가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Natsuwo Matsu Sail(ho)no Youni/夏を待つセイル(帆)のように ZARD

セイル() 여름을 기다리는 세일(돛)과 같이 ほら 今日も風が走る 호라 쿄오모카제가하시루 봐요, 오늘도 바람이 달려가고 光が波き拔け 히카리가나미오츠키누케 빛이 파도속까지 내리쬐죠 そ手グッと伸ばしたら 소노테굿토노바시타라 그 손을 힘껏 뻗는다면 空屆く氣がした 소라니토도쿠키가시타 하늘에 닿을 것만 같아요

夏を待つセイル (帆) のように / Natsuwo Matsu Sail (ho) No Youni (여름을 기다리는 돛처럼) ZARD

自分知らない君 (지부은노시라나이키미오) 내 자신이 모르는 그대를 見て一瞬怖くなる (미테이잇슈은코와쿠나루) 보고 한순간 두려워져요 こんなも君が好きで (콘나니모키미가스키데) 이렇게도 그대가 좋아서 言葉がもどかしい (코토바가모도카시이) 말이 안나와 답답하죠 セイル (나츠오마츠세이르노요오니) 여름을 기다리는 돛(sail

夏を待つセイル(帆)のように ZARD

) 내 자신이 모르는 그대를 見て一瞬怖くなる (미테이잇슈은코와쿠나루) 보고 순간 두려워져요 こんなも君が好きで (콘나니모키미가스키데) 이렇게나 그대가 좋아서 言葉がもどかしい (코토바가모도카시이) 말이 안나와 답답하죠 セール() (나츠오마츠세이르노요오니) 여름을 기다리는 세일(돛)과 같이 君ことずっと

夏を待つセイル (帆)のように (여름을 기다리는 돛처럼) - 극장 애니메이션 「명탐정 코난 수평선상의 음모」 주제가 ZARD

자신이 모르는 그대를 見て一瞬怖くなる (미테이잇슈은코와쿠나루) 보고 한순간 두려워져요 こんなも君が好きで (콘나니모키미가스키데) 이렇게도 그대가 좋아서 言葉がもどかしい (코토바가모도카시이) 말이 안나와 답답하죠 セイル (나츠오마츠세이르노요오니) 여름을 기다리는 돛(sail)과 같이 君こと...ずーっと (키미노코토오즈으읏토) 그대를

花のように Matsu Takako

風が運ぶ風鈴 카제가 하코부 후우린노 네니 바람이 전해주는 풍경의 소리에 振り返れば空 후리카에레바 나츠소라 뒤돌아 보면 여름하늘 아래 白いシャツ少年がいた 시로이 샤츠노 쇼넨가 이타 흰 셔츠르 입은 소년이 이었어요 ヒマワリ小道 히마와리노 코미치 해바라기가 가득 핀 샛길에 君は何處へ消えた 키미와

그 미소를 잊지 말아요(あの微笑みを忘れないで) ZARD

微笑み忘れないで Forget your worries and gimme your smile 心ならして 走り出そ 新しい明日へ 25時 砂止めて 語り明かしたあ ぬるいコーラしかなくても 夢だけで楽しかった 思い出して まづいた時は 電話してね Open your heart 風感じて あきらめしないで 都会がくれた ポーカー

Root 134 Mami Ayukawa

街は 吐息朝 車 すべらせてゆく いか彼と行った 海抱けそな丘へ カセット歌詞なんて あ頃は聴き流した 今なって胸しみる スローモーション めくるダイアリー こ道はあ日へと続く 右過ぎてく ガソリンスタンド 模様がえ 空色変われば そっと迎えてくれる 好き香り 私包み込んでね そきっとあカーブ ふい彼急ハンドル 私だけいてゆけなかった スローモーション

夏の記憶 Matsu Takako

「またね」と手振って (마따네 토테오훗테) " 잘가 " 라고 손을 흔들며   微笑み合ったけど (호호에미앗타케도) 서로 미소 지었지만 あなた出會 (아나따니데아우) 당신을 만날   季節はも來ない (키세츠와모오코나이) 계절은 이제 오지 않아 みんなが呼んでいる (민나가욘데이루) 모두가 부르고 있어   みんなで抱き合って (민나데다끼앗테

突然 zard

突然君から手紙 あ日から途切れた君こえ 今すぐ逢い行く が遠回りしても 돌연너에게로부터의편지 어느날부터끊어진 너의목소리 지금곳 만나러갈여 여름을맴돌지만 カセットボリュム上げた 日曜車混んでいる バックミラ-自分見て今度こそは意地張らない 카세트의볼륨을높였어 일요일!차는막혀있어 백밀러에비친자신을보고 이번에야말로고집 부리지않아...

In my arms tonight ZARD

출처=지음아이(http://www.jieumai.com/) そ知らなかった 今も愛してるなんて 소오시라나가앗다 이마모아이시떼루나은데 몰랐어 지금도 사랑하고 있었다니 雨降る日は切ない 아메노후루히와세쯔나이 비오는 날은 견딜 수 없어 いも忘れないでいるわ 이쯔모와스레나이데이루와 언제나 잊지않고 있어요 そ あなたことだけ 소오 아나따노고또다케

女でいたい ZARD

女でいたい ~~~~~~~~~~~~ 12月 12월의 여름 見知らぬアパ-ト 낯선 아파트1) 素足[すあし]ヒ-ルそっと外した 맨발의 힐을 살짝 벗었네 あい愛して 그이를 사랑하여 あまり近くて 너무나 가까워서 嫌いなるは簡單だった 싫어지는 것은 쉬웠지 疲れた肌 피로해진 피부 南徵發された戀 남쪽으로 징발된 사랑2

來年の夏も zard

同じ血液型同士って 오나지 케츠에키가타앗테오유시잇테 まくいかないと いけど 우마쿠이카나이토이쿠케도 私達例外ね 今も 와타시 타치 레이가이네 이마오 2年前氣持ちと 變わらない 니넨마이노 키모치토 카와라나이 戀豫感は 土曜日映畵館 코이노 요칸와 도요비노에이가칸 勇氣出してかった 유우키오 다시테요카앗타...

ほんとの氣持ち Matsu Takako

私きっとあなた好きはならない 返事も短いし優しくないし どんな人あなたは好きなるかな 多分間違いなくそれは私じゃない もすぐ二人初めてがやって來るんだ 今あなた髮が風そっと搖れてる でも昨日わかれてから何だか寂しくて あなた追い掛けたくなったな どんな人あなたは好きなるかな 考え

IN MY ARMS TONIGHT(수정판) ZARD

知らなかった 今も愛してるなんて 몰랐어 지금도 사랑하고 있다니 소오시라나가앗따 이마모아이시떼루나은떼 雨降る日は切ない 비오는 날은 견딜수 없어 아메노후루히와세쯔나이 いも忘れないでいるわ そ あなたことだけ 이쯔모 와스레나이데이루와 소오 아나따노고또다케 잊지않고 있어요 그래요 언제나 당신만을 たまは束縛して My love 가끔은 소박해줘요

곤나니 소바니 이루노니 (こんなにそばに居るのに) zard

何台も 車 見送って 나은다이모 쿠루마 미오쿳테 途切れた 隙 Good night kiss 토기레타 스키니 굿나잇키스 偶然が まるで 運命 思えた あ 頃 구우제응가 마루데 우은메이니 오모에타 아노코로 グラス 氷が カラカラ 搖れてる 구라스노 코오리가 카라카라 유레테루 い レストランで 이츠모노 레스토라은데 昔 懷しむは きっと 二人

淡い雪がとけて ZARD

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 言い譯考えて途中で 이이와케오캉가에테토츄-데 변명을생각하는도중에 何度も引き返そと思った 난도모히키카에소-토오못타 몇번이고바꾸려고생각했어요 だめだと分かったとたん 다메다토와캇타토탄 안된다는걸안순간 服脫ぎ捨てるはいかない 후쿠오누기스테루요-니와이카나이 옷을벗어버리듯이는되지않아요

In My Arms Tonight ZARD

In My Arms Tonight そ知らなかった今も愛してるなんて 그런줄 몰랐어요 지금도 사랑하고 있다는것 雨降る日は切ない 비오는날은 서글퍼져요 いも忘れないでいるわ そ あなたことだけ 언제나 잊지않고 있겠어요. 그래요.

お.も.ひ.で ZARD

まばたきした一瞬思い出す あ都會 미바타키오 시타 잇슈은니 오모이다스 아노 마치 눈을 깜박인 순간에 떠오른 그 거리 遠ざかる大室山夕暮れ愛しい日日 토오자카루 오오무로야마노 유우구레 이토시이 히비 멀어져가는 오무로산의 황혼 사랑스런 날들 切ない想い Just fallin'love 세츠나이 오모이 저스트 폴 인 러브 가슴 아픈 추억 그저 사랑에

愛しい人よ~名もなき旅人よ ZARD

愛しい人名もなき旅人 이토시이히토요나모나키타비비토요 사랑스러운사람이여이름도없는여행자여 壞れた心ほどいてあげたい 코와레타코코로오호도이테아게타이요 무너진마음안아주고싶어요 何かとりかれていた 나니카니토리츠카레테이타 무엇인가에이끌려있던 そんな夢描いて 손나유메오에가이테 그런꿈을그리며 追いかけていたは遙か昔で 오이카케테이타노와하루카무카시데

Rainenno natsumo/ 來年の夏も ZARD

< 年も > 同じ血液型同士って 오나지 케츠에키가타앗테오유시잇테 まくいかないと いけど 우마쿠이카나이토이쿠케도 私達例外ね 今も 와타시 타치 레이가이네 이마오 2年前氣持ちと 變わらない 니넨마이노 키모치토 카와라나이 戀豫感は 土曜日映畵館 코이노 요칸와 도요비노에이가칸 勇氣出してかった 유우키오 다시테요카앗타...

二人の夏 (후타리 노 나츠) ZARD

二人 優然見かけた バス停で 쿠젠니미까께다노 바스데이데 우연히 눈에 띄었어요 버스정류장에서 結婚するとわさで聞いたけど B꼬스루또우와사데기이다께도 결혼한다고 소문으로 들었지만 ス-ツ姿あなたは 스-쯔스가따노아나따와 정장풍의 그대는 やけ大人見えた 야케니오또나니미에따 퍽 어른으로 보였어 少し距離感じたせい?

今すぐ會いに來て ZARD

もあなたはク-ルと誤解されてる 이츠모 아나타와 쿠-루토 고카이 사레테루 本當は誰り傷きやすい 혼토-와 다레요리 키즈쯔키야스이노니 人は肩書弱い 私だけは味方 히토와 미카케니요와이 와타시다케와 미카타요 矛盾してる 離れている時は心配な 무쥬응시테루노 하나레테이루 도키와 시응파이나노니 今とすぐ 自我と獨占欲と强がるが出ちゃ 아우토스구니

Marine Blue Tamai Shiori

向こ どんな場所 描く未来 どんな色 We can go anywhere 色褪せない思い 胸感じたら 進めばいいね いま いま そとき さあ 上げて まだ見ぬ明日へ 行こ 進も Sailing way 高鳴るは 君せい? それとも せい?

夢のほとりで逢いましょう Matsu Takako

ほとりで逢いましょ - Matsu Takako 眠れない夜は夢みるかわり 네무레나이요루와유메오미루카와리니 잠들수없는밤에는꿈을꾸는대신에 記憶たどる 키오쿠오타도루요 기억을더듬어요 戀人同士と僕たちが呼ばれてた 코이비토도-시토보쿠타치가요바레테타 연인이라고우리가불리웠었던 眩しい過去へ 마부시이카코에 눈부신과거로 風が搖らすポ

너를 좋아한다고 외치고 싶어 zard

まぶしい ひざし はしり だす まち 마부시이 히자시오 세니 하시리 다스 마치노 나카 たたかれた い かた 타타카레타 이츠모노요오니 카타오 きみ むちゅな こと わけなんてない 키미니 무쥬우나 코토니 와케나은테나이노니 そ では からむ ことはない 소노 우데와 카라무 코토와나이 いか ひとみ ばわれて はじまった

君と今日の事を一生忘れない ZARD

あなたあたたかい家へ帰ろ (아나타노마츠아타타카이우치에카에로-) 당신이 기다리는 따뜻한 집으로 돌아가자 それはキスから すべてが始まったね (소레와키스카라스베테가하지마앗타네) 그건 키스부터 모든것이 시작됐어 君と 今日一生忘れない (키미토 쿄오노코토오이잇쇼오와스레나이) 그대와 오늘 있었던 일을 평생 잊지 않아 憶えておきたい

ほんとの&#27671;持ち (110-Remix) Matsu Takako

ほんと気持ち (110-Remix) - Matsu Takako 私きっとあなた好きはならない 와타시킷토아나타오스키니와나라나이 나는분명그대를좋아하게는되지않아요 返事も短いし優しくないし 헨지모미지카이시야사시쿠나이시 답장도짧기만하고다정하지도않은걸요 どんな人あなたは好きなるかな 돈나히토오아나타와스키니나루노카나 어떤사람을그대는좋아하게될까요

Tasogarewa Cinema no Youni Keiko Toda

黄昏れ硝子窓は 退屈なシネマ セピア色した時は 今日も私だけ置きざりする いもなら彼ところ ダイアル回してるわ 熱いシャワーすませ きっとかれ街へ出かけてるわ 戯れゲーム敗けたは 度もまた私ね 想い出ひとコマたどっても 心さえも逃げてしまったエピローグ 読みかけミステリィーは 活字さえ ソファーこぼれ まるで涙 心通りぬけて ぬけがらする しあわせ

星のかがやきよ (별의 반짝임이여) - 애니메이션 「명탐정 코난」 15번째 OP 테마 ZARD

出逢った瞬間 同じ臭感じた そ 思いがいっぱいいっぱい 同じ瞳していた 君発していたシグナル セオリーぶち壊して だけど こ念いは いも届かなくて けんかし 価値観け合って もっと大きく 世界目指そかがやき ずっと僕ら照らして 失くしたくない少年かこ町が変わっていっても 君だけは変わらないでいて欲しい こ瞬間 瞬間 機械はメモリー

Totsuzen/ 突然 ZARD

ZARD & WANDS) 아메니 누레테 / 비에 젖어 작사: 사카이 이즈미 (坂井泉水) & 우에스기 쇼 (上杉 昇) 작곡: 쿠리바야시 세이이치로 (栗林誠一郞) 편곡: 아카시 마사오 (明石昌夫) 突然君から手紙 갑자기 그대로부터의 편지 あ日から途切れた君聲 그 날부터 두절된 그대 목소리 今すぐ逢い行く 지금 곧 만나러 가겠어요 が遠回りしても

来年の夏も (내년 여름도) ZARD

豫感は 土曜日映畵館 코이노요캉와 도요우비노 에이가캉 사랑의 예감은 토요일 영화관에서 勇氣出してかった 유우키오 다시데요캇다 (당신이 먼저) 용기를 냈기에 이렇게 잘됐죠. 來年も どなりいるが 라이넨오나쯔모 도나리니이루노가 내년 여름도 곁에 있는 게 (곁에 있는 사람이) どか あなたであります... 도우카 아나타데아리마스요우니...

今日はゆっくり話そう (오늘은 편안하게 이야기 해요) ZARD

今日はゆっくり話そ 君は こ日一番穩やかな そ 見せるね すり切れる程 緊張感中で 最も輝くそもはボ-っと忘れてるけど ふと 心稻妻が走る そんな何か見た瞬間 空氣が動く 雜然とした日常中で 息たび舞ホコリ 何ら 變わっちゃいないせいなさ 空気が止まる...

In my arms tonight ZARD

In my arms tonight そ知らなかった 今も愛してるなんて 몰랐어 지금도 사랑하고 있다니 소오시라나가앗다 이마모아이시떼루나은데 雨降る日は切ない 비오는 날은 견딜수 없어 아메노후루히와세쯔나이 いも忘れないでいるわ そ あなたことだけ 이쯔모와스레나이데이루와 소오 아나따노고또다케 잊지않고 있어요

In My ARMS TONIGHT ZARD

知らなかった今も愛してるなんて 그렇게 몰랐어 지금도 사랑하고 있다니 雨降る日は切ない 비오는 날은 견딜 수 없어1) いも忘れないでいるわ そ あなたことだけ 언제나 잊지않고 있어요 그래요, 그대 생각뿐 たまは束縛して my love 가끔은 속박해 줘요 내 사랑 ☆聲聽かせて 熱く見めて 목소리를 들려줘 뜨겁게 바라봐 줘 あ

IN MY ARMS TONIGHT - TBS 「학교가 위험해」 ED 테마 ZARD

知らなかった 今も愛してるなんて 소오시라나가앗다 이마모아이시떼루나은데 雨降る日は切ない 아메노후루히와세쯔나이 いも忘れないでいるわ 이쯔모와스레나이데이루와 そ あなたことだけ 소오 아나따노고또다케 たまは束縛して my love 다마니와소꾸바꾸시 * 聲聽かせて 熱く見めて 고에오기까세떼 아쯔꾸미쯔메떼 あ 아노고로노요오니 季節も街も 流れてく

この愛に泳ぎ疲れても (이사랑에 지칠때도) ZARD

泳ぎ疲れても もひき返さない たどりく日まで すれ違愛人達 バスケット-杯 抱えながらあるく まるでああなたと私 なかしさ 振り向いた ※ こ泳ぎ疲れても 流されぬさま  勇氣あたえて 出合ってしまった 週末 あなたと運命 感じた 傷いてもいい… 愛したい いく重ねても いも心震える 無口なあなただから

お.も.ひ.で ZARD

お.も.ひ.で 추억 まばたきした一瞬思い出す あ都會 미바타키오 시타 잇슈은니 오모이다스 아노 마치 눈을 깜박인 순간에 떠오른 그 거리 遠ざかる大室山夕暮れ愛しい日日 토오자카루 오오무로야마노 유우구레 이토시이 히비 멀어져가는 오무로산의 황혼 사랑스런 날들 切ない想い Just fallin'love 세츠나이 오모이 저스트 폴 인

來年の夏も / Rainenno Natsumo (내년 여름도) ZARD

지금도 2年前氣持ちと 變わらない 니넨마에노 키모찌토 카와라나이 2년전의 마음그대로 변함없어요. 戀豫感は 土曜日映畵館 코이노요캉와 도요우비노 에이가캉 사랑의 예감은 토요일 영화관에서 勇氣出してかった 유우키오 다시데요캇다 (당신이 먼저) 용기를 냈기에 이렇게 잘됐죠.

Sail Away Neverland

 Sail Away 乾いた街は 吐息が似合 誰も孤独 Cruising るんだお前瞳 じむ Stardust In The Sky 俺と一緒だと きっといか傷くだろ それでもいいと微笑むなら 舟出そ 灯りさえもない 夢かけらだけ 果てなき旅路へ against the wind,Sail away 振り向く時は 姿見せる もてあそぶな destiny ぶかる男

Hoshino Kagayakiyo/星のかがやきよ ZARD

出逢った瞬間 同じ臭(ひかり)感じた そ 思いがいっぱいいっぱい  同じ瞳していた 君はあっしていたシグナル  セオリ-ぶちこわして だけどこおもいは  いもとどかなくて けんかし 價値觀け合って もっと大きく 世界目指そかがやき ずっと僕ら照らして 失くしたくない少年かこ町が變わっていっても

Zard 10th single ZARD

黃昏 My Lonely Heart 作詞: 坂井泉水 作曲: 栗林誠一郞 編曲: 明石昌夫 そ淋しくなるは わかっていたもり 그렇게 외로워지는 것은 알고 있었던 셈..

Ano hohoemiwo wasurenai/ あの微笑みを忘れないで ZARD

微笑み忘れないで 그 미소를 잊지 말아 줘요 Forget your worries and give me your smile 그대 근심 잊고 내게 그대 미소를 줘요 心ならして 마음의 겨울에 이별인사하고 走り出そ新しい明日へ 달려 나가자 새로운 내일로 25時 すなクルマ止めて 25시1) 모래 위에 차를 세우고 語り明かしたあ

Anohohoemiwo wasurenaide/ あの微笑みを忘れないで ZARD

微笑み忘れないで 그 미소를 잊지 말아 줘요 Forget your worries and give me your smile 그대 근심 잊고 내게 그대 미소를 줘요 心ならして 마음의 겨울에 이별인사하고 走り出そ新しい明日へ 달려 나가자 새로운 내일로 25時 すなクルマ止めて 25시1) 모래 위에 차를 세우고 語り明かしたあ

あの微笑み~ ZARD

微笑み忘れないで 그 미소를 잊지 말아 줘요 Forget your worries and give me your smile 그대 근심 잊고 내게 그대 미소를 줘요 心ならして 마음의 겨울에 이별인사하고 走り出そ新しい明日へ 달려 나가자 새로운 내일로 25時 すなクルマ止めて 25시1) 모래 위에 차를 세우고 語り

Don t You See! - 후지TV애니메이션 드래곤볼GT 엔딩테마 ZARD

友達手紙書くときみたい スラスラ言葉が出てくればいい少しお互い知り合は 時間が欲しい 裏切らないは 家族だけなんて 寂しすぎる Love is asking to be loved 信じる事止めてしまえば 樂なるってわかってるけど Don t you see!

時間の翼 ZARD

이로이로 하나시타네 が過ぎて 冬季節がやって来ても 여름이 지나고 겨울의 계절이 오더라도 나츠카 스기테 후유노키세츠가 얏테키테모 君と二人で こしていたい 너와 둘이서 이렇게 있고싶어 키미토 후타리데 코오시테이타이 他人(ひと)言葉惑わされちゃいけない 다른사람 말에 현혹되면 안 돼 히토노코토바니 마도와사레챠이케나이 「幸せ」語る人程

時間の翼. ZARD

(쿄오 이치니치 앗타코토 이로이로 하나시타네) が過ぎて 冬季節がやって來ても 여름이 지나 겨울의 계절이 찾아와도 (나츠가 스기테 후유노 키세츠가 얏테키테모) 君と二人で こしていたい 너와 둘이서 이렇게 있고 싶어. (키미토 후타리데 코오시테이타이) 他人(ひと)言葉惑わされちゃいけない 남의 말에 현혹되어선 안 돼.

もう探さない ZARD

日 子供 아노나츠노히 코도모노요우니 그 여름날 어린 아이처럼 はしゃぐあなたが 眩しかった 하샤구아나타가 마부시깟타 떠들고 장난치던 당신이 눈부셨던 遠い記憶... 토오이키오쿠... 먼 지난 날의 기억...

もう探さない zard

제목 も探さない (이젠 찾지 않을래) 가수 ZARD 灰色都會見おろすこ部屋 하이이로노마찌오미오로스코노헤야니 회색빛 도시를 내려다보는 이 방안엔 無口なノイズ 殘して 誰もいない 무쿠치나노이즈노코시테다레모이나이 침묵의 노이즈만이 남겨진채 아무도 없고 電話も鳴ることさえ 忘れてる 뎅와모 나루코토사에 와스레테루 전화도 우는 걸 잊어버리고

Mou sagasanai/ もう探さない ZARD

日 子供 아노나츠노히 코도모노요우니 그 여름날 어린 아이처럼 はしゃぐあなたが 眩しかった 하샤구아나타가 마부시깟타 떠들고 장난치던 당신이 눈부셨던 遠い記憶... 토오이키오쿠... 먼 지난 날의 기억...