가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


扉の向こうへ YeLLOW Generation

僕等(ぼくら)は いまでも 叫(さけ)んでる 보쿠라와 이마데모 사케응데루 우리들은 지금도 외치고 있어 確(たし)かめるよに 握(にぎ)りしめた 右手(みぎて) 타시카메루요오니 니기리시메타 미기테 확인하려는 듯이 꽉 쥐었던 오른손 ざったい 法則(ほそく)を ぶちわして行(い)け 우자앗타이 호오소쿠오 부치코와시테이케 수상쩍은 법칙을 때려부수며 나가자

扉の向こうへ YeLLOW Generation

僕等(ぼくら)は いまでも 叫(さけ)んでる 보쿠라와 이마데모 사케응데루 우리들은 지금도 외치고 있어 確(たし)かめるよに 握(にぎ)りしめた 右手(みぎて) 타시카메루요오니 니기리시메타 미기테 확인하려는 듯이 꽉 쥐었던 오른손 ざったい 法則(ほそく)を ぶちわして行(い)け 우자앗타이 호오소쿠오 부치코와시테이케 수상쩍은 법칙을 때려부수며 나가자

扉の向こうへ YeLLOW Generation

僕等(ぼくら)は いまでも 叫(さけ)んでる 보쿠라와 이마데모 사케응데루 우리들은 지금도 외치고 있어 確(たし)かめるよに 握(にぎ)りしめた 右手(みぎて) 타시카메루요오니 니기리시메타 미기테 확인하려는 듯이 꽉 쥐었던 오른손 ざったい 法則(ほそく)を ぶちわして行(い)け 우자앗타이 호오소쿠오 부치코와시테이케 수상쩍은 법칙을 때려부수며 나가자

扉の向こうへ Yellow generation

僕等(ぼくら)は いまでも 叫(さけ)んでる 보쿠라와 이마데모 사케응데루 우리들은 지금도 외치고 있어 確(たし)かめるよに 握(にぎ)りしめた 右手(みぎて) 타시카메루요오니 니기리시메타 미기테 확인하려는 듯이 꽉 쥐었던 오른손 ざったい 法則(ほそく)を ぶちわして行(い)け 우자앗타이 호오소쿠오 부치코와시테이케 수상쩍은 법칙을 때려부수며 나가자

扉の向こうへ Yellow generation

언제나 소리치고 있어 信じ続けるだけが答えじゃない (신지 쯔즈케루다케가 코타에쟈나이) 계속 믿는 것 만이 해답은 아니야 弱さも傷曝け出して (요와사모 키즈오 사라케다시테) 약한 점도 상처를 들춰내어 もがき続けなければ始まらない (모가키쯔즈케나케레바 하지마라나이) 계속 발버둥치지 않으면 시작하지 않아 月がプールで

扉の向こうへ(하가렌2기엔딩) Yellow generation

하지마라나이] 계속 발버둥치지 않으면 아무것도 시작되지 않아 突(つ)き破(やぶ)れ (とびら) (む) [쯔키야부레 토비라노 무코-에] 격파해서 문의 저편으로 ややしい 問題(もんだい)で 絡(から)み合(あ)った 社會(しゃかい) [야야코시이 몬-다이데 카라미앗따 샤카이] 까다로운 문제로 뒤섞인 사회 じれったい 現實(げんじつ)を 蹴(け

扉の向こうへ / Tobirano Mukoue (문 저편에) (2003년 TV 제2기 ED) Yellow Generation

僕等は いまでも 叫んでる 보쿠라와 이마데모 사케응데루 우리들은 지금도 외치고 있어 確かめるよに 握りしめた 右手 타시카메루요오니 니기리시메타 미기테 확인하려는 듯이 꽉 쥐었던 오른손 ざったい 法則を ぶちわして行け 우자앗타이 호오소쿠오 부치코와시테이케 수상쩍은 법칙을 때려부수며 나가자 傷ついた 足を 休ませる ぐらいなら 키즈츠이타 아시오 야스마세루 구라이나라

扉の向こうへ (문의 저편으로) Yellow generation

(문의 저편으로) MBS·TBS系 アニメ「鋼鍊金術師」エンディングテ-マ2 MBS·TBS계열 애니메이션「강철의 연금술사」2기 엔딩 테마 작사 YeLLOW Generation 작곡 森元 康介 노래 YeLLOW Generation by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) 僕等

강철의 연금술사 2기 ED - 扉の向こうへ (문의 저편으로) Yellow generation

僕等(ぼくら)は いまでも 叫(さけ)んでる 보쿠라와 이마데모 사케응데루 우리들은 지금도 외치고 있어 確(たし)かめるよに 握(にぎ)りしめた 右手(みぎて) 타시카메루요오니 니기리시메타 미기테 확인하려는 듯이 꽉 쥐었던 오른손 ざったい 法則(ほそく)を ぶちわして行(い)け 우자앗타이 호오소쿠오 부치코와시테이케 수상쩍은 법칙을 때려부수며 나가자

Lost generation Yellow generation

自分が何者か探すたび (지붕가 나니모노카 사가스 타비) 자신이 어떤 사람인지를 찾는 여행… さあ 體中ありとあらゆる鼓動 上をか (사- 카라다쥬-노 아리토 아라유루 코도- 우에오 무코-카) 자! 몸 속에 존재하는 모든 고동을 높일 까요?

扉の向こうへ (Tobirano Mukoue / 문 저편에) (2003년 TV 제2기 ED) YeLLOW Generation

보쿠라와 이마데모 사케응데루 /우리들은 지금도 외치고 있어 타시카메루요요니 니기리시메타미기테 /확인하려는듯이 꽉쥐었던 오른손 우자앗타이 호오소쿠오 부치코와시데이케 /수상쩍은 법칙을 때려부수며 나가자. 키즈츠이이타아시오 야스마세루 구라이나라 /상처입은 발을 쉬게할 정도라면 타앗타이입포데모 코코가라스스메 /단 한걸음이라도 여기에서 나아가 유가은다카제오 카...

扉の向こうへ L'Arc~en~Ciel

掌でつかみ取ろ 우즈모레타 신지츠 코노 테노히라데 츠카미토로- 파묻혀 있는 진실 이 손바닥으로 잡아낼거야 夢中で-速く- 驅け拔けて來た 무츄우데-하야쿠- 카케누케테키타 꿈속에서-빠르게- 달려나가왔어 るさいくらいに張り裂けそな 鼓動高鳴り 우르사이쿠라이니 하리사케소우나 코도우노 타카나리 시끄러울정도로 부풀어 터질것같은 고동의 울림

焰の扉 FictionJunction Yuuka

FictionJunction YUUKA - 焰 傷付いた指で?ドアを開くよ 키즈츠이타유비데아카츠키노도아오히라쿠요 상처 입은 손으로 새벽의 문을 열어요 明日を手で選び取ると決めたから 아시타오코노테데에라비토루토키메타카라 이 손으로 내일을 선택해 갖겠노라고 정했으니 風よ今?

焔の扉 FictionJunction YUUKA

傷ついた指で暁ドアを開く 키즈츠이타유비데아카츠키노도아오히라쿠노 상처입은 손가락으로 여명의 문을 열어 明日を手で選び取ると決めたから 아시타오코노테데에라비토루토키메타카라 내일을 이 손으로 선택해 가지기로 했기에 風よ、今強く 카제요, 이마츠요쿠 바람이여, 지금 강하게 身に纏った焔(ほむら)を支えて 코노미니마톳타호무라오사사에테

扉の向こうへ 강철의 연금술사ED

있어 信じ続けるだけが答えじゃない (신지 쯔즈케루다케가 코타에쟈나이) 계속 믿는 것 만이 해답은 아니야 弱さも傷曝け出して (요와사모 키즈오 사라케다시테) 약한 점도 상처를 들춰내어 もがき続けなければ始まらない (모가키쯔즈케나케레바 하지마라나이) 계속 발버둥치지 않으면 시작하지 않아 月がプールで

夜空にさく花~eternal place~ Yellow generation

[출처]http://www.jieumai.com/ 夜空にさく花は今もんなに大きくて (요조라니 사쿠 하나와 이마모 콘나니 오-키쿠테) 밤하늘에 생기는 불꽃은 지금도 이렇게 커서 あ僕たち笑顔が搖れているよで (아노 히노 보쿠타치노 에가오가 유레테-루요-데) 그 날의 우리들의 웃는 얼굴이 흔들리고 있는 것 같아요… きっと花火も今年最後

Yellow_Generation_夜空にさく花~Eternal_Place~ Yellow generation

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 夜空にさく花は今もんなに大きくて (요조라니 사쿠 하나와 이마모 콘나니 오-키쿠테) 밤하늘에 생기는 불꽃은 지금도 이렇게 커서 あ僕たち笑顔が搖れているよで (아노 히노 보쿠타치노 에가오가 유레테-루요-데) 그 날의 우리들의 웃는 얼굴이 흔들리고 있는 것 같아요… きっと花火

夜空にさく花~eternal place Yellow generation

夜空にさく花は今もんなに大きくて (요조라니 사쿠 하나와 이마모 콘나니 오-키쿠테) 밤하늘에 생기는 불꽃은 지금도 이렇게 커서 あ僕たち笑顔が搖れているよで (아노 히노 보쿠타치노 에가오가 유레테-루요-데) 그 날의 우리들의 웃는 얼굴이 흔들리고 있는 것 같아요… きっと花火も今年最後だね (킷토 하나비모 코토시 사이고다네) 분명히 불꽃놀이도

扉の向こうへ 강철의 연금술사

僕等はいまでも叫んでる 보쿠라와 이마데모 사켄데루 우리들은 지금도 소리치고 있어 確かめるよに 握りしめた右手 (타시카메루요우니 니기리시메타 미기테) 확인하는 것처럼 꼭 붙잡은 오른손 ざったい法則を ぶちわして行け (우잣타이호소쿠오 부치코와시테이케) 복잡하게 꼬인 법칙을 깨부숴 가는 거야 傷ついた足を 休ませるぐらいなら (키즈츠이타 아시오

Yellow YeLLOW Generation

쓰러질 때까지 限界なんてまだ そ誰も 知り尽くしてない なぁ そだろ? (겡카이난테 마다 소- 다레모 시리츠쿠시테나이 나- 소-다로-) 한계라는 건 아직 누구도 완전히 알지 못해, 그치? 그렇지?

The New Generation W_inds

かきならせておくれよ いつもスクラッチ 카키나라세테오쿠레루요 이츠모노스크랏치 最高ベ-ス & ドラマ tonight 始まる ドラマ 사이코-노베-스 & 도라마 하지마루 도라마 みんなが生まれた時代 미응나가우마레타코노지다이 どなるか? は自分次第 도-나라카 와지부응시다이 Wanna check?

The New Generation w-inds.

かきならせておくれよ いつもスクラッチ 카키나라세테오쿠레루요 이츠모노스크랏치 最高ベ-ス & ドラマ tonight 始まる ドラマ 사이코-노베-스 & 도라마 하지마루 도라마 みんなが生まれた時代 미응나가우마레타코노지다이 どなるか? は自分次第 도-나라카 와지부응시다이 Wanna check?

STARGAZER~ 星の扉 네기시 사토리

나는 결정한 거야 君ぬくもりそばに感じて 키미노 누쿠모리 소바니 캄-지테 그대의 온기를 곁에서 느껴 目を逸さずにすべて胸に 메오 소라사즈니 스베테 코노무네니 눈을 떼지 말고 모든 것이 가슴에 刺さる真実ならば 사사루 신-지츠나라바 와 박힌 진실이라면 歩いてい歪み塞がれた 아루이테 유코- 유가미 후사가레타 함께 걸어가자 뒤틀어져버린

Carpe Diem -今 この瞬間を生きる YeLLOW Generation

もしも無限時間があるとしたら 만약에 무한한 시간이 있다고 한다면 あ空を舞蝶 國を越え追い求めるだろ 저 하늘을 나는 나비를 나라를 초월해 추구하겠죠… もしも無限時間があるとしたら 만약에 무한한 시간이 있다고 한다면 あ木洩れ日下 光合成を見屆けるだろ 저 나뭇잎 사이로 새는 햇빛 아래에서 광합성을 끝까지 보겠 죠… だけども僕らには

バイシクルレース (Bicycle Race/바이시클 레이스) Asian Kung-Fu Generation

積み木に積み上がり 砂漠に乾いた街角を ひとつずつ ひとつずつ 指を折るよに すり?けるよに タイヤチュ?ブは擦り減り 漕ぎ出すペ?スを奪い去るよに 少しずつ 少しずつ 彼は離されたんだろ ??暑さに干上がり ?地に僕らがばりつくよに ひとつふたつ ひとつふたつ 奪われるよに 失な スピ?ドに意識を混ぜ?

MAZE WORLD COMEDY MESCALINE DRIVE

一つ目 ドア そ側では 泣きじゃくって 話せない あ娘 二つ目 ドア そ側では 君強がりも 今や喜<・>劇<・> を開けて 叫んでみても(誰も来ないよ) は続くだけ 三つ目が ただ一つ隠れ家 開ければ そは 風が吹くだけ 四つ目 ドア 開けかけては 閉めた 人待ち顔で たたずむ あを開けて 叫んでみても(誰も来ないよ) は続くだけ を開けて 叫んでみても

Carpe Diem ~今, この瞬間を生きる~/ Carpe Diem ~Ima, Kono Shyounkanwo Ikiru~ (Carpe Diem ~지금, 이 순간을 살아가~) Yellow Generation

もしも無限時間があるとしたら (모시모 무겐노 지캉가 아루토시타라) 만약에 무한한 시간이 있다고 한다면 あ空を舞蝶 國を越え追い求めるだろ (아노 소라오 마우 쵸- 쿠니오 코에 오이모토메루다로-) 저 하늘을 나는 나비를 나라를 초월해 추구하겠죠… もしも無限時間があるとしたら (모시모 무겐노 지캉가 아루토시타라) 만약에 무한한 시간이 있다고 한다면

Carpe diem~今, この瞬間を生きる~ Yellow Generation

もしも無限時間があるとしたら (모시모 무겐노 지캉가 아루토시타라) 만약에 무한한 시간이 있다고 한다면 あ空を舞蝶 國を越え追い求めるだろ (아노 소라오 마우 쵸- 쿠니오 코에 오이모토메루다로-) 저 하늘을 나는 나비를 나라를 초월해 추구하겠죠… もしも無限時間があるとしたら (모시모 무겐노 지캉가 아루토시타라) 만약에 무한한 시간이 있다고

The New Generation w-inds

かきならせておくれよ いつもスクラッチ 카키나라세테오쿠레요 이츠모노스크랏치 켜서 들려줄게 언제나의 스크랫치 最高ベ-ス&トラム tonight 始まるドラマ 사이코노 베스&도라무 tonight 하지마루도라마 최고의 베이스와 드럼 tonight 시작되는 드라마 みんなが生まれた時代 민나가우마레타코노지다이 모두가 태어난 이 시대 どなるか

The New Generation 윈즈

かきならせておくれよ いつもスクラッチ 카키나라세테오쿠레요 이츠모노스크랏치 켜서 들려줄게 언제나의 스크랫치 最高ベ-ス&トラム tonight 始まるドラマ 사이코노 베스&도라무 tonight 하지마루도라마 최고의 베이스와 드럼 tonight 시작되는 드라마 みんなが生まれた時代 민나가우마레타코노지다이 모두가 태어난 이 시대 どなるか

Christmas Card Yellow Generation

隙間からぼれる夕陽 (쿠모노 스키마카라 코보레루 유-히) 구름 사이로 흘러넘치는 저녁놀 思わず走り出す無邪氣な君 (오모와즈 하시리다스 무쟈키나 키미) 무심코 달리기 시작한 천진난만한 그대 目に入れても痛くないや (메니 이레테모 이타쿠 나이야) 눈에 넣어도 아프지 않아요 今現在 僕心配事は君が轉ばない事だけです (이마 겐자이 보쿠노 심파이고토와

うたかた Yellow generation

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ もっとそばにいて 影がひとつになるくらい (못토 소바니 이테 카게가 히토츠니 나루 쿠라이) 그림자가 하나가 될 정도로 더욱 더 곁에 있어 주세요 もっと好きだと言って あに (못토 스기다토 잇테 아노고로노요-니) 그 때처럼 더욱 더 좋아한다고 말해 주세요… 人混み步く 予告

SHOUT! (SINGING! Live ver.) - TV 애니메이션 「카드파이트 뱅가드G 스트라이드 게이트 편」 OP 테마 Miyano Mamoru

GENERATION 超えていつまでも… 永久に響き続ける声を… (OH-OH-OH-OH-OH) OH SHOUT IT OUT! (OH-OH-OH-OH-OH) 追い詰められて 打つ手もなくて 命運尽きても 傷だらけ 手を握ってくれる キミがいるから 何一つ諦めずにいられる なりたい自分になれる GENERATION 超えていつまでも 響き続ける声を!

君がいたから~eternal way~ Yellow generation

[출처]http://www.jieumai.com/ 櫻舞日笑顔ア-チをくぐり拔け共に踏み出した一步 사쿠라마우아노히에가오노아-치오쿠구리누케토모니후미다시타잇뽀 벚꽃이휘날리는그날웃음의아치형문을벗어나함께내딛은일보 肩がぶつかる驛ホ-ム手を振る君いつもと同じ朝が來る 카타가부츠카루에키노호-무테오후루키미이츠모토오나지아사가쿠루 어깨가맞부딪히는역의홈손을흔드는그대언제나와같은아침이와요

Oshiete Kudasai YELLOW

振り返って見れば そに在るもは とまどい 悩み 苦しむ 姿 教えて下さい。 やすらぎ場所を 暖かい光 とどく所を…… 目を閉じて見れば どでも行ける 雲中に 星を見る事も 出来る…… 振り返って見れば そに在るもは いらだち 迷 おろかな姿 教えて下さい 朝静けさを 果てない夢 はせる所を…… 目を閉じて見れば どでも行ける 雨中に 虹を見る事も 出来る……

Ishigami Hills Asian Kung-Fu Generation

しおらしく夕日を待った 石上でほら世界が溶けてゆく 3年で化石になった スマホ端まで猛スピード申し子 街気配が消えるまで そさ 風に耳を澄ませて オーライ 君が乗るならどまでも行ける 波まで 丸まって未来を待った 部屋隅でまた常識が溶けてゆく サイボーグみたいになった ほら 指先まで 新時代申し子 君が素直に笑まで そさ 妙に目を潤ませて オーライ 転がる岩ならどまでも

The Old Man and the Sea Yorushika

靴紐が解けてる 木漏れ日は足を舐む 息を吸音だけ聞えてる 貴方は今立ち上がる 古びた椅子上から 柔らかい麻匂いがする 遥か遠く まだ遠く 僕らは身体も脱ぎ去って まだ遠く 雲も越えてまだ 風に乗って 僕想像力とい重力 まだ遠く まだ遠く 靴紐が解けてる 蛇みたいに跳ね遊ぶ 貴方靴が気になる 僕らは今歩き出す 潮風は肌を舐む 手を引かれるまま道 さぁまだ

100もの扉 U-ka saegusa IN db

新しい世界 幕開けは  いつも やけに 臆病で  最初 一歩が 踏み出せない  さぁ、手を伸ばそ  目前に広がるは  壁じゃなく  100も ※勇気と希望と 君愛を胸に  キラメク未来 ずーっと夢見て  どんなときも 笑顔絶やさずいよ  恐れず次 を開けば  不安によく似た 真実光が  心に溢れる100も  挫けない想いを交わす  君とゆびきり

Kokki Hatameku Moto ni YELLOW

日増しに君は 顔が変り 口ぐせに吐く言葉は 疲れた 疲れた まだ ら若いに 地図から見れば 我が国は 見劣りするくらい 小さく 望みはせく 人一倍 自信を持つほどに 飲むほどに 若い船は 次々と 錆れゆく大地を離れ 荒波にって消えて行く 戻る事なく 別れを告げ 貧しき者は 美しく思われ 富る者は いやしく 夢を語るは 禁じられ ただ ただ 割り切れと 小さい者 ないもねだり たまに手にする

サイハテ (prkrock edition) やなぎなぎ

はどんな所なんだろね? 무코-와돈-나토코로난다로-네? 반대편은 어떤 곳일까? 無事に着いたら 便りでも欲しいよ 부지니츠이타라 타요리데모호시이요 무사히 도착했다면 소식이라도 보내줘 を開いて 토비라오히라이데 문을 열고 彼方あなた 카나타에토무카우아나타에 저편으로 향해 당신에게로 歌?と祈りが ?

トビラの向こう Hey!Say!JUMP

君と行 (토비라노무코우키미토유코우) 문밖 저편으로 너와 함께 가자 きっと何処にもない奇跡転がってる (킷토도코니모나이키세키고로갓테루) 분명 어디에도 없는 기적이 펼쳐지고 있어 騒がしい街並 (사와가시이마치나미) 떠들썩한 거리 押し寄せる人並 (오시요세루히토나미) 인파로 가득해 誰もまだ見ぬ世界が (다레모마다미누세카이가) 누구도

DRAGON STORM 2007 JAM Project

DRAGON STORM 2007 by [JAM Project ] 自ら意思でそ叩き 自ら意思でそを開く 高鳴る胸鼓動を 抑え切れずに 心に秘めた ?い?志を燃やす 輝くダイヤ 原石?に 「いつかは光を 放てます?に…」 夢を開く 選ばれし?

錆びた扉の第8天國 / Sabita Tobirano Daihachi Tengoku (녹슨 문의 제8천국) YMCK

刹那と永遠と錯誤プログラム 세츠나토토와토사쿠고노프로그람 찰나와 영원과 착오의 프로그램 ?びた第8天? 사비타토비라노다이하치텐고쿠에 녹슨 문의 제 8의 천국에 終わりを知らぬ無機質なメロディ? 오와리오시라누무키시츠나멜로디 종결을 모르는 무기질의 멜로디 シネマトリクスシンフォニ?

カゼノネ- Feat. In Final Fantasy Crystal Chronicles (가제노네 Feat. In Final Fantasy Crystal Chronicles) Yae

煌く星空は夢?に 漂ってる私と語りかける さざめく風韻は開く音 いま始まる物語開く韻 羽ばたく鳥たちも陽を浴び飛んで行く さあ旅立つ時が?た 迷わずに行け 大丈夫と朝?け空は言った ?らめく心?に ?れては見える 溢れる思い出を抱えて 振り返るな朝?け空は言った はてなき山に ?れては見える かすかな光まで?いて はてなき空に ?

E Asian Kung-Fu Generation

苦しくて苦しめた君胸 溶け出して沈みそな泥船 握りしめてぼれ落ちた冬空 問いかけても返らない空 できるだけ遠くまで連れて行くよ僕らを 浮かんでは沈んだり彷徨っては から僕スタ?ト そさすべてが窄(すぼ)み行くとも から君スタ?ト そ手伸ばせば目前さ、ほら ?がりゆく未?

凛として咲く花のように Suara

朝霧に浮かぶ道 私をど導く たとえ霧が晴れて進んでも 不安で 風に吹かれ 雨に打たれ 一人孤?感じても ?らえ 前をけば 不安な心 消えてゆく ?として?く花に ?空見上げる 新しい光りを身?に感じて 月仰ぎ吹く風に抱かれて 瞳を閉じれば 胸? 見えてくる 希望 たとえ回り道でも 自分心信じて 胸に蒔いた種は いつ日か花?く 道に迷い ?

SUPER GENERATION mizuki nana

SUPER GENERATION 마법소녀 리리컬 나노하 A's Original Sound Track 01 茜(あかね)に染(そ)まる風(かぜ)素顔(すがお)に声(え)を潤(る)ませる 아카네니 소마루 카제노 스가오니 코에오 우루마세루 붉게 물드는 바람의 맨얼굴에 목소리가 젖어들어 完璧 - 理想(りそ) - ばかり

翼~Memories Of Maple Story~ - 날개~Memories Of Maple Story~ Mikuni Shimokawa

げて 羽ばたく 永遠Story 始まる場所 二人が出?った 場所から 笑顔はいつだってにあるよ ほら君隣に 寂しかった日?はも過ぎ去ったよ れからはひとりじゃない 遠く離れても 心はひとつ 手を繫いで?よ 明日 ?く道を 果てしない空 翼?げて 羽ばたく 永遠Story 始まる場所 二人が出?った 場所から 何もかもが生まれ?

KINGDOM (One-man LIVE773“KINGDOM"ONLINE-SUMMER-) Nanami Hiroki

紅蓮炎が燃える 世界が 僕を誘(いざな) Oh 冷たいリアル中 色もなく意味もない 空虚なメロディー 闇を照らす 新たな始まり 火を飛び越えて立ち上がる 時は満ちた 赤く染まる心 熱い想い抑えきれない まだ見ぬ世界kingdom(kingdom) Oh I change the world 赤く燃える心 重なり合い炎に変わる 光を目指してkingdom(kingdom) そ

月の向こう側 (Tsuino Mukougawa - 달의 저편) Saito Kazuyoshi

に行ったさ 君と二人で 階段をどまでも昇り?けて白いドアを開けた 君は月行ってみよとはしゃいでる 「確かめたい」 遠ざかる?記憶 流れてく 消えていく Good bye Good bye 夢を見た 君夢 空を見上げる あ日見た??は今も?わらず同じ色をしてる 僕は夢言ってみたいと願ってる 「?はずだ」 も少しで?きそだ クレ?タ?