A·RA·SHI
작사 : J & T 작곡 : 馬飼野康二
はじけりゃ Yea! すなおに Good!
하지케랴 스나오니
터뜨려 버려 예! 솔직하게 좋아!
だから ちょいとおもいのは Boo!
다카라 쵸이토오모이노하
그러니까 약간만 무거운 것은 우!
That's all right!
좋아!
それでもじだいを きわめる
소레데모지다이오 키와메루
그래도 이 시기를 극복하자
そうさ ボクらは Super Boy!
소우사 보쿠라와
그래 우리들은 슈퍼 소년!
We are "COOL"
우리는 멋있어
やなことあっても どっかでカッコつける
야나코도앗테모 돗카데캇고츠케루
싫은 일 잇어도 어딘가 에서 아닌 척 꾸미지
やるだけやるけど いいでしょ?
야루다케야루케도 이이데쇼오
할 일만은 하니까 괜찮지 않아?
ゆめだけもったって いいでしょ?
유메다케못타앗테 이이데쇼오
꿈만을 가지고 있다면 괜찮지 않아?
You are my SOUL! SOUL! いつも すぐそばにある
이츠모 스쿠소바니아루
너는 내 마음에 잇어! 언제나 바로 곁에 있어
ゆずれないよ だれもじゃまできない
유르레나이요 다레모쟈마데키나이
양보할 수는 없어 누구도 방해할 수 없지
からだじゅうに かぜを あつめて まきおこせ
카라다쥬우니 카제오 아츠메테 마키오코세
몸 가운데 바람을 끌어 모아 일으켜보자
A·RA·SHI A·RA·SHI for dream
폭풍을. 꿈을 위해 폭풍을
きょうも テレビでいっちゃってる
쿄우모 테레비제잇챠앗테루
오늘도 TV에서는 말하고 있지
ひさんなじだいだって いっちゃってる
히산나지타이타앗테 잇챠앗테루
비참한 시대라고 말하고 있지
ボクらは いつもさがしてる
보쿠라와 이츠모사가시테루
우리들은 언제나 찾아다니고 있어
でっかいあいとかきぼう さがしてる
데엣카이아이토카키보우 사가시테루
거대한 사랑이나 희망을 찾고 있어
Everyday! Everybody!
매일! 누구든지!
まだまだせかいは おわらない
마타마타세카이와 오와라나이
아직도 세상은 끝난 것이 아니지
いまから はじめてみればいいじゃない
이마카라 하지메테미레바이이쟈나이
지금부터 시작해 보면 되지 않아?
Let's get on! Let's get on Yea!
서두르자! 서두르자 오예!
Step by step ブッとぶよりも はだかのままつっこめ
부읏토부요리모 하다카노마마츠읏코메
한 걸음 한 걸음 날기보다는 벌거벗은 상태로 돌진해 봐
Day by day たいくつよりも Ah しげきがほしいから
타이쿠츠요리모 시게키가호시이카라
매일 매일 지겨움보다는 Ah 자극을 원하니까
おおきなつばさ ひろげよう
오오키나츠바사 이로게요우
커다란 날개를 펼치자
You are my SOUL! SOUL! いつも すぐそばにある
이츠모 스구소바니아루
너는 내 마음에 있어!언제나 바로 곁에 있어
ゆずれないよ だれもじゃまできない
유즈레나이요 다레모쟈마데키나이
양보할 수는 없어 누구도 방해할 수 없지
からだじゅうに かぜを あつめて まきおこせ
카라다쥬우니 카제오 아츠메테 마키오코세
몸 가운데 바람을 끌어 모아 일으켜보자
A·RA·SHI A·RA·SHI for dream
폭풍을 A·RA·SHI
A·RA·SHI 꿈을 위해
はげしい あらし りょうてに うけとめ
하게시이 아라시 료오우테니 우케토메
격심한 폭풍을 두 손으로 받아내는 거야
ゆうきを だして いまとびたとう
유우키오 타시테 이마토비타토우
용기는 지금 날아올라
てんを とびかう むてきの くもは Fly away
텐오 토비카우 무테키노 쿠모와
하늘을 어지러이 날아다니는 무적의 구름은 날려버려
Step by step ブッとぶよりも はだかのままつっこめ
부읏토부요리모 하다카노마마츠읏코메
한 걸음 한 걸음 날기보다는 벌거벗은 상태로 돌진해 봐
Day by day たいくつよりも Ah しげきがほしいから
타이쿠츠요리모 시게키가호시이카라
매일 매일 지겨움보다는 Ah 자극을 원하니까
おおきなつばさ ひろげよう
오오키나츠바사 이로게요우
커다란 날개를 펼치자
You are my SOUL! SOUL! つよくして くれるから
츠요쿠시테 쿠레루카라
너는 내 마음에 있어! (나를 or 우리를) 강하게 만들어주니까
なみだって そうさ あすの Energy
나미다앗테 소우사 아스노
눈물일지라도 그래! 내일의 에너지
みらいに むかって はげしく つきぬけろ
미라이니 무카앗테 하게시쿠 츠키누케루
미래를 향해 힘차게 빠져나가라
A·RA·SHI A·RA·SHI Oh Yea!
A·RA·SHI
A·RA·SHI 오예!
You are my SOUL! SOUL! いつも すぐそばにある
이츠모 스구소바니아루
너는 내 마음에 있어!언제나 바로 곁에 있어
ゆずれないよ だれもじゃまできない
유즈레나이요 다레모쟈마데키나이
양보할 수는 없어 누구도 방해할 수 없지
からだじゅうに かぜを あつめて まきおこせ
카라다쥬우니 카제오 아츠메테 마키오코세
몸 가운데 바람을 끌어 모아 일으켜보자
A·RA·SHI A·RA·SHI for dream
폭풍을 A·RA·SHI
A·RA·SHI 꿈을 위해
きょうも テレビでいっちゃってる
쿄우모 테레비제잇챠앗테루
오늘도 TV에서는 말하고 있지
ひさんなじだいだって いっちゃってる
히산나지타이타앗테 잇챠앗테루
비참한 시대라고 말하고 있지
ボクらは いつもさがしてる
보쿠라와 이츠모사가시테루
우리들은 언제나 찾아다니고 있어
でっかいあいとかきぼう さがしてる
데엣카이아이토카키보우 사가시테루
거대한 사랑이나 희망을 찾고 있어
Everyday! Everybody!
매일! 누구든지!
まだまだせかいは おわらない
마타마타세카이와 오와라나이
아직도 세상은 끝난 것이 아니지
いまから はじめてみればいいじゃない
이마카라 하지메테미레나이이쟈나이
지금부터 시작해 보면 되지 않아?
Let's get on! Let's get on Yea!
서두르자! 서두르자!
You are my SOUL! SOUL! いつも すぐそばにある
이츠모 스구소바니아루
너는 내 마음에 있어! 언제나 바로 곁에 있어
ゆずれないよ だれもじゃまできない
유즈레나이요 다레모쟈마데키나이
양보할 수는 없어 누구도 방해할 수 없지
からだじゅうに かぜを あつめて まきおこせ
카라다쥬우니 카제오 아츠메테 마키오코세
몸 가운데 바람을 끌어 모아 일으켜보자
A·RA·SHI A·RA·SHI for dream
폭풍을 A·RA·SHI
A·RA·SHI 꿈을 위해