ただあなたの後ろ姿をただ見てるのが好きでした
타다아나타노우시로스가타오 타다미테루노가스키데시타
그저그대의뒷모습을바라보고있는것이좋았어요
こっそりすれ違ったらいつも目はそらすけど願っていました
콧소리스레치갓타라이츠모 메와소라스케도네갓테이마시타
남몰래스쳐지나가면언제나눈을돌리지만바라고있었죠
不思議なものですねあたしは欲が出てきたみたい
후시기나모노데스네 아타시와요쿠가데테키타미타이
신기하죠나는욕심이나는것같아요
つのれば深いため息にこぼれればハラハラと流れる
츠노레바후카이타메이키니코보레레바하라하라토나가레루
더해지면깊은한숨에빠지면팔랑팔랑하며흘러요
あなたはどろぼうで
아나타와도로보-데
그대는도둑이예요
言えないやっぱり言いたい計り知れず好きですと
이에나이얏빠리이이타이하카리시레즈스키데스토
말할수없어요역시말하고싶어요깊이를잴수없이좋아한다고
あなたはどろぼう
아나타와도로보-
그대는도둑이죠
草の匂い潤す空き地で一番乘りのベンチに座って
쿠사노니오이우루오스아키치데이치방노리노벤치니스왓테
풀냄새가촉촉한공터에서제일잘보이는벤치에앉아
靴紐結ぶふりしていつもあなたが來るのを待っていました
쿠츠히모부스부후리시테이츠모아나타가쿠루노오맛테이마시타
신발끈을묶는척하며언제나그대가오는것을기다리고있었죠
空っぽだった心今はきつい位に埋まってゆく
카랏뽀닷타코코로이마와키츠이쿠라이니우맛테유쿠
텅비어있던마음지금은빽빽할정도로채워져가요
あなたに氣付かれない樣チラチラと目をやれば
아나타니키즈카레나이요-치라치라토메오야레바
그대를알아차리지못한척깜빡깜빡눈짓을하면
切なく鳴き出す胸の音
세츠나쿠나키다스무네노오토
안타깝게울리기시작하는마음의소리
觸れたいこう思うあたしをどうか受け入れて
후레타이코-오모우아타시오도-카우케이레테
닿고싶어요이렇게사랑하는나를받아주세요
あなたはどろぼう
아나타와도로보-
그대는도둑이죠
不思議なものですねあたしは欲が出てきたみたい
후시기나모노데스네아타시와요쿠가데테키타미타이
신기하죠나는욕심이나는것같아요
つのれば深いため息にこぼれればハラハラと流れる
츠노레바후카이타메이키니코보레레바하라하라토나가레루
더해지면깊은한숨에빠지면팔랑팔랑하며흘러요
あなたはどろぼうで
아나타와도로보-데
그대는도둑이예요
言えないやっぱり言いたい計り知れず好きですと
이에나이얏빠리이이타이하카리시레즈스키데스토
말할수없어요역시말하고싶어요깊이를잴수없이좋아한다고
あなたはどろぼう
아나타와도로보-
그대는도둑이죠