가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


엔드리스 레인 x-japan

I'm walking in the rain 머무를곳도 없이 오늘하루도 거리를 해매고 가슴에 담긴 지난날에 아픔들 사라지는 날까지 나에삶은 의미가 없어 Until I can forget your love 눈을 감아버리면 떠오르는 네 모습 잡힐 듯이 가까이 다가와 언제쯤일까 너를향한 미련이 잊혀지는그날까지 추억속에 너만을 두고서 I keep my lov...

엔드리스 플라워

널사랑해 눈을 감아도 단한번만 볼수있다면 하늘이여 내 모든걸 가져가 미련없이 이세상 떠나갈게 안녕 다시 돌아올까봐 아직도 혼자인거니 서로가 사랑하고 있지만 우리는 인연이 아닌가봐 많이 야윈것 같아 웃음도 잃어버리고 항상 멀리서 널 지켜 봤어 아프진 않은지 너무나 걱정되 기다릴게 죽는 날까지 나 없다고 혼자울지마 너의 눈물 위로할수 있도록 그날까지만...

endless rain (한글버전) x - japan

엔들리스 레인 -x -japan- I'm walking in the rain 머무를곳도 없이 오늘 하루도 거리를 헤메고 가슴에남긴 지난날의 아픔들 사라지는날까지 나의 삶은 의미가 없어 Until I can forget your love 눈을 감아 버리면 떠오르는 내모습 잡힐듯이 가까이 다가와 언제 쯤일까 너를 향한 미련이 잊혀지는 그날까지

X X-JAPAN

없지 (이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X X-JAPAN

X 作詞:Hitomi Shiratori 作曲:Yoshiki さめきったまちにわかれをつげ 사메킷타마치니와카레오츠게 퇴색해버린 거리에 이별을 고하고 あれくるうしげきにみをさらせ 아레쿠루우시게키니미오사라세 미친듯한 자극에 몸을 맡겨라 あいつのひとみはひかりうせた 아이츠노히토미와히카리우세타 그녀석의 눈동자는 빛을

X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X x-japan

말이란 없지   うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 오마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야   ● X

X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X X Japan

うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 오마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야 X

Countdown - X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

unfinished(x-japan) X-JAPAN

Oh! I'm looking at you 오! 난 널 바라보고 있지만 Can't control myself 날 주체할 수 없어 Nothing but pain for me 내겐 고통 뿐 ☆ Wipe your tears from your eyes 눈에서 떨어지는 눈물을 문질러 닦고 Just leave and forget me 날 떠나서 잊어버려 No...

[x-japan]tears X-japen

何處に 行けばいい貴方と離れて 도코니 유케바이이 아나타토하나레테 어디로 가면 좋을까 당신과 헤어지고 今は 過ぎ去った 時流に問い卦けて 이마와 수기사앗타 토키니 토이카케테 지금은 지나가버린 시간에 묻기 시작해 長すぎた夜に旅立ちを夢見た 나가스기타요루니 타비타치오유메미타 기나긴 밤에 여행을 꿈꿨어 異國の空見つめて孤獨を抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸...

X (Live Ver.) X-Japan

녀석들에게 말이란 없지   うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야   ● X

X (Live Ver.) X Japan

이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

KURENAI X

PizzcatoSix\'s Fourth Release / MeTaLMaDNeSS.TeaM ================================================ #4 9:40 AM 11/7/2003 # X-JAPAN / Vanishing Vision Release File Name : X-JAPAN.[1988].

DEAR LOSER X

PizzcatoSix\'s Fourth Release / MeTaLMaDNeSS.TeaM ================================================ #4 9:40 AM 11/7/2003 # X-JAPAN / Vanishing Vision Release File Name : X-JAPAN.[1988].

VANISHING LOVE X

PizzcatoSix\'s Fourth Release / MeTaLMaDNeSS.TeaM ================================================ #4 9:40 AM 11/7/2003 # X-JAPAN / Vanishing Vision Release File Name : X-JAPAN.[1988].

레인 양혜승

그래 빗물 속에 천천히 다가오는 너를 애써 모른 척 지나쳐 갈때 우리 같이였던 일들은 잊었기 때문에 참아낼수 없는 슬픔을 느껴 *오랫동안 너를 괴롭히는 상처 두고 간 다시 사랑해야 할 시간을 짓누를 테니 항상 부족했던 나 였기에 여기 남지만 너는 그렇게 날 떠나가야 해* 항상 얘기하지 못하고 스쳐가는 나를 너는 모르고 가야 할텐데 다시 돌아오면 ...

레인 박혜경

늘 함께 했던 까페에 앉아 누군가를 기다리듯이 혼자서 차를 마시고 널 바라보던 그 자리에서 물끄러미 창밖을 보다 비내리는 거릴 나섰지 차가운 빗속을 바쁜듯 움직이는 사람들 속에 어느새 뜨거운 내 눈물이 내 뺨위로 흐르는 빗물에 눈물 감추며 한참동안 이렇게 온몸을 흠뻑 적신 채 저 퍼붓는 비 속을 하염없이 울며 서 있어 쏟아지는 빗속에 끝...

레인 태무

표정없이 날 보던 두눈에 흐르는 눈물 내게 무엇을 말하려는 건지 이미 난 알고 있었어 넌 슬퍼하지마 미안해 하지마 넌 나에게 내가 선택한 길 인걸 알아 시간이 지나면 아물겠지 너를 보낸후에 남은 아픔은 함께 있지만 그냥 아는 것처럼 날 바라보지만 예전 그대로 그저익숙하길 바래 이밤이 가면 널 보낸후에 남은 아픔은 함께있지만 그냥 아는 것처럼 날 바라보...

레인 이적

<<<레인>>> 오늘도 이 비는 그치지않아 모두 어디서 흘러오는 건지 창밖으로 출렁이던 헤드라잇 강물도 갈곳도 잃은채 울먹이고 자동 응답기의 공허한 시간 모두 어디로 흘러가는 건지 기다림은 방한구석 잊혀진 화초처럼 조금씩 시들어 고개 숙여가고 너를 보고싶어서 내가 울 준 몰랐어 그토록 오랜시간이 지나도 나에게 마르지 않는 눈물을 남겼네

레인 2. 박혜경3집

늘 함께했던 카페에 앉아 누구가를 기다리듯이 혼자서 차를 마시고 널 바라보던 그 자리에서 물끄러미 창밖을 보다 비 내리는 거릴 나섰지 차가운 빗속을 바쁜 듯 움직이는 사람들 속에 어느새 뜨거운 내 눈물이 내 뺨위로 흐르는 빗물에 눈물 감추며 한참동안 이렇게 온몸을 흠뻑 적신채 저 퍼붓는 빗속을 하염없이 울며 서있어 쏟아지는 빗속에 끝없이 눈물 흘리...

레인 양혜승

흐린 빗길 속에 천천히 다가오는 너를 애써 모른 척 지나쳐 갈때 우리 같이걷던 이길에 흔적들 때문에 참아낼수 없는 슬픔을 느껴 오랫동안 너를 괴롭히는 상처 두고 간 다시 사랑해야 할 시간을 짐이될 테니 항상 부족했던 나 였기에 여기 남지만 너는 그렇게 날 떠나가야 해 아직 남은얘길 못하고 스쳐가는 나를 너는 모르고 살아야 할텐데 다시 돌아오면 한걸...

레인 디제이효

비가와 그날처럼 비가와 떠난 네가 생각나 잊을수가 없나봐 비가와 하루 종일 비가와 날 외면하고 떠나간 너를 찾아 우나봐 let it rain let it rain 이젠 잊고 싶어 내 마음에 잔인한 너를 지워버리게 let it rain let it rain 돌아가고 싶어 잊을게 기억속에 너를 잊을게 let it rain 혼자만 너를 원했었나봐 난 정...

레인 디제이 효

?비가 와 그 날처럼 비가 와 떠난 네가 생각 나 잊을 수가 없나 봐 비가 와 하루종일 비가 와 날 외면하고 떠나간 너를 찾아 우나봐 let it rain let it rain 이젠 잊고 싶어 내 마음에 잔인한 너를 지워버리게 let it rain let it rain 돌아가고 싶어 잊을게 기억속에 너를 잊을게 let it rain 혼자만 너를 원했었...

레인 이진용

오랜만이지 이렇게 내리는 비에 네 생각이나 오늘도 넌 여전히 내리는 비에 흠뻑 젖어 괜히 짜증만 내고 있겠지 젖은 두 소매 얼룩진 그 모습 아직 여전할런지 미워했던 마음만 떨어지는 빗물에 씻겨 다시 그리워지는데 다신 믿지 않겠다며 다신 듣지 않겠다며 그렇게 몇 번이고 다짐한 그런 나인데 하지만 잊고 있었던 거야 너를 사랑했던 이유를 아무 의미 없는 그...

레인 장성우

레인 비가 내린 골목 길에 혼자 남아 하늘을 잠깐 올려다 봐 그 틈새로 보인 작은 틈바구니 하늘, 보랏빛, 어둔, 밤 별들이 조금 빛나는데 그게 위성인지 달인지 별인지 잘 분간도 안갈만치 좁은 틈 달동네, 거리, 여기저기, 걷다가 지친 뒤에 혼자 남은, 숨죽인, 그런 밤 거리, 그 때의 기억이, 날 다시 여기로, 또 거기로, 왔다가 갔다가 헤매이게 하네.

Tears X-japan

何處に 行けばいい 貴方と離れて 어디로 가면 좋을까 당신과 헤어지고 (도꼬니 유께바이이 아나따또하나레떼) 今は 過ぎ去った 時流に 問い卦けて 지금은 지나가버린 시간에 묻기 시작해 (이마와 스가사앗-따 토끼니 토이카케떼) 長すぎた夜に 旅立ちを夢見た 기나긴 밤에 여행을 꿈꿨어 (나가스기따 요루니 다비따찌오 유메미따) 異國の空見つめて 孤獨を抱きしめた 이국의 ...

Endless Rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく 傷ついた身體濡らし 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 (이꾸아떼모나꾸 끼쑤쯔이 따까라다누라시) 絡みつく 凍りのざわめき 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 (까라미쯔꾸 꼬오리노 싸와누끼) 殺し續けて 彷徨う いつまでも 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도 (꼬로시쯔즈 ...

kurenai(가사해석독음)완벽 X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me (뒤돌아 볼 수 없었어, 그대가 내 곁을 떠나갔기에) I felt my heart ache (마음 속 고통을 느꼈어) I was afraid of following you (그대를 따라가는건 두려웠어) When I had looked at the shadows ...

Say Anything X-JAPAN

騷めきだけが 心を刺して 사람들의 웅성거림속에 마음이 아파오고 (사와메끼다께가 코꼬로오사시떼) 聞こえない 胸の吐息 들을수도없는 내 가슴 속의 한숨 (키꼬에나이 무네노토이꾸) 時を忘れて 求め彷徨う시간마저도 잊은채로 당신을 찾으려 방황해요 (토끼오와쓰레떼 모또메사마요우) 高鳴る想い 濡らして 슬프게 울리는 마음으로 (타까나루오모이 누라...

Endless Rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく 傷ついた身體濡らし 정처없이 상처받은 몸을 적시며 유쿠아테모나쿠 기즈쯔이다카라다누라시 絡みつく 凍りのざわめき 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 카라미쯔쿠 코오리놋자와메키 殺し續けて 彷徨う いつまでも 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도 코로시쯔즈케테 사마요우 이쯔마데모...

Endless Rain X Japan

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도...

RUSTY NAIL X-JAPAN

記憶のかけらに描いた 薔薇を見つめて기억의 파편에 그린 장미를 바라보며 (키오쿠노 카케라니 에가이타 바라오 미츠메테) 跡切れた想い出重ねる 變わらない夢に두절된 추억을 쌓는 변함없는 꿈속의 (토기레타 오모이데 카사네루 카와라나이 유메니) Oh- Rusty Nail퇴색한 못이여 ★ どれだけ淚を流せば얼마나 눈물을 흘려야 (도레다케 나미다오 나가세바) 貴方を忘...

Endless Rain [해석+발음] X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도 ...

CRUCIFY MY LOVE X-JAPAN

Crucify my love내 사랑을 괴롭혀라 ★ If you love is blind만약 내 사랑이 터무니 없다면 Crucify my love내 사랑을 괴롭혀라 If it sets me free만일 그 사랑이 날 자유롭게 한다면 Never know Never trust결코 알려고도 믿으려고도 마라 "That love should see a col...

DAHLIA X-JAPAN

Do nothing but cry오직 울기만 하네 day and night밤이나 낮이나 過去と未來の狹間で과거와 미래의 틈새에서 變わらない想い변치 않는 마음 綺麗な噓に變えても… All Alone멋진 거짓말로 바꾸어도… 모든게 혼자 果てしない夜空に流れる끝없는 밤하늘에 흐르는 淚を抱きしめて… もう一度눈물을 꼬옥 간직하면서… 다시 한번 OH MY DAHLI...

Forever Love X-Japan

もう獨りで步けない 모우히토리데아루케나이 (이제 혼자서 걸을 수 없어) 時代の風が强すぎて 토키노카제가츠요스기테 (세월의 바람이 너무 강해서) Ah 傷つくことなんて Ah 기즈츠쿠코토난테 (상처 입는 것에는) 慣れたはず だけど今は... 나레타하즈 다케도이마와 (익숙해 있어도 지금은...) Ah このまま抱きしめて Ah 코노마마다키시메테 (이대로 안아...

Forever Love X JAPAN

은수<뻔> もう獨りで步けない 모우히토리데아루케나이 (이제 혼자서 걸을 수 없어) 時代の風が强すぎて 토키노카제가츠요스기테 (세월의 바람이 너무 강해서) Ah 傷つくことなんて Ah 기즈츠쿠코토난테 (상처 입는 것에는) 慣れたはず だけど今は... 나레타하즈 다케도이마와 (익숙해 있어도 지금은...) Ah このまま抱きしめて Ah 코노마마다키시메테 ...

UNFINISHED X-JAPAN

Oh! I'm looking at you오! 난 널 바라보고 있지만 Can't control myself날 주체할 수 없어 Nothing but pain for me내겐 고통 뿐 ☆ Wipe your tears from your eyes눈에서 떨어지는 눈물을 문질러 닦고 Just leave and forget me날 떠나서 잊어버려 No need ...

Endless Rain(한국어 버젼) X-Japan

I'm walking in the rain 머무를곳도 없이 오늘 하루도 거리를 헤메고 가슴에남긴 지난날의 아픔들 사라지는날까지 나의 삶은 의미가 없어 Until I can forget your love 눈을 감아 버리면 떠오르는 내모습 잡힐 듯이 가까이 다가와 언제 쯤일까 너를 향한 미련이 잊혀지는 그날까지 추억속에 너만을 두고서 I keep my...

endless rain(독음,해석 100%) X-JAPAN

Endless rain 作詞.作曲 - YOSHIKI 編曲 - X I'm walking in the rain 나는 빗속을 걷고 있어요 行[행]くあてもなく ゆく あてもなく 유쿠 아테모나쿠 목표도 없이 걷고 있어요 傷[상]ついた身體[신체] 濡[유]らし きずついた からだ ぬらし 키즈쯔이타 카라다 누라시

Forever Love X-JAPAN

FOREVER LOVE Music & Words by Yoshiki   もう獨りで步けない 모오히토리데아르케나이 이제 혼자서 걸을 수 없어 時代の風が强すぎて 토키노카젱아즈요수기테 세월의 바람이 너무 강해서 Ah 傷つくことなんて 아- 기즈쯔쿠고또나응테 아- 상처입는 일 따윈 慣れたはず だけど今は 나레타하즈 다케도이마와 익숙해 있을 터... 하...

Weekend X-JAPAN

I hear knock on the door 激しくせまる 점점 격해져온다 하게시끄세 마르 문을 두드리는 소리 失いかけた意識のなかで 으시나이 카케타 이시키노 나카데 잃기 시작한 의식속에서 おまえが ささやく 오마에가 사사야쿠 네가 속삭이네 追いつめられた心溶かす 오이쯔 메라레타 고코로 토카스 궁지에 몰린 마음을 녹이는 純色の肖像 히비이로 쇼죠 순색...

SCARS X-JAPAN

口唇からこぼれ落ちる입술에서 흘러넘쳐 떨어지는 (쿠찌비루카라코보레오찌루) さびたつめのかけら녹슨 손톱 조각 (사비타쯔메노카케라) 舌に殘るその苦しみが혀에 남는 그 아픔이 (시타니노 코루소노니가미가) 傷をこじ開ける상처를 비집어 여네 (키즈오코지아케루) 流しこめ いまセルロイドの夢を흘려서 집어넣어! 지금 셀루로이드의 꿈을 (나가시코메이마세루로이도노유메오) ふ...

Say Anything X JAPAN

騷めきだけが 心を刺して 자와메키다케가 코코로오사시테 (인파 속의 웅성거림에 마음은 아파오고) 聞こえない 胸の吐息 키코에나이 무네노토이키 (들을 수 없는 가슴 속의 한숨) 時を忘れて 求め彷徨う 토키오와스레테 모토메사마요우 (시간 조차 잊은채로 그댈 찾아 방황해요) 高鳴る想い 濡らして 타카나루오모이 누라시테 (슬프게 젖어있는 추억으로...) R...

ALIVE X-JAPAN

I'm wandering the town all light off 난 불을 모두 끈채 거리를 배회하고 있어 (I) don't know where I'm leaving for(난) 어디를 향해 가고 있는지를 몰라 the muddy rain start to fall on me내게 내리기 시작하는 흙탕비를 피해 And I'm walking down to ...

Endless Rain X JAPAN

은수오빠 멋졍~<뻔> I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며...

Endless rain X-JAPAN

I\'m walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく 傷ついた身體濡らし 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 (이꾸아떼모나꾸 끼쑤쯔이 따까라다누라시) 絡みつく 凍りのざわめき 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 (까라미쯔꾸 꼬오리노 싸와누끼) 殺し續けて 彷徨う いつまでも 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도 (꼬로시쯔즈 께떼 ...

Tears X-JAPAN

何處に 行けばいい貴方と離れて 도코니 유케바이이 아나타토하나레테 어디로 가면 좋을까 당신과 헤어지고 今は 過ぎ去った 時流に問い卦けて 이마와 수기사앗타 토키니 토이카케테 지금은 지나가버린 시간에 묻기 시작해요 長すぎた夜に旅立ちを夢見た 나가스기타요루니 타비타치오유메미타 기나긴 밤에 여행을 꿈꿨어요 異國の空見つめて孤獨を抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도...