焔 (불꽃)

Sound Horizon
앨범 : Roman


02 焔
02 불꽃
幾許かの平和と呼ばれる光 其の影には常に悲惨な争いが0101[あ]った
葬列に参列する者は 皆一様に口数も少なく
雨に濡れながらも 歩み続けるより他にはないのだ……
이쿠바쿠카노 헤이와토 요바레루 히카리 소노 카게니와 츠네니 히산나 아라소이가 앗타
소-레츠니 산레츠스루 모노와 미나 이치요-니 쿠치카즈모 스쿠나쿠
아메니 누레나가라모 아유미 츠즈케루요리 호카니와 나이노다
얼마 간의 평화라 불리는 빛, 그 그림자엔 언제나 비참한 싸움이 있었다
장례 행렬에 참여한 자들은, 모두 하나같이 말수도 적었고
비에 젖으면서도, 계속 걷는 것 말고는 달리 할 수 있는게 없었다……
瞳を閉じて暗闇(やみ)に 吐息を重ねる
そっと触れた温かな光は 小さな鼓動
否定接続詞(mais(メ))で綴じた書物(かみ)が 歴史を操る
そっと振れた灼かな光は 誰かの『焔』…
메오 토지테 야미니 토이키오 카사네루
솟토 후레타 아타타카나 히카리와 치이사나 코도-
메데 토지타 카미가 레키시오 아야츠루
솟토 후레타 아라타카나 히카리와 다레카노 호노-
눈을 감고 어둠에, 한숨을 더한다
살짝 닿은 따스한 빛은, 작은 고동
Mais(부정 접속사)로 엮인 종이가, 역사를 조종한다
살짝 흔들린 선명한 빛은, 누군가의 『불꽃』…
気付けば道程は 常に苦難と共に0101[あ]った
耐えられぬ痛みなど 何一つ訪れないものさ…
키즈케바 미치노리와 츠네니 쿠난토 토모니 앗타
타에라레누 이타미나도 나니 히토츠 오토즈레나이모노사
깨닫고보니 가야할 길은, 항상 고난과 함께였다
견딜 수 없는 아픔따윈, 무엇 하나 찾아오지 않는 것이다…
歓びに咽ぶ白い朝 哀しみに嘆く黒い夜
我等が歩んだ此の日々を 生まれる者に繋ごう…
瞳に映した蒼い空 涙を溶かした碧い海
我等が愛した此の世界(ばしょ)を 愛しい者に遺そう……
요로코비니 무세부 시로이 아사 카나시미니 나게쿠 쿠로이 요루
와레라가 아윤다 코노 히비오 우마레루 모노니 츠나고-
히토미니 우츠시타 아오이 소라 나미다오 토카시타 아오이 우미
와레라가 아이시타 코노 바쇼오 이토시이 모노니 노코소-
기쁨에 목메인 하얀 아침, 슬픔에 한탄하는 검은 밤
우리들이 걸어온 이 나날을, 태어날 자에게 이어주자…
눈동자에 비친 푸른 하늘, 눈물을 녹인 푸른 바다
우리들이 사랑한 이 곳(세계)를, 사랑스런 자에게 남겨주자……
嗚呼… 朝と夜 は繰り返す 煌めく砂が零れても…
嗚呼… 朝と夜 は繰り返す 愛した花が枯れても…
嗚呼… 朝と夜 は繰り返す 契った指が離れても…
嗚呼… 朝と夜 を繰り返し 《生命》(ひと)は廻り続ける……
아아… 아사토 요루와 쿠리카에스 키라메쿠 스나가 코보레테모
아아… 아사토 요루와 쿠리카에스 아이시타 하나가 카레테모
아아… 아사토 요루와 쿠리카에스 치깃타 유비가 하나레테모
아아… 아사토 요루오 쿠리카에시 히토와 메구리 츠즈케루
아아… 아침과 밤은 반복된다. 반짝이는 모래가 흘러넘쳐도…
아아… 아침과 밤은 반복된다. 사랑하던 꽃이 시들어도…
아아… 아침과 밤은 반복된다. 굳게 걸은 손가락이 떨어져도…
아아… 아침과 밤을 반복하며, 《사람(생명)》는 돌고 돈다…
美しい『焔』(ひかり)を見た 死を抱く暗闇の地平に
憎しみ廻る世界に 幾つかの『愛の詩』を灯そう…
우츠쿠시이 히카리오 미타 시오 이다쿠 쿠라야미노 지헤이니
니쿠시미 메구루 세카이니 이쿠츠카노 아이노 우타오 토모소-
아름다운 『빛(불꽃)』을 봤다. 죽음을 품은 어둠의 지평에서
증오가 돌고있는 세계에, 몇개인가의『사랑의 시』를 밝히자…
何れ(どれ)程夜が永くとも 何れ(いずれ)朝は訪れる──
도레호도 요루가 나가쿠토모 이즈레 아사와 오토즈레루
아무리 밤이 길다해도, 언젠가 아침은 찾아온다──
独りで寂しくないように 《双児の人形(ふたごのlapoupée)》を傍らに
小さな棺の揺り籠で 目覚めぬ君を送ろう…
歓びに揺れたのは《紫色の花》(violet) 哀しみに濡れたのは《水色の花》(hortensia)
誰かが綴った此の詩を 生まれぬ君に贈ろう……
히토리데 사비시쿠나이요-니 후타고노la poupée오 카타와라니
치이사나 히츠기노 유리카고데 메자메루 키미오 오쿠로-
요로코비니 유레타노와 비올렛, 카나시미니 누레타노와 오르탄시아
다레카가 츠즛타 코노 우타오 우마레누 키미니 오쿠로-
홀로 쓸쓸하지 않도록, 《쌍둥이 la poupée(쌍둥이 인형)》을 곁에 둘게
자그마한 관의 요람에서, 눈을 뜰 그대를 보낸다…
기쁨에 흔들린 건《Violet(보라빛 꽃)》, 슬픔에 젖은 건《Hortensia(물빛 꽃)》
누군가가 지은 이 시를, 태어나지 않는 그대에게 보낸다……
歴史が書を創るのか 書が歴史を創るのか
永遠を生きられない以上 全てを識る由もなく
朝と夜の地平を廻る 『第五の旅路(たびじ)』
離れた者が再び繋がる日は 訪れるのだろうか?
레키시가 쇼오 츠쿠루노카 쇼가 레키시오 츠쿠루노카
에이엔오 이키라레나이 이죠- 스베테오 시루 요시모나쿠
아사토 요루노 지헤이오 메구루 다이고노 타비지
하나레타 모노가 후타타비 츠나가루 히와 오토즈레루노다로-카
역사가 책을 만드는가. 책이 역사를 만드는가
영원을 살 수 없는 이상. 모든 걸 알 수는 없다
아침과 밤의 지평을 맴도는 『제 5의 여행길』
헤어진 자가 또 다시 만나게 될 날은, 찾아올 것인가?
懐かしき調べ 其れは誰の唇か──
嗚呼…《物語》(Roman)を詩うのは……
나츠카시키 시라베 소레와 다레노 쿠치비루카
아아… Roman오 우타우노와
그리운 선율, 그것은 누구의 입술인가──
아아… 《Roman(이야기)》을 노래하는 건……
(其処にロマンは在るのかしら?)
소코니 Roman와 아루노카시라
(그곳에 Roman은 있는 걸까?)

관련 가사

가수 노래제목  
[Sound Horizon] Chronicle 01. [서장]Sound horizon  
Sound Horizon StarDust  
Sound Horizon 엘의 그림책 [마녀와 라프렌체]  
Sound Horizon 朝と夜の物語  
Sound Horizon Ark  
Sound Horizon Baroque  
Sound Horizon 01. [幻想物語組曲]흑의 예언서  
Sound Horizon 雷神の系譜  
Sound Horizon 緋色の風車  
Sound Horizon Yield  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.