가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Destination U.ing(유잉)

날 훑고서 목걸이를 골라 무난한 걸로 오늘은 시크하게 표정 장착 발 닿는 대로 walking 걸음걸음마다 날 보는 눈빛들 마치 spotlight 같아 Oh oh like it Powerwalking 하지 마치 모델처럼 Oh oh oh oh 살짝 웃음을 흘려 Walk walk walk Walk walk walk 오늘은 어디로 가볼까 huh 발걸음 가는 대로 Destination

ing(잉) U.ing(유잉)

슬픈 건 다 다 잊게 해줄 나의 hula dancing in the sunlight 네 웃음 나게 할 비장의 무기 U.ing booty dance   고민이 많아 생각이 넘쳐 걱정이 태산 Oh no 고민 다 해결 생각은 vacate 걱정도 bye bye Did you see?  

forget completely U.ing(유잉)

아직은 해야할게 너무 많잖아시간을 따라서 힘껏 달려봐Break it now 틀에 박혀버린 규칙들더 넓게 바라 봐 모두 널 향해 spotlight좌절할 필욘 없어 just do it more and more쓰러져 있지마 일어나 아무것도 아냐 너에겐주문을 외울 거야 이제 다 지울 거야두 눈을 감고 say forget completelyfinally her...

속마음 U.ing(유잉)

이건 널 위한 노래못다 한 내 마음을전하기 위한 멜로디네 맘도 몰라주고조급하기만 했던날 후회하는듯해용기가 없어전하지 못했던미안함을 담아서이 멜로디에 꾹 눌러 담아서너에게 들려줄게사실은 나 밖에 몰라이기적인 마음그래도 말이야 진심으로 널사랑하고 있어더 좋은 사람 널 더 알아주는 사람되고 싶은데 나는 그게 잘 안돼네 맘 하나도 알아주질 못하고매번 너를 지...

Destination The Church

Your little envelope just makes me feel cold, Makes destination start to unfold. Our documents are useless, or forged beyond believing. Page forty-seven is unsigned, I need it by this evening.

Destination Kinki Kids

なんとなくキミと 根氣よくずっと 난도나쿠키미토 콘기요쿠즛또 (왠지모르게 너와 잘도 끈기있게 버텨왔지) 尋常じゃないlove 反則も何度かあった 신죠쟈나이 love 한소쿠모난도카앗타 (평범하지 않은 love 반칙도 몇번인가 있었어) のん氣そうなふたり 本氣なった顔 논키소오나후따리 혼키낫타카오 (태평하기만 했던 두사람, 진심이 되어버린 얼굴) 感じるままのsou...

Destination 한기란

오후 두시 잠에서 깨네 하루를 시작해 남보단 조금 더 느리게 쳐다보는 눈들이 많네 주위엔 온통 시끄러운 소음들 뿐이네 거리에는 웃음소리 빛이 밝게 비추고 어둔 방에 내 목소리 그 속에 빛을 찾아가 목적지는 없어 그냥 발길이 닿은 곳으로 계획하지 않아도 돼 이 길을 왜 누가 말려 계속 달리다보면 끝은 보이게 되어 있어 Destination

Destination KinKi Kids

なんとなくキミと 根氣よくずっと (난또나쿠키미또 콩키요쿠 즈읏또) 왜 그런지 모르게 너와 계속 끈기있게 尋常じゃないlove 反則も何度かあった (진죠-쟈나이 love 한소쿠모 난도까앗따) 보통이 아닌 love 반칙도 몇번인가 있었어 のん氣そうなふたり 本氣になった顔 (농키소-나후타리 홍키니낫따 카오) 느긋해 보이는 두사람.. 진지해진 얼굴 感じるまま...

Destination 샤이니

당연하다 믿었지 의심할 틈도 없었지 함께라 외롭지 않았지 그냥 그 속에 길들어가 한 발 두 발 맞춰서라 이 깃발만 따라와 하루 이틀 그냥 살아 어디로 가는지 모른 채 *깃발이 바람에 휘날려 내 눈 앞은 어둡게 가려져 난 볼 수 있을까 나의 Destination 깃발이 바람에 휘청여 내 발 걸음은 앞을 따라 떠돌아 난 갈 수 있을까 나의 Destination

Destination* 한기란

오후 두 시 잠에서 깨네 하루를 시작해 남보단 조금 더 느리게 쳐다보는 눈들이 많네 주위엔 온통 시끄러운 소음들 뿐이네 거리에는 웃음소리 빛이 밝게 비추고 어둔 방에 내 목소리 그 속의 빛을 따라가 목적지는 없어 그냥 발길이 닿는 곳으로 계획하지 않아도 돼 이 길을 왜 누가 말려 계속 달리다 보면 끝은 보이게 되어 있어 Destination

Destination Nickel Creek

You don\'t owe me one more minute of your wasted time you act like it\'s all fine but all the years I gave you thinking you knew that you wanted me I wanted to believe I\'ve gotta make a destination

Destination 기란

오후 두 시 잠에서 깨네 하루를 시작해 남보단 조금 더 느리게 쳐다보는 눈들이 많네 주위엔 온통 시끄러운 소음들 뿐이네 거리에는 웃음소리 빛이 밝게 비추고 어둔 방에 내 목소리 그 속의 빛을 따라가 목적지는 없어 그냥 발길이 닿는 곳으로 계획하지 않아도 돼 이 길을 왜 누가 말려 계속 달리다 보면 끝은 보이게 되어 있어 Destination

Destination 샤이니(SHINee)

당연하다 믿었지 의심할 틈도 없었지 함께라 외롭지 않았지 그냥 그 속에 길들어가 한 발 두 발 맞춰서라 이 깃발만 따라와 하루 이틀 그냥 살아 어디로 가는지 모른 채 *깃발이 바람에 휘날려 내 눈 앞은 어둡게 가려져 난 볼 수 있을까 나의 Destination 깃발이 바람에 휘청여 내 발 걸음은 앞을 따라 떠돌아 난 갈 수 있을까 나의 Destination

Destination Jay Kim

Instrumental

Destination The Inchtabokatables

I CANT STAND YOU FOR MORE THAN A DAY AND I MISS YOU AFTER A WHILE MY DESTINATION IS NOT WHERE I ARRIVE IS NOT WHERE I ARRIVE.

Destination 모비딕

Destination of life is like a sailing ship In the moon's light I'm lonely crying Destination of life is like a lost sheep In the field's wave I'm lonely trying In the dusk of twilight time over the sun

Destination SHINee (샤이니)

당연하다 믿었지 의심할 틈도 없었지 함께라 외롭지 않았지 그냥 그 속에 길들어가 한 발 두 발 맞춰서라 이 깃발만 따라와 하루 이틀 그냥 살아 어디로 가는지 모른 채 깃발이 바람에 휘날려 내 눈 앞은 어둡게 가려져 난 볼 수 있을까 나의 Destination 깃발이 바람에 휘청여 내 발 걸음은 앞을 따라 떠돌아 난 갈 수

DESTINATION Debida

I came this farYeah this is where I need to settle downHard to adjustBut this the only way to be in bloom to spreadWhen my head and hands are tunedI will start to blow your mindThis the place I can...

Destination 지희

이 영화의 주인공은아 낭만을 쫓아오셨네아무것도 모른 채 그저 꿈을바라보며 길을 나섰네아 얼마나 걸었는가발길이 적은 이곳은무척이나 험난하구나아 얼마나 두려운가눈앞에 높은 절벽을그대는 어찌할 건가요아- 아-아- 아-이 영화의 주인공은또 낭만을 쫓아오셨네모든 것을 잃은 채 그저 꿈을바라보며 길을 나섰네아 얼마나 걸었는가또다시 찾은 이곳은무척이나 험난하구나아...

My Destination Boston

And Feelin' the way I do Wouldn't last a mile without you When I'm losin' the way, the things that you say Take me there My destination My destination Is by your side Right by your side (Solo

Final Destination M.L.T.R

I believe in the world When I see the beauty in a girl like you And I believe that all my dreams of yesterday Are one touch away Wanna be your final destination (I wanna be

DESTINATION ANYWHERE Bon Jovi

DESTINATION ANYWHERE J.

Destination Moon 허소영

Come and take a trip in my rocket ship We\'ll have a lovely afternoon Kiss the world goodbye and away we fly Destination moon Travel fast as light \'till we\'re lost from sight The earth is like

Destination Nowhere ERIKA

sky Wind is crying 私は私になる 와타시와 와타시니 나루 나는 내가 되어 風の中 hear the future 聞こえない聲さえ聞こう together 카제노나카 hear the future 키코에나이 코에사에 키코우 together 바람 속에서 hear the future 들리지 않는 목소리조차도 듣자 together Destination

06-Destination JAM Project

目指(めざ)せ、君(きみ)の Destination 노려라, 그대의 Destination 幾千(いくせん)の星(ほし)の光(ひかり)の中(なか)で 수천의 별빛 속에서 今(いま)本(ほん)との勇氣(ゆうき)が試(ため)される 지금 진정한 용기가 시험 당하고 있다 少年(しょうねん)たちよ、光(ひかり)を越(こ)えて傳說(でんせつ)になれ 소년들이여, 빛을 넘어서 전설이

Final Destination Michael Learns To Rock

Final Destination (Jascha Richter/Nick Jarl) I believe in the world When I see the beauty in a girl like you And I believe that all my dreams of yesterday Are one touch away (Chorus) Wanna be

DESTINATION ZERO Zornik

And after many hours, We don’t know where we’re going, I fear it’s destination zero And it’s so hard to please you, To say the words that ease you.

Intro-Destination 최강창민 (MAX), 루나 (Luna), 수호 (SUHO), 슬기 (SEUL GI), 키 (KEY), 시우민 (XIUMIN), 조은

나의 Destination. [한스, 아퀼라] 깃발이 바람에 휘청여, 내 발걸음은 앞을 따라 떠돌아, 난 갈 수 있을까? 나의 Destination. [All] 나의 Destination. [데이빗] 듣지 못한 건 없었지, 말 못 할 것도 없었지. 눈을 감고 불을 켜지, 논리 없는 진릴 세우며.

Destination Unknown Shadow Gallery

to moonn6pence from shootingstar Picture home years ago and tell me it's you Of all the roads a man could take How mine has lead form you And like a lighthouse Set on a rocky coast amidst the...

Final Destination Within Temptation

I've given my final moment, But it's turning back on me On every corner I turn i can feel it waiting And just a moment of awareness, I can easily slip away. And then I'll be gone FOREVER! I'm sear...

Destination Unknown The smashing pumpkins

as i can see i still don't know what this all means to me i have nowhere to go i don't know what to do and i don't even know the time of day i guess it doesn't matter anyway life is so strange destination

Destination Truth SIAM SHADE

Destination Truth 遠ざかる聲となつかしい歌をもう一度この肌で感じたい 토오자카루코에또나쯔카시이우타오 모우이찌도코노하다데칸지따이 멀어져 가는 목소리와 그리운 노래를 한번 더 이 피부로 느끼고 싶어 まるで風に舞う花びらのようにゆらりゆられて記憶の系をたどるよ 마루데카제니마우하나비라노요우니 유라리유라레떼기오쿠노이토오타도루요 마치 바람에 흩날리는

Destination anywhere Sugarcult

Somebody help me get out of this place Too many words, I confuse what I say Calling the victims, A probable cause Give me the keys and get out of this box Keep both hands up On the wheel to destination

Destination anywhere Jon bon jovi

know that he's asleep, so listen to me now Darlin', I'm tired of living just in your dreams I'm getting out You know we both sold our souls We're just growing old, in this sleepy, dead-end town Destination

No Destination Hoobastank(후바스탱크)

This is where I know I\'m safe The Road is my escape A hiding place from you under the sky There\'s nowhere else I\'d rather be The moonlight blankets me The stars will be my company tonight No destination

Destination Unknown Smashing Pumpkins

can see I still don't know what this all means to me I have nowhere to go I don't know what to do And I don't even know the time of day I guess it doesn't matter anyway Life is so strange Destination

Destination AnyWhere Jon bon jovi

he's asleep, so listen to me now Darlin', I'm tired of living just in your dreams I'm getting out You know we both sold our souls We're just growing old, in this sleepy, dead-end town Destination

Destination skyline Aura - the source of trance

[민이] 긴 시간속에서 니가 남긴상처 이제는 치유하질 못해 나에겐 다신 만나지못할 꺼야 이제정말 지겨워 반복됐던 너와나의 힘들었던시간 [유이] 너와 나의사랑 이젠 서로 질려 지쳤어 이젠 난 지쳤어 감정이 메말라 눈물도 메말라 제발 날 풀어줘 이젠 정말 다가오지마 너의 그 가식적인 눈물도 이제는 속지 않아 더이상 속일생각하지마 제발 날 떠나줘 내가...

Final Destination 비프리 (B-Free)

about my won\'s dollar\'s 난 게으른 애들관 달러 we ain\'t got nothing in common 오늘도 달려 또 달려 feel like i\'m on autopilot 뛰다가 지치면 날어 on my mufucking high horse 아무도 나를 못 말려 racing racing racing to my final destination

New Destination Kottonmouth Kings

where you gonna go when you can't get high now who you gonna call when you feel so low where you gonna turn for some inspiration new destinations is where we should go Confused in life in the midd...

Destination Unknown Kalafina

夢を語りすぎて 命が?くなりそうで 愛の?科書には 何にも書いてなさそうで 瞳をこらす 確かな物は何? 胸を焦がす何かを探して 秘密抱えたなら 少しは重くなれそうで 貴方の瞳には 何か?んでいるようで 指を伸ばす 生きる楔が欲しくて 二人は初めてキスをしたの その瞳は何を見つめ 銀色の朝の中を ?ち潮の夜の中を 彷徨って行くのでしょう この水は...

Destination Moon They Might Be Giants

Don't bother to call this roomThere's nobody here who can pick upOr has stuff they need to talk aboutAnd who won't be now checking out and flyingCHORUSBy rocket to the moonBy airplane to the rocket...

Destination Heartbreak Loverboy

You're doing it every night, you play with my emotionsBefore we go on fighting let's get one thing straightIs it going to be him or meYou know I need an answerAnd now down to the wire and I just wo...

Destination Unknown Electric Light Orchestra

Destination unknown, I'm a long way from home Destination unknown, I'll be gone, gone, gone Destination unknown, destination unknown.

Destination Unknown Replicants

I still dont know what this all means to me Tell yourself I have nowhere to go I dont know what to do And I dont need to know the time of day I guess it doesnt matter anyway Life is so strange Destination

Destination Eschanton The Shamen

is hard and long And the journey seems without ending Oh that which thou art, let they gaze be not deflected Fix thy attention on the goal, And light that shines so celestial Onward ever ever on Destination

Wasteland Destination Orchid

I guess I’m on the nasty roadIs that the sanctuary we’ve been told?Oh, come on, hey, get up. Hey, get upUntil We claim our day and nightHow many times !How many times will I face this dust?How many...

Chance Destination Alphawezen

Hopefully you‘re stretching out your armsFor somebody may come along by chanceSomebody so pure and free like snow fallingCarefully you step into the danceSomebody so pure and free like snow falling...

Destination (Inst.) 한기란

오후 두 시 잠에서 깨네 하루를 시작해 남보단 조금 더 느리게 쳐다보는 눈들이 많네 주위엔 온통 시끄러운 소음들 뿐이네 거리에는 웃음소리 빛이 밝게 비추고 어둔 방에 내 목소리 그 속의 빛을 따라가 목적지는 없어 그냥 발길이 닿는 곳으로 계획하지 않아도 돼 이 길을 왜 누가 말려 계속 달리다 보면 끝은 보이게 되어 있어 Destination Destination

Destination Moon 골든 스윙 밴드 (Golden Swing Band)

Come and take a trip with a rocket ship We'll have a lovely afternoon Kiss the world goodbye and away we fly Destination moon Travel fast as light 'till we're lost from sight The earth is like