サーカスは終わった 探すのはやめてしまった
서커스는 끝났어 찾는 것은 그만 두고 말았지
手紙を書いた 誰にも見られないように そっと
편지를 썼어 누구에게도 들키지 않게 몰래
ガラスでとがった 目指すのはその先なんだ
유리로 뾰족해 졌어 목표로 하는 것은 그 후야
名前を書いた 錆びついても分かるように ずっと
이름을 썼어 많이 녹슬어도 알 수 있게끔 계속
見栄えの悪い 空想を片手に
볼품 안 좋은 공상을 한쪽 손에
待ちくたびれているんだ
기다리다 지쳐 있어
can you hear me? can you hear me?
my silly brand-new song
can you hear me? can you hear me?
it's maybe maybe a lovesong
ナーバスに染まった ステイタスは剥がれてしまった
예민함에 물든 지위는 벗겨져 버렸어
針をこわした 壁時計はとっくに黙って
바늘을 고장 낸 벽시계는 훨씬 전에 멈추었고
窓に張りつく 闇に見とれて
창문에 늘어 붙는 어둠에 넋을 잃고
待ち焦がれているんだ
애타게 기다리고 있어
can you hear me? can you hear me?
my silly brand-new song
can you hear me? can you hear me?
it's maybe maybe your song