가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


空想と現實の夜明け ZONE

(쿠-소-토 겐지츠노 요아케) 공상과 현실의 새벽 押しつを飮みこんでいる (오시츠케타 겐지츠오 노미콘데 이루) 강제로 떠민 현실을 받아 들이고 있어요 さび付いた足跡を積み上げて (사비츠이타 아시아토오 츠미아게테) 녹이 쓴 발자취를 쌓아 올리며… 淚ほどいて墮ちてゆく (나미다 호도이테 오치테 유쿠) 눈물을 흘리며

同じ夜 Shiina Ringo

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 飛び交う人批評に 토비카우히토노히효-니 나는사람들의비평에 自己をはかり戶惑う 지코-지츠겐하카리토마도우 자기실현을예측하고방황해 これ根源に尋ねる行爲を忘れ 코레노콘겐니타즈네루코-이오와스레 이것의근원에질문하는것을잊고 こ日日が訪れた窓外には 코노히비가오토즈레타마도노소토니와

Prayer Zone

prayer 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-02-19 今日は何故月が ぼやて見える? 쿄오와나제츠키가보야케테미에루? (오늘은어째서달이희미하게보이는걸까?) ふ自分に問いかている 日はまた 会える? 후토지분니키이카케테이루 아시타와마타아에루노? (문득스스로에게물어보고있어 내일은다시만날수있는거야?)

prayer ZONE

今日は何故月が ぼやて見える? 쿄오와나제츠키가보야케테미에루? (오늘은어째서달이희미하게보이는걸까?) ふ自分に問いかている 日はまた 会える? 후토지분니키이카케테이루 아시타와마타아에루노? (문득스스로에게물어보고있어 내일은다시만날수있는거야?)

Fortune 玉置成實(tamaki nami)

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 輝いた未來は切ないを飛び越えて 카가야이타미라이와세츠나이요루오토비코에테 빛나는미래는안타까운밤을넘어서 あ同じ日へ續いてく 아노히토오나지아스에츠즈이테쿠 그날과같은내일로이어져가요 樣相變えた心こ似ている 카타치카에타코코로코노소라토니테이루 형태를바꾼마음은이하늘과닮아있어요

Space Future Totalfat

鼓動は静さを刻み 目指すは暗闇先に いは導かれて行く 光がはじ飛ぶように が押し寄せる前に そ身を委ねてみればいい 時間が止まるように祈り 飛び込め 追い風共に 心配しないで 強く帆を張って 一緒にいるから 扉向こうへ Space future 僕らを乗せた船は 永遠に続くへ飛び出す Space future 放たれた星に Where you are 君を迎えに行くよ 少年はいつ

夢 & 眞實 (몽 & 진실) 임범준

?はきっ?別する方法誰が決った それが正しい分かる? 僕思うどおり生きるこもできない同じ事 重ねて見つめて生きたい 耐えて我慢してみんな飛びさせ 自由にを飛ぶりみたい *(今は)夢?を夢?を    ?別する理由はおれはない (ここは)夢??      未?を無視した俺たち世界だ 規則はみたれ思った事は? 俺半分は狂?

青空 (청공) Hiroshi Sato

中にあ娘は帰っていったさ 道には花が咲き乱れて まるで陽気なってもるい真っ昼間 しっかり握った指 すき間をすり抜て あ娘はどこかに見えなくなっちゃって ああ僕よ教えておくれよ あゆくえを どっちへ向かって歩ばいいか まるで分らぬってもるい真っ昼間 掌にあたたかなぬくもりを残して あ娘はどこかに見えなくなっちゃって ああ僕 大きな青が胸にしかかる

Believe in love ZONE

雪が靜かに降っている 街を白く染めていた (유키가 시즈카니 훗테이루 마치오 시로쿠 소메테이타) 눈이 조용히 내려 길을 하얗게 물들이고 있어 あなた2人で步く 下で (아나타토 후타리데 아루쿠 요조라노 호시노 시타데) 당신과 둘이서 걷는 밤하늘의 별 아래서 敎室出たら待ち合わせ 時間は早く過ぎるよね (쿄우시츠데타라 마치아와세 지칸와 하야쿠

白い花 (흰 꽃) ( acoustic ver. ) Zone

あなた自由を探した あなた安らぎ求めた (아나타토지유오사가시타) (아나타토노야스라기모토메타) 그대와 함께 자유를 찾았어요, 그대와의 편안함을 원했어요 あなた永遠愛を 信じた雪降るだった (아나타토노에-엔노아이오신지타유키후루요루닷타) 그대와의영원한사랑을믿었던눈이내리는밤이었어요 私淚がほら白い雪に變わって (와타시노 나미다가 호라 시로이

白い花 (Shiroi Hana) (Album Version) ZONE

あなた自由を探した あなた安らぎ求めた (아나타토지유오사가시타) (아나타토노야스라기모토메타) 그대와 함께 자유를 찾았어요, 그대와의 편안함을 원했어요 あなた永遠愛を 信じた雪降るだった (아나타토노에-엔노아이오신지타유키후루요루닷타) 그대와의영원한사랑을믿었던눈이내리는밤이었어요 私淚がほら白い雪に變わって (와타시노 나미다가 호라

同じ夜 shena ringo

<同じ> 飛交う人批評に自己を圖り 戶惑うこれ根源に尋ねる行爲を忘れ 此日 が訪れた窓外には 誤魔化し無い夏描かれている 吹き荒れる風に淚するこも 幸せな 君を只願うこも 同じ 日を始めてしまう 例え君が此處に居なくても 彷徨う夢天神に生溫さを望み 行交う人大半に素早く注目をさせ 其欲が滿たされたあたし眼にも 果てるこない

like ZONE

不思議だね君に会え 今僕は変わったよ 후시기다네키미니아에 이마보쿠와카왓타요 (신기하네요당신을만나지금나는변했어요) 泣き虫も治ったし 朝が待ちどうしいよ 나키무시모나옷타시 아사가마치도오시이요 (툭하면우는것도고쳐졌고 아침이굉장히기다려져요) 今日も会えたし日も ずっ一緒にいたいから 쿄오모아에타시아시타모

Romance JO1

失くした記憶ハルカ たどった先に君がいた(君がいた) One カケラは一つずつ こ時間を超えてゆく 守りたくて 今も探してる そこへゆるなら… ひり Calling you 星もないい描いた かすかな光もし見えたなら 声を聞かせて I’m missing you こが落ちてく前に 君ためだかり 願うんだ上に I’m missing you こ痛みはきっ

明日 Hirahara Ayaka

ずっそばにいる あんなに言ったに 今はひり見てる はかない約束 きっ街なら どこかですれちがう そんなきは笑いながら 逢えたらいいに もう泣かない もう負ない い出を越えられる 日があるから そっ閉じた本に 續きがあるなら まだなんにも書かれてない ペ-ジがあるだ もう泣かない もう逃げない なつかしい夢だって 終

シューティング☆スター (星に願いを) (Feat. LGMonkees) No Doubt Flash

△飛び立つ彼方までいを?せ 星降るに君に?いに行く すべてがスロ?モ?ション 街もも脈打つビ?トさえ ◆見上げた??た ?星に祈る Shooting Star 日もまた 君笑顔見れるように ▲Hi, my girl ボクだって ?

Dakaratote =LOVE

待ち受君が 今日だって 笑ってる 昨日もここで 笑ってた 日も 後日も 本当君は どうしてる? 何してる? 笑ってる?

星の砂 Gackt

Gackt - 星砂 (별의 모래) 深く静まりかえる… 완전히 고요해진다... (후카쿠 시즈마리카에루) 包み込まれた躰を焦がす太陽、貴方が消えていく 감싸인 하늘과 몸을 태우는 태양, 당신이 사라져 간다. (츠미코마레타 소라토 카라다오 코가스 타이요, 아나타가 키에테이쿠) 何を求めさまよう?

夜明けの風 (Inst.) (새벽의 바람) Jero

ふるさ花びら 見送るように舞い散る 忘れるため振り向かず 消せない日?忘れたい 一人孤?抱いて 笑顔向こう ?く道を願う 思い出よ 遠く未?へ 悲しみよ ?よさよなら どんな 辛い事が?ても ?える 生きてさえいれば いつか ?

恋の天使 舞い降りて (사랑의 천사 춤추다) - 애니메이션 「러브 히나 : 크리스마스 스페셜 ~사일런트 이브~]」 수록곡 Yamatonadeshiko

天使 舞い降りて 世紀末魔法をかたよ 聖なるいを 打ちたら きっ叶う Holy night きらめく街にキャロルが響く 憧れていた映画みたいね こんなに胸がきめくは ねえどうして 静かに積もる粉雪イヴ あなたはきっ 来てくれるよね 見上げるくらい大きな大きなツリー下 ずっ信じていた こ日が来る やっ めぐり合った 大切な恋だから キャンドル炎 揺れて ジングルベル

運命 (운명) Koda Kumi

えられなかったんだ (아이타이키모치토와세츠나쿠 운메이와카에라레나캇탄다) 遠くにいても支えたい 心からそううから (토오쿠니이테모사사에타이토 코코로카라소-오모우카라) 寂しいに雪なりから舞い降り (사미시이토오모우요루니 유키토나리소라카라마이오리) 君包み?

Bel Air Malice Mizer

さあ目を開て僕を見てよ (사아 메워아케떼보쿠워미떼요) 자, 눈을 뜨고 나를 봐요 ほらまだ溫もりさえ 僕平に抱かれているは (호라 마다누쿠모리사에 보쿠노테노히라니카카레떼이루겐지쯔와) 봐요 아직 따스함조차 내 손바닥에 안겨있는 현실은 もう痛みも無い中で (모오이따미모나이나까데) 이젠 고통도 없는 속에서 貴女は何を在もっている

ヴェル.エ-ル Malice Mizer

さあ目を開て僕を見てよ (사아 메워아케떼보쿠워미떼요) 자, 눈을 뜨고 나를 봐요 ほらまだ溫もりさえ 僕平に抱かれているは (호라 마다누쿠모리사에 보쿠노테노히라니카카레떼이루겐지쯔와) 봐요 아직 따스함조차 내 손바닥에 안겨있는 현실은 もう痛みも無い中で (모오이따미모나이나까데) 이젠 고통도 없는 속에서 貴女は何を在もっている

景色 (KESHIKI) EVNNE(이븐)

走り出した 境界線向こうへ 君へ叫んだ 僕全てを込めて 今 幼い 心 閉じ込め 気づいた 結局 焦ってたって 同じ下 見上げれば 自由に浮かんでいた景色を 今 鮮に照らせ 進め 君元へ はすぐ目前 何十回 何百回 描いていた 幼いままでずっ 焼きついた景色を 沈みかた 夕暮れ端を駆て 止まるこない 夢を見ていた 今 思考回路なんて 追い越して行くんだ 結局 忘れられない

麗しき假面の招待狀 (아름다운 가면의 초대장) Malice Mizer

麗しき假面招待狀 月に照らされた靑い誘惑に魅せられて 츠키요니테라사레타아오이유-와쿠니미세라레테 달밤에 비추ㅕ졌던 푸른 유혹에 매료 되었어 無數色を集めた 假面舞踏會 무수-노이로오아츠메타 (카멘부도-카이) 무수히 많은 색을 모았어 (가면 무도회) 湖邊に搖れる光影 미즈베니유레루히카리토카게 호수 주변에 흔들리는 빛과빛 グラスにそそがれた

科學の子 ZONE

ああ いつか消えてく夢なんて捨てたって構わない (아- 이츠카 키에테쿠 유메난테 스테탓테 카마와나이) 아- 언젠가 사라져 갈 꿈 같은 건 버린다고 해도 상관없어요 そう ただひつだ搖るぎないも胸にあればいい (소- 타다 히토츠다케 유루기나이 모노 무네니 아레바 이이) 그래요, 단 하나만, 흔들리지 않는 게 가슴에 있으면 되요… 描いてた世界が

talking Kana-Boon

頭がクラクラすんだ 足元フラフラ、小洒落たシティーポップ 聴きながらブランドバッグ 選んでるそんな未来は勘弁だ 作戦決行これは結構勝率低い決闘 そんな関係ないね理パズル完成させて こまま2人でバックれて隠れて 路地バーに潜んでMidnight 頭フィクションがだんだん実に姿を変えてゆくよ Talking 君話がしたいぜ よもう少し待ってくれ 流れる霧に包まれていたいぜ

南風 (남풍) Hiroshi Sato

風が運んだ花においに 酔ってしまった僕なさ すきおる桃色小さな耳に そっ噛みついてしまったさ 抜る様な青を映した あ大きな瞳は 僕いを吸いつたまんま そっ除に開じ込められた あ午后から 僕はずうっ酔っぱらいっぱなし いつも心臓がドキドキするし 頬っぺたは真っ赤で恥ずかしい 月が雲間に隠れたすきに 急いであ娘をさ 闇が火を吹く類を隠し 風が真っ赤な胸を

白い花 Zone

あなた自由を探した あなた安らぎ求めた 아나타토 지유-오 사가시타 아나타토노 야스라기 모토메타 그대와 함께 자유를 찾았어요, 그대와의 편안함을 원했어요 あなた永遠愛を 信じた雪降るだった 아나타토노 에-엔노 아이오 신지타 유키 후루 요루닷타 그대와의 영원한 사랑을 믿었던 눈이 내리는 밤이었어요 私淚がほら白い雪に變わって 와타시노 나미다가

一滴 ZONE

部屋燈りをすべて消して 窓から見える夏 (헤야노 아카리오 스베테 케시테 마도카라 미에루 나츠노 요루) 방 불을 모두 끄고서 창문에서 바라보는 여름 밤 星がささやきやさしい風がつつみこんで 心を誘う (호시가 사사야키 야사시- 카제가 츠츠미콘데 코코로오 사소-) 별들이 속삭이고, 다정한 바람이 감싸며 마음을 유혹해요 まどい續て 素直になれずにいた

一滴 / Hitosizuku (한방울) Zone

部屋燈りをすべて消して 窓から見える夏 (헤야노 아카리오 스베테 케시테 마도카라 미에루 나츠노 요루) 방 불을 모두 끄고서 창문에서 바라보는 여름 밤 星がささやきやさしい風がつつみこんで 心を誘う (호시가 사사야키 야사시- 카제가 츠츠미콘데 코코로오 사소-) 별들이 속삭이고, 다정한 바람이 감싸며 마음을 유혹해요 まどい續て 素直になれずにいた

Independent Love Song Mizuki Nana

作曲:大平勉 白いに ?り佇む ?寂中で 君を―えがく― 消えるこない 胸痛み あ言葉?共に ぶつかり合うこできなくて 理自分演じてた ?がってく距離に ?づかぬまま 見えない壁を 作り始めてた can't say ?にできないよ 湧き上がる愛しさ 募っていく cloudy 彷徨い?る 月かりも閉ざす 深い場所で 水彩?

I Miss You Do As Infinity

유레루코코로오카쿠세누마마 (흔들리는마음을숨기지못한채) 眠れないまれてく 네무레나이요루니노마레테쿠 (잠들지못하는밤에삼키어져간다) 言葉にならないいを抱えたまま 코토바니나라나이오모이오카카에타마마 (말로는할수없는마음을가득안은채) 取り残されて時間だが過ぎてゆく 토리노코사레테지칸다케가스기테유쿠 (남겨져버린시간만이지나간다) 邪魔

星の在り所 (별이 머무는 곳) - 영웅전설6 う~み

在り所 (별이 머무는 곳) 英雄傳說VI「軌跡」テ-マソング 君影 星ように 朝に溶て消えていく 너의 모습이 별처럼 아침에 녹아 사라져 가고 있어 行き先を失くしたまま いは溢れてくる 갈곳을 잃어버린채 추억만이 넘쳐 흘러 强さにも弱さにも こ心は向き合えた 강인함에도 나약함에도 이 마음은 마주볼 수 있었어 君ならどんな日が

星の砂 gackt (각트)

砂 Gackt 深く靜まりかえる...包みこまれたからだを焦がす太陽, 貴方が消えていく 후카쿠 시즈마리카에루...츠쯔미코마레따 소라또 카라다오 코가스 타이요오,아나따가 키에떼유꾸 何を 求めさまよう? 一人きり 僕は 나니오 모토메 사마요우노?

笑顔日和 ZONE

笑顔日和 번역ID : HIROKO (히로코) 2005-02-24 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro ココロサク こんなにもるく 君を感じるから 코코로사쿠 콘나니모아카루쿠 키미오칸지루카라 (마음을열고 이렇게나밝은 너를느끼고있으니) どんな遠く 離れたって こいはつながっているんだ 돈나토오쿠 하나레탓테 코노오모이와츠나갓테이룬다

笑顔日和 (Egaobiyori) (Album Version) ZONE

ココロサク こんなにもるく 君を感じるから 코코로사쿠 콘나니모아카루쿠 키미오칸지루카라 (마음을열고 이렇게나밝은 너를느끼고있으니) どんな遠く 離れたって こいはつながっているんだ 돈나토오쿠 하나레탓테 코노오모이와츠나갓테이룬다 (아무리멀리 떨어져있다해도 내마음은너와이어져있어) めも無く日々 過ぎてくれど 토리토메모나쿠히비 스기테쿠케레도 (종잡을수없는날들이

夢は終わらない よ-み(吉田友美)

見つて Your dream どこへいても 미쯔케떼 Your dream 도코에 이떼모 찾아봐요 Your dream 어디에 있어도 覺えてる 時を越えて Kiss Kiss Kiss 오보에떼루 토키오 코에떼 Kiss Kiss Kiss 기억할테니 시간을 넘어서 Kiss Kiss Kiss 眞晝 月があなた目をさらう 마히루노 소라 쯔키가 아나타노

꿈은 끝나지않아 よ-み(吉田友美)

見つて Your dream どこへいても 미쯔케떼 Your dream 도코에 이떼모 찾아봐요 Your dream 어디에 있어도 覺えてる 時を越えて Kiss Kiss Kiss 오보에떼루 토키오 코에떼 Kiss Kiss Kiss 기억할테니 시간을 넘어서 Kiss Kiss Kiss 眞晝 月があなた目をさらう 마히루노 소라 쯔키가 아나타노

Snow Falling (극장반 「공의경계」 종장 커버송) Kalafina

雪は白く大地を染めて へ?く道を造る 結んだ手がまぼろしようで 遠く見える背中に?れた 箱時間ような 音符無い ritardando 日溶る夢中だから 永遠まで?いて行そうで 傘陰でそっ 微笑んだ瞳 秘密めいた 二人だで 優しくなる?像 遠く見える街?

夢現(비몽사몽) UZA

頃思うんだ 全部嘘だしたら 僕は何処にいて 誰いたかって どうしようもないくらい 馬鹿げてるよ もう少しだここにいても いいよね 君声がした 心ずっ奥で 何かが溶るように めどなく流れてしまうんだ どうしようもないくらい 馬鹿げてるよ あ君に 会えるはずもないに もう少しだここにいても いいよね 風船が飛んでいく  夕映へ消えてく 大きな風を待ちながら  闇に怯

卒業タイム Wat

いを乗せて 유메야키보우니오모이오노세테 꿈이나희망에기대를실어 僕達が間近 보쿠타치가요아케마치카 우리들이새벽가까이 交わした約束(I feel forever) 카와시타야쿠소쿠 (I feel forever) 주고받았던약속 (I feel forever) に星を散りばめるように心今も輝いている 소라니호시오치리바메루요-니코코로이마모카가야이테이루

Star journey Hoshi Soichiro

瞬き合間に落ちていった ほん一粒星 逃げる光芒 目を凝らし悔やんでいても Can't find it 諦めきれない情熱が 時(き)を超えて 新たな光 呼び合うから 抱きしめた願いがを巡って 旅立つ日背中を そっ押す力になる 消えはしないさ Your shooting star 鞄底を振って 転がるコインかき集めても 挑みたい頂点 最短ルートは買えないね Take your

More Than Words (Inst.) w-inds.

話途切れる 「愛してる?」って何度も 君は 當那對話無法延續時 ?總是會問那句「?愛我?? 」 いつも問いかて 僕を困らせたね Remember? 總是這?問我 讓我不知所措 ?っていても 目が合う ?使?默不語 當眼神交會的那一瞬間 柔らかく微笑む 露出溫柔微笑的 今君が いつ君より 在的? 比任何時候的? 綺麗だよ…言う代わり 都還要美麗 比起這?

Sanagi POSSIBILITY

겁쟁이어서가 아니라 견디고 있었던 거야 木枯らしや 長い間 코가라시야 나가이 요루노 아이다 차디찬 바람과 긴 밤 사이에서 蓄えたは 希望鄕 增す 像 타쿠와에타노와 키보오토 리소오쿄오, 마스 소오조오 쌓아왔던 건 희망과 이상향, 그리고 상상 は 冷たくも 嚴しくも やさしくも 時に 變わる 켄지츠와 츠메타쿠모 키비시쿠모 야사시쿠모

02-星の砂 gackt (각트)

砂 Gackt 深く靜まりかえる...包みこまれたからだを焦がす太陽, 貴方が消えていく 후카쿠 시즈마리카에루...츠쯔미코마레따 소라또 카라다오 코가스 타이요오,아나따가 키에떼유꾸 何を 求めさまよう? 一人きり 僕は 나니오 모토메 사마요우노?

Perfect World Do As Infinity

たどり着いた 叡智果て世界 前世紀 映?中だった? タクシ?はを巡る高速上 ?道にはセグウェイ走りまわる 海向こうへ手?にナビゲ?ション 指1つで 荒唐無稽言い切った リアリスト 今では?古主義者肩書きだ 完全バランスランチはチュ?ブで補給 ?デ?タさえストックしたPC そ?になればクロ?

HㆍAㆍNㆍAㆍBㆍI ~君がいた夏(그대가 있었던 여름)~ Zone

君がいた夏 키미가이타나츠 그대가 있던 여름 ※にさく 向日葵見て 요조라니사쿠 히마와리미테 밤하늘에 피어나는 해바라기보며  はかなく散り孤獨な星だが 하카나쿠 치리고도쿠나 호시다케가 덧없이 흩어지는 고독한 별빛만이  淚ぐんだ目に 映る姿今 나미다군다메니 우쯔루스가타이마 눈물 맺힌 눈에 비치던 모습이 이제  額をつたわった※ 호호오츠타왓타

夢は終わらない SHIGEKI IMAI

오보에떼루 토키오 코에떼 Kiss Kiss Kiss 기억할테니 시간을 넘어서 Kiss Kiss Kiss 眞晝 月があなた目をさらう 마히루노 소라 쯔키가 아나타노 메오 사라으 한낮에 하늘의 달이 당신의 눈을 사로잡아요 ずっ待ってた こ時… 즛또 맛떼타 고노 토키… 계속 기다려왔던 이 순간… もう 淚 終わらせる に 모-

たったひとりの君 Hinoi Asuka(뷆덁뼻볷뛻)

단하나의사랑을 貫いてキミらしさを 츠라누이테키미라시사오 궤뚫어그대다움을 いつかわかり合えるから 이츠카오카리아에루카라 언젠가서로를알테니까 たったひ君を 탓타히토리노키미오 단한사람인그대를 たったひ夢を 탓타히토츠노유메오 단하나의꿈을 突きぬて闇彼方 츠키누케테야미노카나타 뚫고나아가어둠의저편 キラメくがある