ささくれ

KOTOKO
앨범 : 硝子の靡風


悲(かな)しいことがあったの

슬픈 일이 있었어

とても悲(かな)しいことだったよ

무척 슬픈 일이었어

涙落(なみだお)ちその手前(てまえ)で 立(た)ち止(ど)まってしまった

눈물이 나기 직전에 멈춰서 버렸어

不意打(ふいう)たれ微動(びどう)だに出来(でき)ないまんま笑(わら)ってた

갑자기 충격을 받고 미동도 하지 못한 채 웃고 있었어

それはそれは見(み)られない崩(くず)れきった笑顔(えがお)で

그건 보일 수 없어 무너져버렸던 미소로

もう何(なに)も見(み)えないの

이젠 아무것도 보이지 않아

時(とき)は流(なが)れて

시간은 흘러

"君(きみ)だけよ"の言葉(ことば)が

“너뿐이야”라는 말이

木枯(こが)らしに変(か)わって行(ゆ)く

황량한 바람으로 변해가

私(わたし)まだ大丈夫(だいじょうぶ)だよね

나 아직 괜찮은 거지

私(わたし)まだ必要(ひつよう)だよね

나 아직 필요한 거지

心(こころ)がどんどんささくれてく

감정이 점점 뒤틀려가

去年(きょねん)着(き)た流行(はや)りの服(ふく)が

지난해 입었던 유행복이

部屋(へや)の隅(すみ)すすけていくように

방구석에서 낡아가듯

どうか捨(す)てたりしないで〮〮〮〮∙∙∙って笑(わら)ってる

제발 버리거나 하지 말아줘〮〮〮〮∙∙∙라며 웃고 있어

悲(かな)しい夢(ゆめ)を見(み)たの

슬픈 꿈을 꾸었어

とても悲(かな)しい夢(ゆめ)だよ

너무 슬픈 꿈이야

枕(まくら)が全部(ぜんぶ)しぼんでしまうくらい泣(な)いてた

베게가 완전히 말라버릴 만큼 울었어

もう誰(だれ)も差(さ)し伸べることはなくても

이제 누구도 내게 손을 뻗어주진 않더라도

ただ一人(ひとり)だけは変(か)わらず 眼差(まなざ)しをくれるのなら

단지 한 사람만이 변함없이 날 바라봐준다면

私(わたし)まだ大丈夫(だいじょうぶ)だよね

나 아직 괜찮은 거지

私(わたし)まだ止(と)まっちゃだめだね

나 아직 멈추면 안되는 거지

凍(こご)えそうな心(こころ)痛(いた)むけど

가슴이 얼어버릴 것 같아 아프지만

十分(じゅうぶん)と思(おも)えるときまで

충분하다고 생각할 때까지

追(お)いかけて 転(ころ)がって 叫(さけ)んで

쫓아가며 구르며 소리치며

今(いま)は木枯(こが)らしの中(なか)で笑(わら)ってる

지금은 황량한 바람 속에서 웃고 있어

私(わたし)まだ大丈夫(だいじょうぶ)だよね

나 아직 괜찮은 거지

私(わたし)まだ必要(ひつよう)だよね

나 아직 필요한 거지

心(こころ)がどんどんささくれてく

감정이 점점 뒤틀려가

去年(きょねん)着(き)た流行(はや)りの服(ふく)が

지난해 입었던 유행복이

部屋(へや)の隅(すみ)すすけていくように

방구석에서 낡아가듯

どうか捨(す)てたりしないで〮〮〮〮∙∙∙って本当(ほんとう)は

제발 버리거나 하지 말아줘〮〮〮〮∙∙∙라며 사실은

小(ちい)さなささくれ痛(いた)くて 泣(な)いていた

작은 균열들이 아파와서 울고 있었어

관련 가사

가수 노래제목  
眞田アサミ, 澤城みゆき, 氷上恭子 さくら さくら  
라파엘(Raphael) さくら  
森山直太朗 さくら  
Ketsumeishi さくら  
Capsule さくら  
Ketsumeishi さくら  
Moriyama Naotaro さくら  
Moriyama Naotaro さくら  
Naotaro Moriyama さくら  
ささきいさお 銀河鐵道999(目をとじて)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.