カクテル -

Hysteric Blue
앨범 : 뫼비우스띠


かわいたノドに 流しこんだ甘い香り
(카와이다 노도니 나가시콘다 아마이카오리)
갈증난 목에 흘려 넣은 달콤한 향기
心が次から次へと 溢れ出す…
(코코로카라 츠기카라 츠기에토 아후레다스)
마음이 차례로 흘러넘쳐요…

サッカ-ボ-ルをずっと おいかけてるような
(삭카-보-루오 즛토 오이카케테루요-나)
축구공을 계속 뒤쫓는듯한
あの頃と同じ瞳で見つめないで
(아노고로토 오나지 히토미데 미츠메나이데)
그 때와 같은 눈동자로 바라보지 말아요
三年目のオフィスはとっくに慣れきって
(산넨메노 오휘스와 톡쿠니 나레킷테)
삼년째인 사무실은 이미 전부 익숙해졌지만
代わりにあたしは何かを失くしたの
(카와리니 아타시와 나니카와 나쿠시타노)
대신에 나는 뭔가를 잃어버렸어요

結婚を罰ゲ-ムみたいに言う大人達
(켁콩오 바츠게-무미타이니 유- 오토나다치)
결혼을 벌칙같이 말하는 어른들
そんなんじゃ夢さえ見れない子供だし
(손난쟈 유메사에 미레나이 코도모다시)
그런건 꿈조차 꿀 수 없는 어린애이고…
あたしが好きになったくらいの人だから
(아타시가 스키니 낫타 쿠라이노 히토다카라)
내가 좋아하게 된 정도의 사람이기에
あなたが選んだ彼女はきっとステキ
(아나타가 에란다 카노죠와 킷토 스테키)
그대가 고른 그녀는 분명 멋져요

何だって言い合ってた遠い日のふたり
(난닷테 이이앗테타 토-이 히노 후타리)
뭐든지 서로 얘기했었던 오래전의 우리 둘
ちょっとギコチなかった戀の相談も
(쵸옷토 키고치나캇타 코이노 소-단모)
조금은 서툴렀던 사랑의 상담도
今ではちゃんとできる年齡になった
(이마데와 챤토 데키루 토시니 낫타)
지금에서는 확실히 할 수 있는 나이가 되었어요

みんな幸せだといいな願うほど
(민나 시아와세다토 이이나 네가우호도)
모두가 행복하다면 좋겠다고 빌면 빌수록
旦那とふたり撮ったハガキ增えてくる
(단나토 후타리 톳타 하가키 후에테쿠루)
남편과 둘이서 찍은 엽서가 늘어나요
五年前心の底から欲しかった
(고넨마에 코코로노 소코카라 호시캇타)
5년전 마음 속 깊은 곳에서 원했었던
あなたの子供に私の面影はない
(아나타노 코도모니 와타시노 오모카게와 나이)
그대의 애기에게 내 모습은 없어요

戀だって夢だってたくさんあるのに
(코이닷테 유메닷테 타쿠상 아루노니)
사랑도 꿈도 많이 있는데
今日だってあとひと押しができてれば
(쿄-닷테 아토 히토오시가 데키테레바)
오늘도 다시 한번 할 수 있다면
假定のような言い譯がむだに增えた
(카테-노요-나 이이와케가 무다니 후에타)
만약에 라는… 변명이 쓸데없이 늘어나요

辛いこと悲しいことを逃げたくて
(츠라이 코토 사비시- 코토오 니게타쿠테)
괴로운 일, 슬픈 일을 피하고 싶어서
甘いカクテルに溺れた夜は要らない
(아마이 카쿠테루니 오보레타 요루와 이라나이)
달콤한 칵테일에 빠진 밤은 필요없어요
辛いこと悲しいことに向き合った
(츠라이 코토 카나시- 코토니 무키앗타)
괴로운 일, 슬픈 일에 맞서는
長い格鬪に私はまた逃げる
(나가이 카쿠토-니 와타시와 마타 니게루)
긴 격투에 나는 또다시 도망쳐요

一日をこんなに長く感じるのに
(이치니치오 콘나니 나가쿠 칸지루노니)
하루를 이렇게 길게 느끼는데
一年がこんなに早く過ぎてしまう
(이치넨가 콘나니 하야쿠 스기테시마우)
일 년이 이렇게 빨리 지나가버려요
一年をこんなに早く感じるのに
(이치넨오 콘나니 하야쿠 칸지루노니)
일 년을 이렇게 빨리 느끼는데
一生をどんなにうまく生きれるでしょう
(잇쇼오 돈나니 우마쿠 이키레루데쇼-)
일생을 어떻게 잘 살 수 있을까요?

관련 가사

가수 노래제목  
Hysteric Blue Hysteric Blue  
Hysteric Blue Hysteric Blue -グロウアップ  
Hysteric Blue カクテル  
Hysteric Blue カクテル  
Hysteric Blue カクテル.  
치킨수프 Hysteric  
Chicken Soup Hysteric  
Yeah Yeah Yeahs Hysteric  
Hysteric Blue Midnight Rave  
Hysteric Blue 直感パラダイス / Chokkan Paradise (직감 파라다이스)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.