高らかな天を仰いだ
높은 하늘을 우러러 보면
타카라카나 아메(텐)오 아오이다
飛び立つ白い鳥の群れに
날아오르는 하얀 새의 무리에게
토비타츠 시로이토리노 무레니
のせた夢はどこへゆくのとたずね
실려있는 꿈은 어디로 가는거냐고 묻고 싶어
노세타유메와 도코에 유쿠노토 다스네
風に飛ばされて 思いもよらない迷路に迷っても
바람에 날리어 생각지도 못한 미로에서 헤메어도
카제니 토바사레테 오모이모 요라나이 메이로니 마요옷테모
探しにゆこう 流れる雲 追いかけ
찾으러 가자 흘러가는 구름을 따라서
사가시니유코오 나가레루 쿠모 오이카케
例えば この先 どこかで道が途絶えても
예컨대 이 앞 어딘가에 길이 끊어져 있더라도
타토에바 코노사키 도코카에 미치가 토다에테모
(The boundless sky....)
(끝없는 하늘....)
續く大地に 果てしない地圖を描こう
이어진 대지에 끝없는 지도를 그려보자
츠즈쿠다이치니 하테시나이 치즈오 카코오
(Wing my Way....)
(나의 길을 날아가보자....)
間違いなど恐れることはない
실수 쯤은 두려워 할 것이 없어
마치가이나도 오소레루코토와 나이
ここから始まる無限の物語は 放物線を描き
이제 시작되는 끝없는 이야기는 포물선을 그리며
코코카라하지마루 무겐노 모노가타리와 호오부츠센오 카키
地平線の向こう側まで續いてゆく
지평선 너머 반대편까지 이어져 가네
치헤이센노 무코오 카와(소쿠)마데 츠즈이테유쿠
どんなに悲しい事があっても
아무리 슬픈 일이 있어도
도온나니카나시이코토가 아앗테모
淚の跡はきっと
눈물 자국은 반드시
나미다노아토와 키잇토
誰かが旅をする 希望の道になるよ
누군가가 여행을 하는 희망의 길이 될 거야
다레카가 타비오스루 키보오노 미치니 나루요
答えのないパズル 解いて
해답 없는 퍼즐을 풀고
코타에노나이 파즈루 토이테
階段を一つ登って
계단을 하나 올라가서
카이당오 히토츠 노봇테
少し高い目線に 何が映る?
조금 높아진 시선에는 무엇이 비추어지나요?
스코시 타카이 시세엔니 나니가 우츠루?
初めて枝から飛び立つ 小鳥のように胸をはって
처음으로 가지에서 날아가는 어린 새처럼 가슴을 펴고
하지메테 에다카라 토비타츠 코도리노 요오니 무네오 핫테
震えながら 搖れながらも 羽ばたこう
떨면서 흔들리면서도 날개를 펄럭여보자
후루에나가라 유레나가라모 하바타코오
例えば この先 大地がそこで途切れても
예컨대 이 앞에 대지가 그곳에서 끊어지더라도
타토에바 코노사키 다이치가 소코데 토키레테모
(Reach for the shine....)
(빛을 향해 손을 내밀어보자....)
翼廣げて 大空の彼方を目指そう
날개를 펴고 넓은 하늘 저편을 목표로 삼자
츠바사 히로게테 오오조라노 무코오(아닌가여?한자잘못된듯,,아닌가?)오 메자소오
(Wing my Way...)
(나의 길을 날아가보자....)
終わりを決めるのは 簡單だけど
마지막을 결정하는 것은 간단하지만
오와리오 키메루노와 칸탄다케도
ここから始まる無限の物語は プリズムの中搖れる
이제부터 시작되는 끝없는 이야기는 프리즘 속에서 흔들리는
코코카라 하지마루무겐노 모노가타리와 프리즈므노 나카 유레루
七色の光を輝らして進んでゆく
일곱 가지 색깔의 빛을 비추면서 나아간다
나나이로노히카리오 테라시테(이것도한자잘못?)스슨데유쿠
變わってゆくこと 恐れないで
변화해가는 것을 두려워하지 않으면
카와앗테유쿠코토 오소레나이데
遠回りの道にも
돌아가는 길이라도
토오마와리노 미치니모
消して無馱ではない 何かが?いているよ
절대로 쓸모없는 것이 아닌 무언가가 피어 있을 거야
켓시테(한자잘못된것같아요)무다데와나이 나니카가 사이테이루요
(You can do just as you please....)
(너는 네가 원하는 것을 반드시 할 수 있어....)
例えば この先 空が雲に覆われても
예컨대 이 앞의 하늘이 구름으로 뒤덮여있어도
타토에바 코노사키 소라가 쿠모니오오와레테모
(The boundless sky....)
(끝없는 하늘....)
共に手を取り 空色の道を創ろう
함께 손을 잡고 하늘색 길을 만들자
토모니 테오토리 소라이로노 미치오 츠쿠로오
(Wing my Way....)
(나의 길을 날아가보자....)
留まること 今は選ばないで
머무르는 것은 지금은 선택하지 말아요
토마루코토 이마와 에라바나이데
ここから始まる無限の物語は 放物線を描き
이제부터 시작되는 끝없는 이야기는 포물선을 그리며
코코카라 하지마루 무겐노 모노가타리와 호오부츠센오 카키
地平線の向こう側まで續いてゆく
지평선 너머 반대편까지 이어져 가네
치헤이센노 무코오카와마데 츠즈이테유쿠
どんなに悲しい事があっても
아무리 슬픈 일이 있어도
도온나니 카나시이 코토가 아앗테모
淚の跡は きっと
눈물 자국은 반드시
나미다노아토와 키잇토
誰かが旅をする 希望の道になるよ
누군가가 여행을 하는 희망의 길이 될 거야
다레카가 타비오스루 키보오노 미치니 나루요
(You can do just as you please....)
(너는 네가 원하는 것을 반드시 할 수 있어....)
(You can do just as you please....)
(너는 네가 원하는 것을 반드시 할 수 있어....)