가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Eyes For The Moon Nakashima Mika

나미다노유쿠에우즈쿠맛떼이루) 눈물의 행방을 찾아 웅크리고 있어 蜃を抱き上げて (신키로-오 다키아게떼) 신기루를 안아 올려서 笑顔が似合っていた頃 (에가오가니 앗떼이따고로) 웃는 얼굴이 닮아있을 때는 など無く君を守れるがした (와케나도나쿠 키미와 마모레루 키가시따) 아무렇지 않게 너를 지킬 수 있을 것 같았어 あの頃 (아노코로) 그 시절엔 eyes

CRESCENT MOON Nakashima Mika

こうして髮を撫で あなたの橫顔を見る (코-시테 카미오 나데 아나타노 요코가오오 미루) 이렇게 머리카락을 만지며 그대의 얼굴을 보네 星の花粉が舞う 海邊の砂の斜面 (호시노 카붕가 마우 하마베노 스나노 샤멘) 별의 꽃가루가 춤추는 해변의 모래 사장 せっかく手に入れた愛の輝き (셋카쿠 테니 이레타 아이노 카가야키) 모처럼 손에 넣은 사랑의 화려함 くだけるのが怖く...

Shadows Of You Nakashima Mika

the moon Knowing that shi'll bring shadows of you わないならば せめて眠らせて 카나와나이나라바 세메테네무라세테 もし貴方 誰か抱いてしまっても 모시아나타 다레카다이테시맛테모 心では私を見て 코코로데와와타시오미테 I stay alone in the dark Too hung-up to fall asleep

You'd Be So Nice To Come Home To (Helen Merill) Nakashima Mika

You'd be so nice to come home to You'd be so nice by the fire While the breeze on high sang a lullaby You'd be all that I could desire Under stars chilled by the winter Under an August moon burning above

You'd Be So Nice To Come Home To Nakashima Mika

You'd be So nice to come home to You'd be so nice by the fire While the breeze on high Sang a lullaby You'd be all that I couldt desire Under stars chilled chilled by the winter Under an August moon burning

Memory (Feat. Daishi Dance) Nakashima Mika

I keep a bag of my memories Here on the seat that is next to me Watching every town go by So beautiful the scenery Everything I fell comes alive Sweet tears fill my eyes I'm forever

isolation Nakashima Mika

を無くした blueの世界をただ彷徨い步き續けて 오토오나쿠시타 blue노세카이오타다사마요이아루키츠즈케테 소리를 잃어버린 blue 의 세상을 그저 헤메이며 계속 걸어가 色を無くした哀れなアタシは折れた羽で胸を突く 이로오나쿠시타아와래나아따시와오래타츠바사데무네오츠쿠 색을 잃어버린 가련한 나는 접힌 날개로 가슴을 찌르네 見つめているのは輝く frozen moon

Crescent Moon (Gonga Massive Ver.) Nakashima Mika

こうして髮を撫で あなたの橫顔を見る (코-시테 카미오 나데 아나타노 요코가오오 미루) 이렇게 머리카락을 만지며 그대의 얼굴을 보네 星の花粉が舞う 海邊の砂の斜面 (호시노 카붕가 마우 하마베노 스나노 샤멘) 별의 꽃가루가 춤추는 해변의 모래 사장 せっかく手に入れた愛の輝き (셋카쿠 테니 이레타 아이노 카가야키) 모처럼 손에 넣은 사랑의 화려함 くだけるのが怖く...

TRUE EYES Nakashima Mika

True eyes 淚の滴 True eyes 나미다노시즈쿠 True eyes 눈물방울 溢れ出していた夜は 아후레다시테이타요루와 흘러나오던밤은 めぐり逢えた奇蹟を 메구리아에타키세키오 다시만나게된기적을 呼び覺まして出逢った日の 요비사마시테데앗타히노 불러일으켜서만난날의 二人で見た夜明けの光 후타리데미타요아케노히카리 둘이함께본새벽의빛

Glamorous Sky (Album Ver.) Nakashima Mika

REMEMBER 아노호시오아츠메테 코노무네니카자리타이 아노유메오츠나이데 후타리오도옷타 GLAMOROUS DAYS Mn GLAMOROUS DAYS 네무레나이요 SUNDAY MONDAY 이나즈마 TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY 유키바나 OH FRIDAY SATURDAY 나나이로 EVERYDAY 야미쿠모키에루 FULL MOON

Memory (Feat. Mika Nakashima) Daishi Dance

I keep a bag of my memories Here on the seat that is next to me Watching every town go by So beautiful the scenery Everything I feel comes alive Sweet tears fill my eyes I`m forever with the

Memory (Feat. Nakashima Mika) Daishi Dance

I keep a bag of my memories Here on the seat that is next to me Watching every town go by So beautiful the scenery Everything I feel comes alive Sweet tears fill my eyes I\'m forever with the memory

Glomorous Sky Nakashima Mika

TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY 유키바나… OH…) SUNDAY MONDAY 번개 TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY 눈꽃… OH… FRIDAY SATURDAY 七色 EVERYDAY (FRIDAY SATURDAY 나나이로 EVERYDAY) FRIDAY SATURDAY 일곱빛깔 EVERYDAY 闇雲消える FULL MOON

Glamorous Sky (영화 `나나` 주제곡) Nakashima Mika

THURSDAY 雪花… TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY 유키바나… TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY 눈꽃… OH… OH… OH… FRIDAY SATURDAY 七色 EVERYDAY FRIDAY SATURDAY 나나이로 EVERYDAY FRIDAY SATURDAY 일곱빛깔 EVERYDAY 闇雲消える FULL MOON

Glamorous Sky (영화 '나나' 주제곡) Nakashima Mika

WEDNESDAY THURSDAY 雪花… TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY 유키바나… TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY 눈꽃… OH… OH… OH… FRIDAY SATURDAY 七色 EVERYDAY FRIDAY SATURDAY 나나이로 EVERYDAY FRIDAY SATURDAY 일곱빛깔 EVERYDAY 闇雲消える FULL MOON

Glamorous Sky (inst.) Nakashima Mika

REMEMBER 아노 호시오 아츠메떼 코노 무네니 카자리타이 아노 유메오 츠나이데 후타리 오돗타 GLAMOROUS DAYS GLAMOROUS DAYS 네무레나이요 SUNDAY MONDAY 이나즈마 TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY 유키바나 FRIDAY SATURDAY 나나이로 EVERYDAY 야미쿠모 키에루 FULL MOON

Glamorous Sky Nakashima Mika

作詞 AI YAZAWA 作曲 HYDE 唄 MIKA NAKASHIMA 開け放した窓に廻る乱舞の DEEP SKY AH 仰いで… 아케하나시타 마도니 마와루 란부노 DEEP SKY AH 아오이데… 열어 놓은 창을 맴도는 난무의 DEEP SKY AH 바라봐… 「繰り返す日々に何の意味があるの?」

Glamorous Sky - 영화「NANA」주제가 Nakashima Mika

FRIDAY SATURDAY 七色 EVERYDAY FRIDAY SATURDAY 나나이로 EVERYDAY FRIDAY SATURDAY 일곱빛깔 EVERYDAY 闇雲 消える FULL MOON 應えて 僕の聲に 야미쿠모 키에루 FULL MOON 코타에테 보쿠노 코에니 어둠 구름 사라지는 FULL MOON 대답해 내 목소리에 あの雲を拂って 君の未來照らしたい 아노

Blowing Out Nakashima Mika

You go where you go in a time slip Gotta flicker in the wind like a match stick Nobody can know where you're running in Leave the world behind You roam you roam like a hit and miss Disappearing

Glamorous Sky (영화 Nana 주제곡) Nakashima Mika

REMEMBER 아노 호시오 아츠메떼 코노 무네니 카자리타이 아노 유메오 츠나이데 후타리 오돗타 GLAMOROUS DAYS GLAMOROUS DAYS 네무레나이요 SUNDAY MONDAY 이나즈마 TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY 유키바나 FRIDAY SATURDAY 나나이로 EVERYDAY 야미쿠모 키에루 FULL MOON

Glamorous Sky (Instrumental) Nakashima Mika

REMEMBER 아노 호시오 아츠메떼 코노 무네니 카자리타이 아노 유메오 츠나이데 후타리 오돗타 GLAMOROUS DAYS GLAMOROUS DAYS 네무레나이요 SUNDAY MONDAY 이나즈마 TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY 유키바나 FRIDAY SATURDAY 나나이로 EVERYDAY 야미쿠모 키에루 FULL MOON

HEAVEN ON EARTH Nakashima Mika

하지만] 理性的すぎるあなたのコトバは 이세이테키스기루 아나타노 코토바와 [지나치게 이성적인 당신의 말들은] わかるけれど許せないの [이해는 되지만 용서가 안돼요] なんにもいわないで [아무말도 하지말고] Baby close your eyes 心で傳えて 코코로데 츠타에테 [마음으로 전해줘요] Fall in love together to the

Game Nakashima Mika

아이사레스기루노모 이마와 키분쟈나이 HA HA HA GAME 아나따노 코코로가 혼또오니 호시이 손난쟈나쿠떼 시게키가 호시이 스키다라케나노 아나따 이가이와 소노 카타이 토비라오 야부루 챤스오 우타가우 소노고노 텐카이니 쿄오미와 나이 시노고노 이와나이데 카케테미나이 OH 오와라나이 GAME 아나따노 나카오 스리누케루 OH 네무라나이 EYES

I Don`t Know Nakashima Mika

on my face You think I really care You got a lot of balls to think you can say What I should or shouldn't wear How many times I gotta answer that question It's a question always making me mad For

I Don't Know (MICA 3 CHU) Nakashima Mika

You got a lot of balls to think you can say What I should or shouldn't wear How many times I gotta answer that question It's a question always making me mad For "Star Magazine" this season what is

I Don't Know Nakashima Mika

on my face You think I really care You got a lot of balls to think you can say What I should or shouldn't wear How many times I gotta answer that question It's a question always making me mad For

Joy Nakashima Mika

歌手:中島美嘉 作詞:Lori Fine 作曲:Lori Fine I've been thinking about the way you really move me And I've been thinking about the love Darling I've been thinking about the way we are together It's me and

What A Wonderful World Nakashima Mika

I see trees of green, red roses too I see them bloom for me and you And I think to myself, what a wonderful world I see skies of blue and clouds of white The bright blessed day, the dark sacred night

My Way Nakashima Mika

And now, the end is near And so I face the final curtain You cunt, I’m not a queer I’ll state my case of which I’m certain I’ve lived my life that’s full With each and every highway Absurd, much

My Way (SID VICIOUS Ver.) Nakashima Mika

And now the end is near And so I face the final curtain You cunt I'm not a queer I'll state my case of which I'm certain I've lived a life that's full With each and every highway Absurd much more than

My Medicine Nakashima Mika

Walking down the street tonight Like every night nowhere to go No one on the street tonight And so one waiting up at home Watching as my cigarette is spinning smoke into the wind Watching as the

My Medicine (inst.) Nakashima Mika

Walking down the street tonight Like every night nowhere to go No one on the street tonight And so one waiting up at home Watching as my cigarette is spinning smoke into the wind Watching as the time

BLOOD Nakashima Mika

Never ever close your eyes. You know, it's time to overcome. You can say "YES". Can't you say? Only you may fly. Never ever cry again.

Miracle For You Nakashima Mika

유메오다이테이루키미노소바니유-키소라니하나츠 꿈을안고있는그대의곁에용기하늘에풀어두어요 心配しないで私はいつでもここで君を見てる 신빠이시나이데와타시와이츠데모코코데키미오미테루 걱정하지말아요나는언제나이곳에서그대를보고있어요 どれ程遠くに君が居てもかまわないから 도레호도토-쿠니키미가이테모카마와나이카라 아무리그대가멀리있다고해도괜찮으니 月色に輝く誇り胸に君を抱きしめ a miracle for

Blood (Album Ver.) Nakashima Mika

Never ever close your eyes. 아마 당신만이 꿈꾸겠지. 다신 눈을 감지말아. You know, it's time to overcome. 이제 극복할 시간이라는걸 알잖아. You can say "YES". Can't you say? 그렇다고 할수 있잖아. 그렇지 않아? Only you may fly.

03 Blood Nakashima Mika

Never ever close your eyes. 아마 당신만이 꿈꾸겠지. 다신 눈을 감지말아. You know, it's time to overcome. 이제 극복할 시간이라는걸 알잖아. You can say "YES". Can't you say? 그렇다고 할수 있잖아. 그렇지 않아? Only you may fly.

Seven (Coldfeet Remix) Nakashima Mika

I shout I shout I shout I shout For You I shout I shout for you I shout I shout for you 테오아게테토메타 미나레테이루스가타 나가레테유쿠케시키 자와메키다시타코도오모 메오토지테고마카시테루 Oh 오토나부루지분오세메 타 Monday 코코로마데 Tuesday 카라다마데 Wednesday

A MIRACLE FOR YOU Nakashima Mika

유메오다이테이루키미노소바니유-키소라니하나츠 꿈을안고있는그대의곁에용기하늘에풀어두어요 心配しないで私はいつでもここで君を見てる 신빠이시나이데와타시와이츠데모코코데키미오미테루 걱정하지말아요나는언제나이곳에서그대를보고있어요 どれ程遠くに君が居てもかまわないから 도레호도토-쿠니키미가이테모카마와나이카라 아무리그대가멀리있다고해도괜찮으니 月色に輝く誇り胸に君を抱きしめ a miracle for

A Miracle For You (2011) Nakashima Mika

유메오다이테이루키미노소바니유-키소라니하나츠 꿈을안고있는그대의곁에용기하늘에풀어두어요 心配しないで私はいつでもここで君を見てる 신빠이시나이데와타시와이츠데모코코데키미오미테루 걱정하지말아요나는언제나이곳에서그대를보고있어요 どれ程遠くに君が居てもかまわないから 도레호도토-쿠니키미가이테모카마와나이카라 아무리그대가멀리있다고해도괜찮으니 月色に輝く誇り胸に君を抱きしめ a miracle for

Song For A Wish Nakashima Mika

나미다 이후레테 도-시요-모나쿠테모 키에소-나 유메 료-테니 카카에테이타 손나 키미에토 와타시가 데키루코토 타가 코코로노 카기리 우타우 코토다케다요 무료쿠다토 아키라메시마에바 킷 도코카테 데아우 키미노 히토미노 카나시미니 키즈케나이 다카라 아시타가 아메데모 와타시와 우타우 이마요리 킷토 토오쿠에 못토 키미가 토베루 요-니 소시테 아시타오 유메미테 와...

Satellite MIKA

to moonn6pence form shootingstar by Dave Matthews Band (원곡) Satellite in my eyes Like a diamond in the sky How I wonder Satellite strung fromt he moon And the world your baloon Peeping Tom

記憶 (기억) (카시오 Sheen CM 송) Nakashima Mika

くした言葉から みえた 戻らない 優しさを もしもまた君に会えたら 胸をはってこう言うだろう ぼくほどにきみを愛したひとは居ない そういまでも まだいまでも 帰る場所がなくなったら いつだって待っているから 君があのときにみせた あの笑顔で ぼくは言うよ "See you again", saying that, I always, saw you off And yet, the

Seven Nakashima Mika

女のプライドも勝てないなんて 온나노프라이도모카테나이난테 (여자의자존심도이기지못하면서) 愛し合う I SHOUT FOR YOU… 아이시아우 I SHOUT FOR YOU… (서로를사랑하지 I SHOUT FOR YOU…) 合鍵で開けた 扉の向こうには 아이카기데아케타 토비라노무코오니와 (내열쇠로열은당신의문저편에서는) ステレオからJAZZが 二人の吐息を消

Seven ( Instrumental ) Nakashima Mika

女のプライドも勝てないなんて 온나노프라이도모카테나이난테 (여자의자존심도이기지못하면서) 愛し合う I SHOUT FOR YOU… 아이시아우 I SHOUT FOR YOU… (서로를사랑하지 I SHOUT FOR YOU…) 合鍵で開けた 扉の向こうには 아이카기데아케타 토비라노무코오니와 (내열쇠로열은당신의문저편에서는) ステレオからJAZZが 二人の吐息を消

Seven ( Coldfeet Remix ) Nakashima Mika

女のプライドも勝てないなんて 온나노프라이도모카테나이난테 (여자의자존심도이기지못하면서) 愛し合う I SHOUT FOR YOU… 아이시아우 I SHOUT FOR YOU… (서로를사랑하지 I SHOUT FOR YOU…) 合鍵で開けた 扉の向こうには 아이카기데아케타 토비라노무코오니와 (내열쇠로열은당신의문저편에서는) ステレオからJAZZが 二人の吐息を消

SEVEN - kanebo [KATE] TV-CF곡 Nakashima Mika

女のプライドも勝てないなんて 온나노프라이도모카테나이난테 (여자의자존심도이기지못하면서) 愛し合う I SHOUT FOR YOU… 아이시아우 I SHOUT FOR YOU… (서로를사랑하지 I SHOUT FOR YOU…) 合鍵で開けた 扉の向こうには 아이카기데아케타 토비라노무코오니와 (내열쇠로열은당신의문저편에서는) ステレオからJAZZが 二人の吐息を消した

find the way Nakashima Mika

find the way 輝く 宇宙に find the way 카가야쿠 소라니 find the way 빛나는 하늘에 手は 屆かなくても 테와 토도카나쿠테모 손은 닿지않더라도 響く 愛だけ 賴りに 히비쿠 아이다케 타요리니 울려퍼지는 사랑만 의지하여...

find the way Nakashima Mika

※ FIND THE WAY 輝(かがや)く 空(そら)に 手(て)は 屆(とど)かなくても 카가야쿠 소라니 테와 토도카나쿠테모 빛나는 하늘에 손은 닿지 않더라도 響(ひび)く 愛(あい)だけ 賴(たよ)りに 히비쿠 아이다케 타요리니 울려퍼지는 사랑에만 의지하여 進(すす)んだ 道(みち)の 先(さき) 光(ひかり)が 見(み)つかるから 스스은다 미치노 사키

FIND THE WAY Mika Nakashima

Find the way Kagayaku sora ni te wa todoka nakutemo Hibiku ai dake tayori ni Susunda michi no saki hikari ga mitsu karu kara You’ll find the way Kimi wa itta nagai yume wo mita Totemo kanashii

The Dividing Line Nakashima Mika

―越えて the Dividing line (-코에테 the Dividng line) -뛰어 넘어 the Dividing line 私が朝の風に なれたとしたら (와타시가아사노카제니 나레타토시타라) 내가 아침 바람이 될 수 있다면 君から?