가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


White poem I X-JAPAN

★ It's all over with me now And I'll kill you You changed me You drove me mad You robbed me of my loving'It'you Still I'm sad that you betrayed me It's all over with me now All over with me now ...

WHITE POEM I X-JAPAN

Tell me why Tell me why Tell me why the wind is so cold Take my heart inside your love Tell me why Tell me why Tell me why I feel so blue Tell me why Tell me why I love you My love for you

White poem I X-JAPAN

Tell me why Tell me why Tell me why The wind is so cold Take my heart inside of your love Tell me why Tell me why Tell me why I feel so blue Tell me why Tell me why I love you

Longing The Poem X-JAPAN

Longing The Poem ~~~~~~~ Yoshiki's Narration ~~~~~~~ Words that hurt each other 서로를 상처입힌 말들 Tears we shared together 둘이 함께 나눈 눈물들 Tomorrow…… they will only be memories 내일…… 그것들은 기억만이 되겠지

White Wind Form Mr X-JAPAN

I am letting go now yeah!

White Wind From Mr. Martin X Japan

I am letting go now yeah!

White Wind From Mr.Martin∼ Pata's Nap∼ X-Japan

I am letting go now yeah!

White Wind from Mr. Martin ~Pata's Nap~ X Japan

I am letting go now yeah!

Japan The Lonely Island

I can't believe we're in Japan! Look at all the lights! The food! The people! Wow! We're three cool white friends in Japan (Japan!)

X X-JAPAN

없지 (이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X X-JAPAN

X 作詞:Hitomi Shiratori 作曲:Yoshiki さめきったまちにわかれをつげ 사메킷타마치니와카레오츠게 퇴색해버린 거리에 이별을 고하고 あれくるうしげきにみをさらせ 아레쿠루우시게키니미오사라세 미친듯한 자극에 몸을 맡겨라 あいつのひとみはひかりうせた 아이츠노히토미와히카리우세타 그녀석의 눈동자는 빛을

X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X x-japan

말이란 없지   うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 오마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야   ● X

X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X X Japan

うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 오마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야 X

Art Of Life X-JAPAN

Desert Rose Why do you live alone If you are sad I'll make you leave this life Are you white blue or bloody red All I see is drowning in cold grey sand The winds of time You knock me to the

Art of life X-JAPAN

10fb Desert Rose Why do you live alone If you are sad I'll make you leave this life Are you white blue or bloody red All I see is drowning in cold grey sand The winds of time You knock me

unfinished(x-japan) X-JAPAN

for me 내겐 고통 뿐 ☆ Wipe your tears from your eyes 눈에서 떨어지는 눈물을 문질러 닦고 Just leave and forget me 날 떠나서 잊어버려 No need to be hurt anymore 더이상 상처입을 필요 없잖아   ★ Go away from me now 당장 내게서 떠나가 I

art of life X-JAPAN

Desert Rose 사막의 장미 Why do you live alone 어째서 혼자 피어있는지… If you are sad 만약 너가 슬픔에 잠겨있다면 I'll make you leave this life 이 삶을 떠날 수 있도록 해 줄텐데… Are you white, blue or bloody red 장미는 흰색, 푸른색 혹은 핏빛 All I

Art Of Life X JAPAN

ART OF LIFE Desert Rose 사막의 장미 Why do you live alone 어째서 혼자 피어있는지… If you are sad 만약 너가 슬픔에 잠겨있다면 I'll make you leave this life 이 삶을 떠날 수 있도록 해 줄텐 데… Are you white, blue or bloody red 장미는 흰색,

Art of life X-JAPAN

Are you white, blue or bloody red 장미는 흰색, 푸른색 혹은 핏빛?

[x-japan]tears X-japen

let me cry 날 울리지 말아요 그대 And you, You never said goodbye 그대여 안녕이라고 말하지말아요 Sometimes our tears blinded the love 때때로 우리의 눈물은 사랑을 뒤덮고 We lost our dreams along the way 우린 그동안 우리의 꿈을 잃어버려 But I

Art of life X-JAPAN

22ad Desert Rose 사막의 장미 Why do you live alone 너는 왜 홀로 피어있지 If you are sad 만약 네가 슬픔에 잠겨있다면 I'll make you leave this life 내가 이 삶에서 널 벗어나게 해줄거야 Are you white, blue or bloody red

Countdown - X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

i kill you X-JAPAN

It's all over with me now And I'll kill you You changed me You drove me mad You robbed me of loving, It's you Still I'm sad (that) you betrayed me It's all over with me now All over with me...

ART OF LIFE (Radio Edit) X-JAPAN

a dill carried by the flow of time I sacrifieed the present moment for the future I was in chains of memory half-blinded Losing my heart, walking in the sea of dreams Close my eyes Rose breathes

X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me I felt my heartaches, I was afraid of following you When I was looking the shadows on the wall (I) started running into the night to find the true in me

Kurenai X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me I felt my heartaches, I was afraid of following you When I was looking the shadows on the wall (I) started running into the night to find the true in

Curenai X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me I felt my heartaches, I was afraid of following you When I was looking the shadows on the wall (I) started running into the night to find the true in

I.V.(Excluded soundtrack from Saw 4) X Japan

(Feel my pain) Life′s bleeding from fear (Find its place) I will give it straight from my vein Needles are piercing through my skin I don′t fear the fucking life This never meant I can′t sit

KURENAI X-JAPAN

KURENAI Music & Words by Yoshiki Arranged by X   I could not look back, you'd gone away from me I felt my heartaches, I was afraid of following you When I was looking the shadows on the wall

Sadistic Desire X Japan

've got extasy, But I feel the tear is falling down 난 무아경이야 하지만 눈물이 흘러 떨어짐을 느끼네 I\'ve got extasy, But I feel the tear is falling down 난 무아경이야 하지만 눈물이 흘러 떨어짐을 느끼네 I\'ve got extasy, But I feel the

20th Century Boys (Live Take) X Japan

★Friend's say it's fine Friend's say it's good Everybody says just like rock'n roll ●I move like a cat, talk like a rat, sting like bee Baby, I want to be your man, hey It's plain to see you remember

Endless Rain 너울이 청곡 앤딩곡^*^ X Japan

Endless Rain I\'M WALKING IN THE RAIN yuku ate mo naku kizutsuita karada nurashi karamitsuku koori no zawameki koroshi tsuzukete samayou itsu made mo UNTIL I CAN FORGET YOUR LOVE nemuri wa mayaku

20th Century Boy X-JAPAN

20th CENTURY BOY   ★ Friend's say it's fine Friend's say it's good Everybody says just like rock'n roll ● I move like a cat, talk like a rat, sting like a bee Baby, I want to be your man,

GIVE ME THE PLEASURE X-JAPAN

Silence all around I feel good Oh!

GIVE ME THE PLEASURE X-JAPAN

Silence all around I feel good Oh!

Give me the Pleasure X-JAPAN

Silence all around I feel good Oh!

Unfinished (Inst.) X Japan

I'm looking at you can't control myself nothing, but pain for me * wipe your tears from your eyes just leave and forget me no need to be hurt anymore go away from me now I don't know what is love

Kurenai X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me (뒤돌아 볼 수 없었어, 그대가 내 곁을 떠나갔기에) I felt my heart ache (마음 속 고통을 느꼈어) I was afraid of following you (그대를 따라가는건 두려웠어) When I had looked at the shadows

紅 (Kurenai) X Japan

I could not look back, you'd gone away from me (뒤돌아 볼 수 없었어, 그대가 내 곁을 떠나갔기에) I felt my heart ache (마음 속 고통을 느꼈어) I was afraid of following you (그대를 따라가는건 두려웠어) When I had looked at the shadows on

VOICELESS SCREAMING X-JAPAN

I'm drawning in sadness나는 슬픔으로 조여진 체 Falling Far behind 은 아래로 떨어지고 있어요 I feel there is just no way out나는 그곳에서 나갈 길이 없다는걸 느껴요 Is there anyone there? Where am I?거기 누구 있어요? 내가 있는 곳은 어딘가요?

紅 / Kurenai (다홍) X-Japan

I couldn't look back you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in

Voiceless screaming X-JAPAN

I'm drawning in sadness 나는 슬픔으로 조여진 체 Falling Far behind 깊은 아래로 떨어지고 있어요 I feel there is just no way out 나는 그곳에서 나갈길이 없다는걸 느껴요 Is there anyone there? Where am I? 거기 누구 있나요?

Voiceless Screaming X-JAPAN

I'm drawning in sadness 나는 슬픔으로 조여진 채 Falling Far behind 깊은 아래로 떨어지고 있어요 I feel there is just no way out 나는 그곳에서 나갈 길이 없다는걸 느껴요 Is there anyone there? Where am I? 거기 누구 있어요?

Voiceless Screaming X Japan

I'm drawning in sadness 나는 슬픔으로 조여진 체 Falling Far behind 은 아래로 떨어지고 있어요 I feel there is just no way out 나는 그곳에서 나갈 길이 없다는걸 느껴요 Is there anyone there? Where am I? 거기 누구 있어요? 내가 있는 곳은 어딘가요?

20th Century Boy (Live Take) X-Japan

Friends say it's fanem friends say it's good Everybody says it's just like rock N' roll I move like a cat, charge like a ram sting like a bee, babe I wanna be your man Well it's plain to see you were meant

?Endless Rain X-Japan

I\'m walking in the rain 行くあてもなく傷ついた身體濡らし (유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시) 絡みつく凍りのざわめき (가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼) 殺し續けて 彷徨ういつまでも (코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모) Until I can forget your love 眠りは麻藥 (네무리와마야끄) 途方にくれた心

Stad Me In The Back X-JAPAN

I can't take this life Stab me in the back   ★ I'm having sex Wishing for six I'm having sex Touch me, Make me feel Knock me out Marry Get me off Jane Knock me off Marry Pet me violently

Stab Me In The Back X Japan

I can't take this life Stab me in the back   ★ I'm having sex Wishing for six I'm having sex Touch me, Make me feel Knock me out Marry Get me off Jane Knock me off Marry Pet me violently Can't