가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


櫻吹雪 dasein

美しく さき亂れてゆく 아름답게 만발해가는 (우츠쿠시쿠 사키미다레테유쿠) 花弁たちの 舞踏會 꽃잎들의 무도회 (하나비라타치노 부토우카이) はかなく散る 戀の淚とて 덧없이 져 버린 사랑의 눈물이라는 벚꽃의 휘날림 (하카나쿠치루 코이노나미다토테 사쿠라후부키) 再會を 待つ 胸の 扉を 재회를 기다리는 마음의 문을 (사이카이오 마츠

櫻·吹雪 北川景子

여기에서라면 조금은 素直になれるかもね (스나오니 나레루카모네) 솔직해질 수 있을까 神さまなんていない (카미사마 난테 이나이) 신 같은 건 없어요 だけどだれか信じたい (다케도 다레카 신지타이) 그래도 누군가를 믿고 싶어 今はまだ大人になりたくない (이마와 마다 오토나니 나리타쿠나이) 지금은 아직 어른이 되고 싶지 않아 ·

夜櫻お七 (Yozakura Osichi) Karen

유비니 치가 니지무 驅けだす 指に 血が にじむ 달리기 시작한 발가락에 피가 번져 사쿠라 사쿠라 이쓰마데 막테모 코누 히토오 さくら さくら いつまで 待っても 來ぬ 人と 사꾸라 사꾸라 아무리 기다려도 오지않는 사람과 신다 히토토와 오나지코토 死んだ ひととは おなじこと 죽은사람과는 똑 같아 사쿠라 사쿠라 하나후부키 さくら さくら はな

夜櫻お七 (밤 벚꽃 일곱 / Yozakura Oshichi) Jero

ぬひとと 死んだひととは おなじこと さくら さくら はな 燃えて燃やした肌より白い花 浴びてわたしは 夜?お七 さくら さくら ?生の空に さくら さくら はな 口紅をつけてティッシュをくわえたら ?が ぽろり もひとつ ぽろり 熱い唇おしあててきた あの日のあんたもういない たいした?じゃなかったと すくめる肩に風がく さくら さくら いつまで待っても?

櫻援歌 關ジャニ∞

はアッサリバッサリ 月とスッポン 겐지츠와앗사리밧사리쯔키토슷-퐁- 현실은 냉정하게도 하늘과 땅 차이 ア~ 浮き世のさだめと く風にこの身任せ 아~ 우키요노사다메토후쿠카제니코노미마카세 아~ 이 세상의 운명이라며 부는 바람에 이 몸을 맡기고 いのち一途に ただ?

河口恭吾

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 僕がそばにいるよ 보쿠가소바니이루요 내가곁에있어요 君を笑わせるから 키미오와라와세루카라 그대가웃게해줄게요 舞う季節かぞえ 사쿠라마우키세츠카조에 벚꽃피는계절을세며 君と步いていこう 키미토아루이테유코- 그대와걸어가요 僕がそばにいるよ 보쿠가소바니이루요 내가곁에있어요

櫻坂 (사쿠라자카) Jero

この坂道が花になる前 君はこの街を出て行った 手紙を出すと交わした約束は いつか?かしい思い出に?わった 僕らの街の言葉は 正直綺麗じゃないけれど どうか どうか忘れないで 君の胸にいつも?る場所を 抱きしめていることを 甘えとか弱さではないんだと いつか僕に?えて それでも花を散らすゆるい雨を 明日も解らずに見送った 君が持っている荒っぽい優しさを 春が思い出に?

Janne da Arc

白い世界が彩づきだし 시로이세카이가이로즈키다시 하얀 세계가 색으로 물들여 지고 淡く淡く優しいは雨にとけて 아와쿠 아와쿠 야사시이 유키와 아메니 토케테 희미하게 희미하게 부드러운 눈은 비에 녹아내리고.

まぶしくて dasein

원피스 극장판 3기 엔딩곡 - まぶしくて(눈부시게) 작사:DASEIN 작곡:DASEIN 노래:DASEIN 가사작업:The Jeker™ まぶしくて 靑(あお)い空(そら)見上(みあ)げたら 마부시쿠테 아오이소라미아게타라 눈부시게 푸른 하늘을 올려다보면 風向(かざむ)きも氣(き)にしないで 振(ふ)り返(かえ)らずに 카자무키모키니시나이데 후리카에라즈니 내 모습...

飛べないから dasein

DASEIN - 飛べないから まぶしくて 靑(あお)い空(そら)見上(みあ)げたら 마부시쿠테 아오이소라미아게타라 눈부시게 푸른 하늘을 올려다보면 風向(かざむ)きも氣(き)にしないで 振(ふ)り返(かえ)らずに 카자무키모키니시나이데 후리카에라즈니 내 모습도 신경쓰지 않고 뒤돌아 보지도 않게되 果(は)てしない 空(そら)と海(うみ)の間(あいだ)に 하테시나이

I Miss You dasein

DASEIN - I Miss You 熱帶夜の中で寢返り繰り返す 넷타이야노나카데 네가에리쿠리카에스 열대야 중에 잠들지 못하고 계속 뒤척이네 無邪氣な程一途な戀心にてso long 무쟈키나호도이치즈나 코이코코로니테so long 천진난만할 정도로 한결같았던 연심에 작별을 고하고 會えない日日が描く繪空を見つめながら 아에나이히비가에가쿠 에소라오미츠메나가라

花吹雪 柴田淳(shibata jun)

忘れない 君と過ごした日々 와스레나이키미토스고시타히비 잊을 수 없어요 그대와 보냈던 날들 泣いたり 笑ったり 傷ついたり… 나이타리 와랏타리 키즈츠이타리… 울기도하고 웃기도하고 상처 입기도 하고… 「これからも変わらずにいようね。」 「코레카라모카와라즈니이요-네

Horie Yui

やわらかく 暖たかな 야와라카쿠 아타타카나 부드럽고 따뜻한 所を えらんできた 바쇼오애란데키타 장소를 찾아왔어요 人びとの 笑顔の うらに 히토비토노에가오노우라니 사람들의 미소 뒤로 淚も 見つけられ なかった 나미다모미츠케라레나캇따 눈물도 찾을 수가 없네요 自分に うそを ついて やりすごしてきた 지붕니우소오츠이테야리스고시테키타 자신에게 거짓을 고하며 살아왔네요...

櫻(Sakura) コブクロ

じゃなく 소레와타쿠마시이하나쟈나쿠 그것은 힘찬 꽃이 아니라 儚く揺れる 一輪花 하카나쿠유레루 이치린카 덧없이 흔들리는 일륜화(해바라기) 花びらの数と同じだけ 하나비라노카즈토오나지다케 꽃잎들의 수와 똑같은만큼 生きていく強さを感じる 이키테유쿠츠요사오칸지루 살아가는 강함을 느껴 嵐 

櫻 (코부쿠로) 신디(Sindy)

손에서 놓고싶지 않은 꽃이 있어 それはたくましい花じゃなく (소레와타쿠마시이하나쟈나쿠) 그것은 힘찬 꽃이 아니라 儚く揺れる 一輪花 (하카나쿠유레루 이치린카) 덧없이 흔들리는 일륜화(해바라기) 花びらの数と同じだけ (하나비라노카즈토오나지다케) 꽃잎들의 수와 똑같은만큼 生きていく強さを感じる (이키테유쿠츠요사오칸지루) 살아가는 강함을 느껴 嵐 

01 花吹雪 柴田淳 - 시바타준

(꽃보라) 作詞者名 柴田淳 作曲者名 柴田淳 ア-ティス ト柴田淳 忘れない 君と過ごした日? 와스레나이키미토스고시타히비 잊을 수 없어요 그대와 지냈던 날들을 泣いたり 笑ったり 傷ついたり… 나이타리 와랏타리 키즈츠이타리… 울기도하고 웃기도하고 상처받기도 하고… ?これからも?わらずにいようね?? ?

桜・吹雪 세일러마스

桜・ [사쿠라 후부키] 벗꽃.

얼음의 세계 (氷の世界) Rikuo

日   氷の世界 誰か指切りしようよ 僕と指切りしようよ ?い?でもいいから 今日は一日 はりつめた?持でいたい 小指が僕にからんで 動きがとれなくなれば みんな笑ってくれるし 僕もそんなに?い?はしないはずだよ 流れてゆくのは時間だけなのか ?だけなのか ?日   氷の世界 人を傷つけたいな 誰か傷つけたいな だけど出?

櫻坂 福山雅治

# 君よ ずっと 幸せに 風に そっと 歌うよ Woo Yeah (키미요 즛-토 시아와세니 카제니 솟-토 우타우요 Woo Yeah) 네가 계속 행복하길 바람에 조용히 노래해 愛は 今も 愛のままで (아이와 이마모 아이노마마데) 사랑은 지금도 사랑 그대로 搖れる 木漏れ日 薰る 坂 悲しみに似た 薄紅色 (유레루 코모레비 카오루 사쿠라자카 카나시미니

櫻キッス 오란고교 호스트부OP

KISS KISS FALL IN LOVE 気(き)づけばいつでも 키즈케바이쯔데모 생각해보면 언제라도 そばにいるけれど 소바니이루케레도 곁에있지만 ホントはキライ?スキ? 호은토와키라이?스키? 정말은 싫어해? 좋아해? 妄想(もうそう)なの? 모우소우나노? 망상인거야? 自分(じぶん)の気持(きも)ちが 지부은노키모...

櫻坂 福山雅治

君よずっと幸せに 風にそっと歌うよ Woo Yeah 愛は今も 愛のままで 揺れる木漏れ日 薫る桜坂 悲しみに似た 薄紅色 君がいた 恋をしていた 君じゃなきゃダメなのに ひとつになれず 愛と知っていたのに 春はやってくるのに Woo Yeah 夢は今も 夢のままで 頬にくちづけ 染まる桜坂 抱きし...

櫻丘 Tim Hardin Trio

Instrumental

花吹雪(feat. Ryo) Shibuya 428

どんなきれいな単語を思い出しても 小さな君一つも入れられないのにどうしよう たまに雨が降っても 花びらは残っているだろう 冬眠から覚めたように 嬉しく挨拶してね 花のようにきれいな君へ この歌をあげる 晴れた空は花のように 私たちを酔わせてくれた とんだ笑顔に冬はとけ出す 魔法みたい 星たちは君の周りを回る 夢みたい たまに風がいても 花びらは残っているだろう 春風に乗る鳥たち 私たちも歌おう

孤独的不是雪 星野

孤独身影在风中摇曳 一颗心在慢慢的冷却 看着你和他拥抱温暖 我在黑夜 哽咽 无助徘徊熟悉的大街 我的眼泪已逐渐冻结 阴郁天空突然下起 忍受寒风凛冽 肆虐 看着天空片片的白 慢慢冻结过往的一切 无助的灵魂 被寒风撕裂 在你无情中 坠跌 看着天空皑皑的白 夜幕下我的伤心欲绝 北风寒意 更加的强烈 你把所有的幸福 狠心

没有你的冬 (年年岁岁花相似)(DJ版) (feat. 春) 轩子cardo

年年岁岁花相似 岁岁年年人不同 一片花落人间 又几回往事如尘烟 北风 唱离别 谁绘画卷映眼前 悲欢离合皆尝遍 刹那间又化作了云烟 叹一声牵挂总难断 静看尘世缘聚缘散 一晃又是冬时节 风漫漫又渡余年 花飘落思从前 岁月匆匆情未眠 往昔如梦难再现 徒留回忆它还在心间 天空落下一场大 没想过就这样离别 我们故事浮现在眼前 在这没有你的世界 曾经温暖不再重现 心中期盼渐渐沉淀 等待春天会融化积

寒风对雪花的思恋 洋澜一

寒风起了思念的纱 你对花 总有偏爱吧 那些理由 像冰棱倒挂 刺得心儿 隐隐作痛啊 不想再听 敷衍的话 你的心思 难再装傻 花在你梦里飘洒 我在角落 泪凝冰花 你望着天空念着它 我在风中 思念如麻 过往似 终将融化 可眷恋 却在心底驻扎 曾许的温暖相伴话 在这寒冬 都被压 努力释怀 你的无暇 在这冷冬 独自长大 寒风起了思念的纱 你对花 总有偏爱吧 那些理由 像冰棱倒挂 刺得心儿 隐隐作痛啊

花唄 / Hanauta (꽃노래) Tokio

がさく 理由もないけど (아∼ 하나가 사쿠 리유-모 나이케도) 아∼ 꽃이 피네 이유도 없지만 肩落とす僕の上 りんと微笑む (카타오토스 보쿠노 우에 링토 호호에무) 어깨를 늘어뜨린 내 위에서 늠름하게 웃고 있네 やたらさき誇る エラクもないけど (야타라 사키호코루 에라쿠모 나이케도) 몹시 흐드러지게 피네 대단하지도 않지만 泣きだしそうな僕のために 舞う花

雪之诗 (我期待的不是雪) 开心蛙蛙

我期待的不是 而是有你的冬天 号码 变作未知断了线 有人 经过后注定失联 玻璃窗写着心愿 美梦挤满房间 Oh 冬夜的来就消失不见 夜が明ける頃に 当夜幕破晓的时候 「さよなら」も言わずに 甚至没有说一声“再见” 1人孤独に震える冬 一个人瑟瑟发抖的冬天 が君を連れ去るの 暴风带走了你 我期待的不是 而是有你的冬天 我期待的不是月 而是和你的遇见 我期待烟花漫天 我可以永远靠在你左肩

长醉 (影视剧《一念关山》片尾曲) 광량

关山霜 刀剑映冷辉 江湖之间 生死几回 侠者为谁 共君渡皆无悔 曾并辔缘高歌春风醉 恰一念是与非一瞬喜与悲 怎奈何红尘春风成泪 谁饮一杯风 落成灰 谁叹一世聚散 皆因散如流水 回望来时路此为 天涯何归 酒凉 余生留谁 会共长醉 关山霜 刀剑映冷辉 江湖之间 生死几回 侠者为谁 共君渡皆无悔 曾并辔缘高歌春风醉 恰一念是与非一瞬喜与悲 怎奈何红尘春风成泪 谁饮一杯风 落成灰 谁叹一世聚散

粉雪 レミオロメン

舞う季節はいつもすれ違い 코나유키마우키세츠와이츠모스레치가이 가랑눈이 춤추는 계절에는 언제나 엇갈려 人混みに紛れても同じ空見てるのに 히토고미니마기레테모오나지소라미테루노니 인파에 휩쓸려도 똑같은 하늘을 보고있는데 風にかれて 似たように凍えるのに 카제니후카레테 니타요오니코고에루노니 바람에 날아가서 닮은듯이 얼었는데 僕は君の全てなど知ってはいないだろ

都怪那年风太大 星野

那年风 狠狠的刮 那年下的 很大 看着满天的 花 说 给你个家 那一年的 那条街 身边有你 我相约 如今一转眼 又是个冬天 却只有 茫茫的荒野 都怪那年的 风太大 散了我和她 错过的人呐 如何忘记她 为何会分 开啊 都怪那年的太大 在我眼里融化 漫天的花 怎么想起她 为何当初不能 留下

流浪歌 卓依婷

流浪的人在外想念你 亲爱的妈妈 流浪的脚步走遍天涯 没有一个家 冬天的风啊夹着花 把我的泪下 流浪的人在外想念你 亲爱的妈妈 流浪的脚步走遍天涯 没有一个家 冬天的风啊夹着花 把我的泪下 走哇走哇走哇走哇 走过了多少年华 春天的小草正在发芽 又是一个春夏 流浪的人在外想念你 亲爱的妈妈 流浪的脚步走遍天涯 没有一个家 冬天的风啊夹着花 把我的泪下 走哇走哇走哇走哇 走过了多少年华 春天的小草正在发芽

津輕戀女 (츠가루 연녀 / Tsugaru Koionna) Jero

飛岬は に凍えるよ 日?夜? 海鳴りばかり 愚?る女の 泣く?か 津?の女よ 別れうたひとつ くちずさむ にごり酒に 想い出浮かべ かじかむこころの 空を見る 降りつもる   またよ 津?には七つの が降るとか こな つぶ わた ざらめ みず かた 春待つ氷 津?の女よ 枕?して 引き?む?

晚风 GOINDOWN

再猛烈一点 我的晚风 请别打扰那矗立的石钟 让风散你的笑容 乱我的瞳孔 醒迷失夜幕的孩子 别再做梦 再冷漠一点 我的晚风 让过去隔离在另一个寒冬 前方依然寸步难行 脚步依旧沉重 我依然不畏明天的来临 和我的晚风 继续吧我的晚风 凋零的枝桠向死而生 让风落你的眼泪 散你的疲惫 向茫茫迷雾的过去 别再后悔 我四处寻找你的行踪 迎着风和刺骨的寒冷 鲜血流过我感染了冰冷 亲手丢弃已经破碎的旧梦

アンゲルディエ 雪の彩 Rice

詩/曲 井有紀 のように音もなく 魅せないで 유키노요-니오또모나쿠 미세나이데 눈처럼 소리도 없이 매혹하지 마 私で居させて 와따시데이사세떼 나로 있게 해줘 何も無い場所 나니모나이바쇼 아무것도 없는 곳 降り積もる音も無く 消えないで 후리츠모루오또모나쿠 키에나이데 내려 쌓이는 소리도 없이 사라지지 마 私で居させて 와따시데이사세떼

Hana Fubuki / 花吹雪 (꽃보라) Shibata Jun

(꽃보라) 作詞者名 柴田淳 作曲者名 柴田淳 ア-ティス ト柴田淳 忘れない 君と過ごした日 와스레나이키미토스고시타히비 잊을 수 없어요 그대와 지냈던 날들을 泣いたり 笑ったり 傷ついたり… 나이타리 와랏타리 키즈츠이타리… 울기도하고 웃기도하고 상처받기도 하고… これからもわらずにいようね 코레카라모카와라즈니이요-네。

花吹雪 / Hana Fubuki (꽃보라) Shibata Jun

와스레나이키미토스고시타히비나이타리 와랏타리키즈츠이타리코레카라모카와라즈니이요네카왓테시마우코토키즈이테루노니키미노소노야사시사오다이테쿠이츠닷테잇쇼닷타이츠노히모키미와 보쿠노미카타손나키미토 치가우미치가이마메노마에니아루야가테후타리 스레치갓테키미요리다이지나코토가후에테아와나쿠나루 손나토키가이츠카쿠루노다로마에오무키 키보미치타에가오소레가스코시다케사비시캇타키미와모오아루키하...

櫻 (さくら) コブクロ

소레와 타쿠마시이 하나쟈나쿠 그것은 힘찬 꽃이 아니라 儚く揺れる一輪花 하카나쿠 유레루 이치린카 덧없이 흔들리는 일륜화(해바라기) 花びらの数と同じだけ 하나비라노 카즈토 오나지다케 꽃잎들의 수와 똑같은만큼 生きていく強さを感じる 이키테유쿠 츠요사오 칸지루 살아가는 강함을 느껴 嵐

紛雪 (Konayuki) remioromen

舞う季節はいつもすれ違い 人混みに紛れても同じ空見てるのに 風にかれて 似たように凍えるのに 僕は君の全てなど知ってはいないだろ それでも一億人から 君を見つけたよ 根拠はないけど 本気で思ってるんだ 些細な言い合いもなくて 同じ時間を生きてなどいけない 素直になれないなら 喜

没有你的冬 (feat. 春) 轩子cardo

天空落下一场大 没想过就这样离别 我们故事浮现在眼前 在这没有你的世界 年年岁岁花相似 岁岁年年人不同 一片花落人间 又几回往事如尘烟 北风 唱离别 谁绘画卷映眼前 悲欢离合皆尝遍 刹那间又化作了云烟 叹一声牵挂总难断 静看尘世缘聚缘散 一晃又是冬时节 风漫漫又渡余年 花飘落思从前 岁月匆匆情未眠 往昔如梦难再现 徒留回忆它还在心间 天空落下一场大 没想过就这样离别 我们故事浮现在眼前

櫻 사쿠라 (벚꽃) 堀江由衣 (호리에유이)

やわらかく 暖たかな 야와라카쿠 아타타카나 부드럽고 따뜻한 所を えらんできた 바쇼오에라은데키타 장소를 찾아왔어요 人びとの 笑顔の うらに 히토비토노에가오노우라니 사람들의 미소 뒤로 淚も 見つけられ なかった 나미다모미츠케라레나캇따 눈물도 찾을 수가 없네요 自分に うそを ついて やりすごしてきた 지붕니우소오츠이테야리스고시테키타 자신에게 거짓을 고하며 살아왔네...

櫻の時 Aiko

하지만 당신과 만날수 있었던 것으로 전부 보답받은듯한 기분이 들어요 降ってくる雨が迷惑で しかめっ面したあたしに 훗테쿠루아메가메이와쿠데시카멧츠라시타아타시니 내리는 비가 성가셔서 얼굴을 찡그리고 있던 나에게 雨上がりの虹を敎えてくれた ありがとう 아메아가리노니지오오시에테쿠레타아리가또- 비개인후의 무지개를 가르쳐 주었죠 고마워요 春が來るとこの川邊はがめいっぱいさき

秋櫻 <코스모스> 야마구찌 모모에( 山口百惠)

淡紅の秋が秋の日の 담홍색 코스모스가 가을 날의 何氣ない陽溜りに搖れている 부드러운 햇살에 흔들리고 있어요 此頃淚脆くなった母が 요즘 눈물이 많아진 엄마가 庭先でひとつ咳をする 뜰앞에 앉아 기침을 한번 하시네요 緣側でアルバムを開いては 툇마루에서 앨범을 열고선 私の幼い日の思い出を 제 어린날의 추억들을 何度も同じ話くり返す

櫻木町 YUZU

待ち合わせ場所いつもの木町に君はもう來ない 마치아와세바쇼이츠모노사쿠라기쵸-니키미와모-코나이 약속의 장소 평소의 사쿠라기쵸에 그대는 이제 오지 않아요 大きな觀覽車「花火みたいだね」って 오오키나칸란샤「하나비미타이다넷」테 큰 관람차 「불꽃같네」라며 笑った君のよこ顔 時間が止まって欲しかった 와랏타키미노요코가오지캉가토맛테호시캇타 웃었던 그대의 옆얼굴

秋櫻 (코스모스) Shibata Jun

淡紅の秋?が秋の日の 何?ない陽溜りに?れている 此頃?脆くなった母が 庭先でひとつ咳をする ?側でアルバムを開いては 私の幼い日の思い出を 何度も同じ話くり返す ?言みたいに小さな?で こんな小春日和の?やかな日は あなたの優しさが浸みて?る 明日嫁ぐ私に苦?はしても 笑い話に時が?えるよ 心配いらないと 笑った あれこれと思い出をたどったら いつの日もひとりではなかったと 今更乍ら...

千本櫻 하나땅

천본앵(千本?) - 하나땅(花たん) 大?不敵にハイカラ革命 다이탄 후테키니 하이카라 카쿠메이 대담하면서 겁 없는 하이컬러 혁명 磊?落?反??家 라이 라이 라쿠라쿠 한센콧카 무지 즐거운 반전국가 日の丸印の二輪車?がし ??退散 ICBM 히노마루진시노 니룬샤 코로가시 아쿠료-타이산ICBM 일장기를 매달고 이륜차를 굴리면 악령은 해체ICBM 環?線を走り?けて...

櫻 / Sakura (벚꽃) Shimizu Shota

今年も春がきて (코토시모하루가키테) 올해도 봄이 와서 この桜の木の下で (코노사쿠라노키노시타데) 이 벚꽃 나무 아래서 君の事を思い出す (키미노코토오오모이다스) 너를 떠올려 無邪気にはしゃぐ姿 (무쟈키니하샤구스가타) 천진난만하게 들떠있는 모습을 말야 ずっと側にいるつもりで (즛토소바니이루츠모리데) 계속 곁에 있을 생각으로 僕は 笑いかけてた (보쿠와 와라이카케...

櫻 / Sakura (벗꽃) Horie Yui

야와라카쿠 아타타카나바쇼오 에란데키타히토비토노 에가오노 우라니나미다모 미츠케라레나캇따지붕니 우소오츠이테야리스고시테키타히비오 후리카에라레루와타시니나리타이사쿠라치루코토 미라이오니이키요우토시타하나히라쿠 유메사에시라나이마마데아쟈야카나 히오 이쯔노히카무카에테미타이노코노 이노치모야시테와타시사가소오하게시쿠테 쯔메타쿠테히도이무카이카제모히토미오 토지타리시나이데싯까리토...

櫻 / Sakura (벚꽃) Ikimonogakari

사쿠라 히라히라마이오리테오치테유레루 오모이노타케오다키시메타키미토 하루니네가이시 아노 유메와이마모 미에테이루요사쿠라 마이치루뎅샤카라 미에타노와이츠카노 오모카게후타리데 카욧타하루노 오오하시소츠교노 토키가키테 키미와 마치오 데타이로즈쿠 카와베니아노히오 사가스노소레조레노 미치오에라비 후타리와 하루오 오에타사키호코루 미라이와아타시오 아세라세테오다큐센노 마도니코...

櫻 (Funky Monkey Babys) 신디(Sindy)

또 내년도 내후년도 보고 싶어 今までこれからも明日からも 共に築きあげていく未来を 이마마데 코레카라모 아시타카라모 토모니 키즈키아게테 이쿠 미라이오 지금까지 앞으로도 내일부터도 같이 쌓아 올려 가는 미래를 柔らかくいた春の風が そっと君の髪をなびかせた 야와라카쿠 후이타 하루노 카제가 솟토 키미노 카미오 나비카세타 부드럽게 분 봄바람이 살짝 너의