가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


この狹い鳥籠の中で / Kono Semai Torikagono Nakade (이 좁은 새장 속에서) Sound Horizon

시카쿠쿠 키리토라레타 소라오사나키 히노 와타시노 세카이마도베니 오리탓타 키미와겟코-노 요-니 야사시쿠 와랏타Marz von Ludowing Elisabeth von Wettin운메-와 무스바레루 코토노 나이 후타리오무지히나 소노 테데 히키아와세테 시맛타츠메타이 츠치노 시타니 우메라레타 하즈노레키시노 야미노 나카니 호무라레타 하즈노카게노 손자이토모다치가...

この狭い鳥籠の中で (이 좁은 새장 속에서) Sound Horizon

메르츠 폰 루도빙 ↔ 에리자벳토 폰 베틴 메르츠 폰 루도빙 ↔ 엘리자베스 폰 베틴 運命は結ばれる二人を 운메이와 무스바레루 코토노나이 후타리오 운명은 이어질 리 없었던 둘을 無慈悲なそ引き合わせてしまった 무지히나 소노 테데 히키아와세떼 시마앗따 무자비한 그 손으로 만나게 해 버렸다 冷た下に 埋められたはず 츠메타이 츠치노

I can't be myself Do As Infinity

'もうだめだ'とすべて捨てて 逃げてきた 모오 다메다토 스베테 스떼테 니게테키타 '이제 안 된다'고 모든 걸 버리고 도망쳐 왔어 そ答えや本當と 探さな 소노 고타에야혼토노고토 사가사나이데 그 답이나 진실을 찾지마 蒼は大空を 아오이토리와 오오조라오 푸른 새는 하늘을 ほら 自由に飛べるに 호라 지유우니 토베루노니 그래, 자유롭게

Dir en grey

あれからもう二ケ月 (아레카라모우후카게쯔) 그후로 이미 2개월 飼われてた (토리카고노나카데카와레테이타) 새장속에서 기르고 있었다.

華一匁 アリス九號

五つ頃夢は他人になる事 이츠츠고로노보쿠노유메와타닌니나루코토 다섯살때나의꿈은타인이되는것 世界誰かよりも自分が嫌 세카이쥬-노다레카요리모지분가키라이데 세상의그누구보다도자신이싫었어 かごめかごめつ出逢う 카고메카고메카고노나카노토리와이츠이츠데아우 카고메놀이바구니속의새는언제언제만날수있을까 「後ろ正面誰すか」 「우시로노쇼-멘다레데스카

檻の中の花 Sound Horizon

(二度目舞台「もう一度彼女を…」en 30 juiller 1895) (두번째 무대 「다시 한번 손으로 그녀를...」 en 30 juiller 1895) 養父『Armand Ollivier』手による絞殺?死?

蝕紅 Dir en grey

Kategorize 蟲色脈が無空へ Kategorize 무시이로노 먀쿠가 나이 니와에 Kategorize 벌레색의 맥없는 하늘로 敷き詰めた人? 夢見がちな小さな身?を?る少女 시키츠메타 히토노 코에 유메미가치나 치이사나 카라다오 우루 쇼오죠 끌어모은 사람들의 목소리 꿈꾸는 듯한 작은 몸을 파는 소녀 始まる 하지마루 시작된다.

욪궻뭷궻됓 Sound Horizon

(二度目舞台「もう一度彼女を…」en 30 juiller 1895) (두번째 무대「다시 한번 손으로 그녀를...」en 30 juiller 1895) 養父 『Armand Ollivier』手による絞殺?死?遺棄未遂事件 양부 『아르망 올리버』의 손에 의한 교살/사체유기미수사건 深夜、半狂?

彼女が魔女になった理由 (그녀가 마녀가 된 이유) Sound Horizon

「なぜす、なぜ子を侯伯家世継ぎとして認めてくださらなす!?」 「나제데스, 나제 코노코오 코오하쿠케노 요츠기토시테 미토메테쿠다사라나이데스!? 」 「어째서죠, 어째서 아이를 제후가의 후계자으로 인정해 주시지 않는거죠!?」

薔薇の塔で眠る姬君 (장미탑에서 잠든 공주님) Sound Horizon

Hochmut―― 傲慢―― 오만―― 「呪と祝境界 乙女が落ちた闇 深微睡み 노로이토 이와이노 교-카이 오토메가 오치타 야미 후카이 마도로미노 나카 저주와 축복의 경계. 소녀가 떨어져 내린 어둠, 깊은 선잠 속에서..」 「薔薇塔 眠る姫君 君は何故、境界を越えてしまったか。

THE SCENT

흘러나가는 납빛의 하늘만이 BARを見送って 고노BAR오미오쿳테 BAR를 배웅하고… ど行ければ溫もりに會える 도코마데유케레바느므모리니아에르 얼마만큼 나아가야 따뜻함을 만날 수 있을까… わずかな香りは靜かに想出を語る 와즈카나카오리와시즈카니오모이데오카타르 희미한 향기는 조용히 추억을 말해 初めて過ごした朝が 白夜かご

夢の中の夢(꿈 속의 꿈) 프사이(Psi)

僕はどんな夢に閉じ込められてか? どにも僕たち どにも姿 何を見たか? 何を聞か? 何も考えずに場所 悪魔を見たか? 天使を見たか? もうれ以上重要はな 知らな話と 意味行動 僕らは何を見てか? 意味話と 無責任な行動 何も分からな 知らなが来る 君は誰子なか?

Baroque Sound Horizon

私は、大切な女性を殺めました。 와따시와, 코노테데타이세츠나히토오아야메마시따. 저는, 손으로 소중한 여성을 해쳤습니다. 思えば私は、幼自分より酷く臆病な性格した。 오모에바와타시와, 오사나이지분요리히도쿠오쿠뵤-나세-카쿠데시따 생각해보니 저는, 어렸을 적의 자신보다 심하게 겁이 많았습니다.

욪궻뭷궻뾙땂 Sound Horizon

{檻は…} {오리노 나카니 이루노와...} {우리속에 있는 것은...} 寂れた洋館 追詰めた壁際 美しき獲物 사비레타 요우칸 오이츠메타 카베 우츠쿠시키 에모노 쇠퇴해진 양관 몰아넣어진 벽 아름다운 사냥감 {檻は…} {오리노 나카니 이루노와...} {우리속에 있는 것은...} 軋む床 浮き上がる身? 月明かり差し?

はりつけ刑の聖女 (책형의 성녀) Sound Horizon

鈍色足取り 니비이로노 아시도리 짙은 회색의 발걸음 決意進める 케츠이데 스스메루 결의로 나아가네 背に風を感じて 세나카니 카제오 칸-지테 등으로 바람을 느끼며 一度だけ振り替える 이치도다케 후리카에루 단 한번 뒤돌아본다.

タユムコトナキナガレノナカデ (Tayumukotonaki Nagareno Nakade) (한결 같은 흐름 속에서) Ikimonogakari

あたしよ風に?れ 今すぐに知らぬうちに 行け ?た雲言葉 うっすらと 解りかけた 自分 日?脆さに半ば諦めかけては 浮つたあたし 何かに?まるあたし弱さはもうたくさん 飾らな?さを纏うわ 行き交う人流れに逆ら 今あたしは何?へと向かうだろう ?然なる夜には 月明かり君を思出そう 生まれた有りっ丈?

100㎡ No Nakade yourness

夢を見 てた そっと淡 夜 風 が あ 言 葉を 呼 び 覚 まして 巡り巡 る 走 馬 灯 よう 少し ただ少しから もう一 度 夢 伱 間 覗 か せてよ あぁ 無 責 任な 言 葉 に 甘えて 飼 慣らした 空 腹 感 が 理 由をつけては 重なり続ける 気がつけば 泥沼 張り詰めた 糸を手繰り寄せ 指 先に 結び つけても 理 由もなまま 拒まれ

HORIZON Hyde

HORIZON Written by HYDE Lyrics by HYDE / Lynne Hobday あがれは遙か蜃氣樓彼方 아코가레와하루카신키로-노카나타 동경은 아득한 신기루의 저편 ひび割れた胸が焦がれて痛よ 히비와레테무네가코가레테이타이요 금이 간 가슴이 애타서 아파와 搖りように抱きしめられたなら 유리카고노요-니다키시메라레타나라

月とワルツ (달과 왈츠) saji

囚われ 토라와레 토리카고노 나카 붙잡혀서 새장 속에서 自由に憧れながら 지유우니 아코가레나가라 자유를 동경하면서 つかを夢見て 이츠카오 유메미테 언젠가를 꿈꾸며 未?を描る 미라이오 에가이테이루 미래를 그리고 있어 どんなに綺麗な翼も 돈나니 키레이나 츠바사데모 아무리 아름다운 날개라도 夢は夢まま 유메와 유메노 마마데 꿈은 꿈인채로 どうしたって?

HORIZON Various Artists

がれは遙か蜃氣樓彼方 동경은 아득한 신기루의 저편. (아코가레와 하루카 신키루노 카나타) ひび割れた胸が焦がれて痛よ 금이 간 가슴이 애타며 아파 와.

彼女が魔女になった理由 Sound Horizon

ひかり、あったかね」と 無邪気に笑った (무띠mutti 히카리 앗-타카이네 토 무쟈키니 와랏-타) “엄마, 빛은 따뜻해”라며 천진스레 웃었지 嗚呼 ごめんなさ ごめんなさ ごめんなさ (아아 고멘-나사이 고멘-나사이 고멘-나사이) 아, 미안해 アナタを生んだは 私す 私す 罪深≪私≫す・・・&

Caged Bird 宮本駿一

Caged Bird 歌:宮本駿一 高くどくら飛んったら 타카쿠 도노쿠라이 톤데잇따라 높이 날아올라 얼마나 멀리가면 遥か遠く君が見えなくなる? 하루카토오쿠노 키미가 미에나쿠나루노? 아득히 먼 네가 보이지 않게 될까?

5th Single[HORIZON]HORIZON hyde

がれは遙か蜃氣樓彼方 아코가레와하루카신키로-노카나타 동경은 아득한 신기루의 저편 ひび割れた胸が焦がれて痛よ 히비와레테무네가코가레테이타이요 금이 간 가슴이 애타서 아파와 搖りように抱きしめられたなら 유리카고노요-니다키시메라레타나라 요람처럼 안길수 있다면 必要なもなんて他に無 히츠요나모노난-테호카니나이 필요한 것 따위 아무것도

鳥よ 夏川りみ(natsukawa rimi)

(하루카 미나미에 아이니이쿠) あ笑顔 胸に抱て 그 날의 미소를 가슴에 품고서 (아노히노 에가오 무네니 다이테) 一人たたずむ 風 혼자 멈춰서 있던 바람 속에서.

눅돐잖의 ?NひとぽぬちおらN 히칭루2기ED

Mizuki Alisa/ヒトミノチカラ (눈동자의 힘) あなた 私は變わってゆう (아나타노 히토미노 치카라데 와타시와 카왓테유코-) 그대의 눈의 힘으로 나는 변해가요 昨日搖らだ氣持ちを 脫ぎ捨てるために… (키노-노 유라이다 키모치오 누기스테루타메니) 어제의 흔들리던 마음을 벗어던지기위해서… 夢に 見てた シアワセなら 誰かが 運

ヒトミノチカラ(눈동자의 힘) 히카루의 바둑 2기 ed

2기 엔딩 ヒトミノチカラ(눈동자의 힘) あなた私はかわってゆう 아나타노 히토미노 치카라데 와타시와 카왓테 유코오 당신의 눈동자의 힘으로 나는 변해가 昨日だ氣持を脫ぎ捨てる爲に 키노우노 유라이다 키모치오 누기스테루 타메니 어제의 흔들리던 기분을 벗어 던지기 위해서 夢見てた幸せなら誰かが運んくれると思ってた 유메미테 이타

ヒトミノチカラ 히카루의 바둑 2기 ed

あなた私はかわってゆう 아나타노 히토미노 치카라데 와타시와 카왓테 유코오 당신의 눈동자의 힘으로 나는 변해가 昨日だ氣持を脫ぎ捨てる爲に 키노우노 유라이다 키모치오 누기스테루 타메니 어제의 흔들리던 기분을 벗어 던지기 위해서 夢見てた幸せなら誰かが運んくれると思ってた 유메미테 이타 시아와세나라 다레카가 하콘데 쿠레르토 오못테타

Hitomi no Chikara Mizuki Arisa

あなた私はかわってゆう 아나타노 히토미노 치카라데 와타시와 카왓테 유코오 당신의 눈동자의 힘으로 나는 변해가 昨日だ氣持を脫ぎ捨てる爲に 키노우노 유라이다 키모치오 누기스테루 타메니 어제의 흔들리던 기분을 벗어 던지기 위해서 夢見てた幸せなら誰かが運んくれると思ってた 유메미테 이타 시아와세나라 다레카가 하콘데 쿠레르토 오못테타

HORIZON Hyde

HYDE – HORIZONがれは遙か蜃氣樓彼方 동경은 아득한 신기루의 저편. (아코가레와 하루카 신키루노 카나타) ひび割れた胸が焦がれて痛よ 금이 간 가슴이 애타며 아파 와.

エルの樂園(엘의 낙원) Sound Horizon

なぜなら、生まれてくる名は遠昔にもう決めてあるんだから (나제나라, 우마레테 쿠루 코노 나와 토오이 무카시니 모우 키메테 아룬다카라.) (왜냐하면, 태어날때부터 가지고 있던 이름은 옛부터 이미 정해져 있던거니까.) ――そして...幾度目か?園扉が開かれる…… ( 소시테 ... 이쿠도메카노 라쿠엔노 토비라가 히라카레루.

エルの樂園[Side E] Sound Horizon

なぜなら、生まれてくる名は遠昔にもう決めてあるんだから 나제나라, 우마레테 쿠루 코노 나와 토오이 무카시니 모우 키메테 아룬다카라. 왜냐하면, 태어날때부터 가지고 있던 이름은 옛부터 이미 정해져 있던거니까. ――そして...幾度目か?園扉が開かれる…… 소시테 ... 이쿠도메카노 라쿠엔노 토비라가 히라카레루. 그리고 ...

自由の翼 / Jiyuno Tsubasa (자유의 날개) (TV애니메이션 '진격의 거인' 2쿨 오프닝 주제가) Linked Horizon

승리를 축하하자. 승리한 전투를 위하여! 「無意味な 死あった」 무이미나 시데앗타 「무의미한 죽음이었어」 と... 言わせな 토...

Yaneuraroman Sound Horizon

─今晩和(bon soir) bon soir ─안녕하신가 親愛なる地平線旅人よ 신아이나루 지헤이센노 타비비토요 친애하는 지평선의 여행자들이여 生と死荒野を流離う内に、地平に辿りつてしまった様だね 세이토 시노 코-야오 사스라우 우치니 코노 지헤이니 타도리츠이테시맛타 요-다네 생사의 황야를 유랑하는 동안에, 지평까지 도달해버린 모양이군

01. HORIZON Hyde

Words & Music : HYDE English Translation : Lynne Hobday あがれは遙か蜃氣樓彼方 아코가레와하루카신키로-노카나타 동경은 아득한 신기루의 저편 ひび割れた胸が焦がれて痛よ 히비와레테무네가코가레테이타이요 금이 간 가슴이 애타서 아파와 搖りように抱きしめられたなら 유리카고노요-니다키시메라레타나라

星屑の革紐 Sound Horizon

너무 멀리서 비추는 빛은 닿지 않잖아요… 嗚呼…僅かな視力さえも 何れ失うと告げられてる… 아아 와즈카나 시료쿠데사에모 이즈레 우시나우토 츠게라레테이루 아아… 얼마 되지않은 시력도 언젠가는 잃어버릴 거라고 그러더군요… ごめんなさ(excuse moi)…お母さん(maman)…名前(ce nom)… Excusez-moi maman 

エルの楽園 (엘의 낙원) (→ Side:E →) Sound Horizon

두게 하겠지 なぜなら、生まれて くる 名は 나제나라, 우마레테 쿠루 코노 나와 이유라면, 날 때부터 주어진 아이의 이름은 遠 昔に もう 決めて あるんだから 토오이 무카시니 모- 키메테 아룬다카라- 태고적 이래 이미 정해져 있는 까닭에

エルの樂園 [→side:E→] Sound Horizon

、生まれてくる名は 나제나라 우마레테쿠루 코노 나와 왜냐하면,태어날 아이의 이름은 遠昔にもう決めてあるんだから} 토오이 무카시니 모우 키메테 아루노다카라} 먼 옛날에 정해두었으니까} ――そして...幾度目か?

魔法使いサラバント Sound Horizon

昔あるとろに 무카시 아루토코로니 옛날 어느 곳에 ?人を亡くした一人魔法使た 코이비토오 나쿠시타 히토리노 마호우츠카이가 이타 연인을 잃은 한사람의 마법사가 있었다 彼が求めたは 카레가 모토메타노와 그가 바라는 것은 死者を甦らせる禁?

Kono Hoshi no Ue de NOVO

つもように目覚め 私は気付く あなたまなざしに 頬をふれ合 ふたり光あび 愛たて *涙もさよならも捨ててしまう果て すばらし愛分かち合 生きてゆく 今  かわた風 ふたり髪なてゆく 沈む夕陽なか しあわせだけ もう何もらなわ あなた *くり返し

엘의 낙원 [ side E ] Sound Horizon

{私は生涯彼女を愛するとはなだろう {와타시와 쇼우가이 카노죠오 아이스루 코토와 나이다로우 {나는 생애 그녀를 사랑하는 일은 없겠지 しかし 彼女とう存在は私にとって特別な意味をはらうだろう 시카시 카노죠토이우 손자이와 와타시니 톳테 토쿠베츠나 이미오 하라우다로우 그러나 그녀라는 존재는 나에게 있어 특별한 의미를 가지고 있는거겠지 なぜなら生まれてくる

こころ 小田和正

) 처음부터 알고 있었어 너 대신 다른 사람은 안돼 確かな事は何も見つからなけど君が好き (타시카나코토와나니모미츠카라나이케도키미가스키) 확실한 일은 무엇도 보이지 않지만 니가 좋아 世界一番大切な人に会った (세카이쥬우데이치방타이세츠나히토니앗타) 온 세계 속에서 제일로 소중한 사람을 만났어 今日まそしてれから人生 (쿄오마데노소시테코레카라노진세이노나카데

Kono Sora ga Trigger =LOVE

眩し太陽を見上げた時 君に会たくなった 空がトリガー 恋人がるって 最初から知ってた 話合う ただ友達 君に勧められた 映画半券 手帳になんとなく挟んだ 向かホーム 君と 目が合った 急行電車 2人糸を 切り離す じわるね 青空が綺麗だった日 あ日を忘れてな 目に映るも全て れは君を想作った 私だけ青春 あ空がトリガーだったよ 君が好きだ あバンドがつ

星屑の革紐 (별들의 가죽끈) Sound Horizon

내민 손을―― 아아… étoile(귀여운 나의 공주님은) 그 조그마한 손가락으로 힘껏 잡아온다 그대가 가야할 길에 LaLa 항상 빛이 가득하기를, 저『étoile(별)』처럼…… ある雨朝…つもよう0502[に]少女が目を覚ますと… 寝具(bed)横0502[に]は優し父親…そして大きな黒犬が居た… 雨…くすぐった頬…どか懐かし温もり… 小

宵闇の唄 (초저녁의 노래) Sound Horizon

──Und die siebte Komo:edie wird sich wiederholen…… 운트 디 집테 코뫼디 뷔어트 지쉬 뷔더홀렌── 그리고, 【일곱번째 희극】은 반복되며 계속될 것이다…… sieben― 「身を焼き付くすは」 지벤― 「 코노 미오 야키츠쿠스노와 」 7― 「 몸을 불태우는 것은 」 sechs― 「浄戒とう欺瞞炎」

01. [幻想物語組曲]흑의 예언서 Sound Horizon

記述は未來にま及び 一つ種子に 쇼노 키쥬츠와 미라이니마데 오요비 히토츠노 슈시니 책의 기술은 미래에까지 걸쳐 하나의 종자에 複數葉を芽吹かせ 蟲惑華を咲かせる 후쿠스우노 하오 메부카세 코와쿠노 하나오 사카세루 수많은 잎이 싹트고 충혹(蟲惑)의 꽃을 피워낸다 そ最大論点は 近未来世界が 소노 사이다이노 론텐와 치카이사키니 코노 세카이가

最後の巨人 (최후의 거인) - TV 애니메이션 「진격의 거인」 The Final Season 완결편(각화판) OP 테마 Linked Horizon

何かが欲しくて 伸ばした手は黄昏に染まる 何処かへ行きたくて 駈け出した足 誰かを踏み潰した Der letzte Titan 弓矢ように飛び出した 自由を夢見た奴隷は くつも《心臓》(ち)見送って 紅に染ると成る 屍を敷き詰めた道は 争を辿り 海を越え ただ大きく地を鳴らしながら それも進み続ける 宵闇地平 根を張るように 誰かを待つ― 俺達は奴隷じゃねぇ 生まれた時から自由

美しきもの / Utsukusikimono (아름다운 것) Sound Horizon

大好きなMelodie 네가 무척 좋아하던 선율 大空へと響けHarmonica 저 드넓은 하늘로 울려퍼지는 하모니카 天使が抱た窓わくToile 천사가 안은 창틀에 놓인 캔버스 ねぇ そPaysage 綺麗かしら 있지 그 풍경화 예쁠까?

神話の終焉 Sound Horizon

――そして 或る男手により冥府扉が 開 かれる ...其れそが...永き神話オワリを告げる 彼無情な?【死人??】ハジマリあった 老婆あるとも...少女あるとも...詩人が騙るように...神話は物語る... 万物母たる創造主 運命女神 『Μοιρα』 未だそ姿を見た者は……

呪われし石 Sound Horizon

유메노 나카 굳게 닫힌 유리 우아하게 잠든 보석 지난 날의 꿈 속 厳格なる幻喪(deuil) 傳かざる矜持(fier) 死神さえも 腕 겐카쿠나루 deuil 카시즈카자루 fier 시니가미사에모 우데노 나카 엄격한 환상(幻喪) 보필하는 자의 긍지 사신조차도 손에 넣었다 ‘彼女’ そが女王(reine) 抗う者は皆無 檻外へは逃がさな

黑の豫言書 Sound Horizon

表紙古書 젠24칸카라나루 쿠로이 효우시노 코쇼 전 24권에 걸친 검은 표지의 고서 そに記されては 有史以??多記? 소코니 시루사레테이타노와 유우시이라이노 아마타노 키오쿠 거기에 쓰여져있던것은 유사이래의 수많은 기억(기록) ある種整合性を持つ ?