[출처] 지음아이 - http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/
ねぇ かわってくものは
네에카왓테쿠모노와
이제 변해가는 것은
確かにあるけれど
타시카니아루케레도
확실히 있지만
ねぇ かわらないものも
네에카와라나이모노모
이제 변하지 않는 것도
ここにはある事を
코코니아루코토오
이곳에 있다는 것을
信じていられるようになったのは
신지테이라레루요-니낫타노와
믿을 수 있게 된 것은
つえてくれる君がいたから
츠타에테쿠레루키미가이타카라
전해주는 당신이 있으니까
誰もいつかたったひとりの
다레모이츠카탓타히토리노
누구나 언제나 단 한사람의
人に出あうため步いてく
히토니데아-타메아루이테쿠
사람과 만나기 위하여 걸어나아가
僕は君に出あうそのため
보쿠와키미니데아-소노타메
나는 당신과 만나기 위해
步いてきたんだろう
아루이테키탄다로-
걸어온 것이겠지
ねぇこれからも同じ
네에코레카라모오나지
이제 앞으로도 같은
景色を見て行こう
케시키오미테유코-
경치를 보면서 가자
これから先どんな出き事が
코레카라사키돈나데키코토가
앞으로 어떤 일들이
待ち受けていても忘れないで
마치우케테이테모와스레나이데
기다리고 있어도 잊지마
いつでも君のそばにいるよ
이츠데모키미노소바니이루요
언제나 당신의 곁에 있을께
他には何も出きないけど
호카니와나니모데키나이케도
그외에는 아무것도 할 수 없지만
淚の日も笑顔の日にも
나미다노히모에가오노히니모
눈물의 날도 미소의 날에도
君のそばにいよう
키미노소바니이요-
당신의 곁에 있을께
誰もいつかたったひとりの
다레모이츠카탓타히토리노
누구나 언제나 단 한사람의
人に出あうため步いてく
히토니데아-타메아루이테쿠
사람과 만나기 위하여 걸어나아가
いつか生まれかわったとしても
이츠카우마레카왓타토시테모
언젠가 다시 태어난다고 해도
きっと君を見つけるんだろう
킷토키미오미츠케룬다로-
분명 당신를 발견하겠지
僕は君に出あうそのため
보쿠와키미니데아-소노타메
나는 당신과 만나기 위해
また步いてくんだろう
마타아루이테쿤다로-
또 걸어나아가고 있겠지