다스케테 에링)
당신은 공주님, 제멋대로인 공주님
(구해줘 에링!)

ほら, 急がなきゃ つよい·つよまる·
つよめる·しいる
强く 振り下ろした 腕は
(え-りん,え-りん)
호라, 이소가나캬 츠요쿠 후리오로시타 우데와 (에링에링)
자아, 서두르자. 강하게 내리치는 저 팔은
(에링에링!)

私を 呼ぶ サイン. え-りん, 私への サイン
와타시오 요부사인 에링 와타시에노 사인
나를 부르는 사인. 에링, 나에게 보내는 사인

え-りん,え-りん(え-りん,え-りん)
え-りん,え-りん(え-りん,え-りん)
え-りん,え-りん (え-りん,え-りん)
에링에링(에링에링)
에링에링(에링에링)
에링에링(에링에링)

助けてえ-りん(助けてえ-りん)
다스케테 에링(다스케테 에링!)
다스케테 에링(구해줘 에링!)

え-りん,え-りん(え-りん,え-りん)
りん-え,りん-え(りん-え,りん-え)
え-りん,え-りん(え-りん,え-りん)
에링에링(에링에링)
링에링에(링에링에)
에링에링(에링에링)

(えりん!! りん!!)
에!링!링!(에!링!링!)

イナバ,イナバ,(イナバ,イナバ,)
イナバ てゐ (イナバ,てゐ)
이나바 이나바(이나바 이나바)
이나바 테위! (이나바 테위!)

イナバ,イナバ,(イナバ,イナバ,)
イナバウドンゲ!! (イナバ,ウドンゲ!!)
이나바 이나바(이나바 이나바)
이나바 우동게!! (이나바 우동게!!)

¹*  ニ―ト,ニ―ト,(ニ―ト,ニ―ト,)
働け ニ―ト!!(働けニ―ト!!)
¹*  니트! 니트! (니트! 니트!)
하타라케 니트!! (하타라케 니트!!)
니트! 니트! (니트! 니트!)   일해라 니트 녀석!! (일해라 니트 자식아!!)

咲夜! 咲夜! (咲夜! 咲夜!)    咲夜さん~!
(パッドちょっていってつったるな!)
사쿠야! 사쿠야! (사쿠야! 사쿠야!)   사쿠야상~!
(팟도죳테잇테츳타루나!)
사쿠야! 사쿠야! (사쿠야! 사쿠야!)    사쿠야씨~!
(패드하고 있단소리 하지맛!)

²* 石鹼屋! (石鹼屋!)    石鹼屋,石鹼屋!!(!&$#%&^@)
²* 셋켄야! (셋켄야!)    셋켄야,셋켄야!! (!&$#%&^@)
비누가게!  (비누가게!)   비누가게,비누가게!! (!&$#%&^@)

³*狐夢想屋 (───!!!!)    ⁴* さいしょ, myu, みゅ, さん, いち, よん (スカレット様!!)
³* 코무소우야 (───!!!!)     사이쇼, 뮤 뮤우 상 이치 용 (스카렛트사마!!)
호몽상가게! (───!!!!)     사이쇼, 뮤, 뮤 상 이치 용 (스칼렛님!!)

おっぱい,おっぱい(おっぱい,おっぱい)    おっぱい,おっぱい(おっぱい,おっぱい)
옵빠이 옵빠이(옵빠이 옵빠이)
옵빠이 옵빠이(옵빠이 옵빠이)
가슴가슴(가슴 가슴)
가슴가슴(가슴 가슴)

大きいおっぱい(大きいおっぱい)     おっぱいえ-りん (おぅ おっぱいえ-りん)
오오키이 옵빠이 (오키이 옵빠이)
옵빠이에링 (오우 옵빠이에링)
커다란 가슴! (커다란 가슴!)
슴가에링! (오우 슴가에링!)

え-りん,え-りん(え-りん,え-りん)
え-りん,え-りん(え-りん,え-りん)
에링에링(에링에링)  에링에링(에링에링)
에링에링(에링에링)   에링에링(에링에링)

え-りん,え-りん,え-りん,え-りん
(え-りん,え-りん 助けてえ-りん!)
에링에링 에링에링
(에링에링다스케테 에링!)
에링에링 에링에링
(에링에링 구해줘 에링!!)

あぁ どおしよう  高く振り上げた この 腕
(え-りん,え-りん)
아아 도오시요오 타카쿠 후리아게타 코노 우데 (에링에링)
아아 어떡하지, 높게 들어올린 이 팔은
(에링에링)

私の お月様 逆様の お月様
(助けてえ-りん)
와타시노 오츠키사마 사카사마노 오츠키사마 (다스케테 에링)
나의 달님, 엉터리의 달님
(구해줘 에링)

もう, 早くして つよい·つよまる·つよめる·しいる
强く 振り下ろした 腕は(え-りん,え-りん)
모오 하야쿠시테 츠요쿠 후리오로시타 우데와 (에링에링)
정말, 빨리하라구. 강하게 내리치는 이 팔은 (에링에링)

貴方を 呼ぶ サイン, え-りん 貴方への サイン(Holy Night!!!)
아나타오 요부사인 에링 아나타에노 사인
(호-리나이트!!!)
너를 부르는 사인, 에링 너에게 보내는 사인이야
(Holy Night!!!)

さぁ, 助けましょう.  高く 振り上がる あの 腕(え-りん,え-りん)
사아 다스케마쇼오! 타카쿠 후리아가루 아노 우데
(에링에링)
자, 구하러가자! 높이 들어올린 저 팔
(에링에링)

貴下は お姬様 我が儘な お姬様
(助けてえ-りん)
아나타와 오히메사마 와가마마나 오히메사마(다스케테 에링)
당신은 공주님, 제멋대로인 공주님
(구해줘 에링!)

ほら, 急がなきゃ つよい·つよまる·つよめる
强く 振り下ろした 腕は(え-りん,え-りん)
호라, 이소가나캬 츠요쿠 후리오로시타 우데와 (에링에링!)
자아, 서두르자. 강하게 내리치는 저 팔은
(에링에링!)

私を 呼ぶ サイン. え-りん,助けてえ-りん─!!
와타시오 요부사인 에링 다스케테 에링─!!
나를 부르는 사인. 에링 구해줘 에링─!!

관련 가사

가수 노래제목  
東方月燈籠(동방어레인지) 患部で止まってすぐ溶ける ~ 狂気の優曇華院  
아이린 동방연인 (東方戀人)  
아이린(Irin) 동방연인 (東方戀人)  
헬프미 (Help Me) 친구가 연인으로  
헬프미(Help Me) 친구가연인으로  
헬프미(Help Me) 잘하나마나  
헬프미(Help Me) My Love  
헬프미(Help Me) 2번째 만남  
헬프미(Help Me) 제주도 앞바다  
헬프미(Help Me) Help Me!!(Remix)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.