가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Aitakute (あいたくて) Monkey Majik

) 아이타쿠테 (보고싶어서) You know it’s been a while 風に乗っ 카제니놋테 (바람을타고) And everything will be alright again 届け 君の心の奥に 토도케타이 키미노코코로노오쿠니 (전하고싶어 너의마음속에) やがつか 願は叶うっ 야가테이츠카 네가이와카나웃테 (언젠간반드시

あいたくて / Aitakute (만나고 싶어서) Monkey Majik

I’m looking for a greater, brighter day ふり身をよせればさぁ 후타리미오요세레바사아 (우리가서로에게기대면말야) 時を越える虹が架かる 토키오코에루니지가카카루 (시간을초월할무지개가생겨) どんな未来も過去への旅も 돈나미라이모카코에노타비모 (그어떤미래라도과거로의여행도) 今はもうそれも幻 이마와모오소레모마보로시 (이제와선이미그것조차환상)

アイシテル / Aisiteru (사랑해) Monkey Majik

どうし? つから? 長夢でも見るような 終わりのはじまりなの? 暗 哀しみに満ち世界の果に 迷込んだの しわせすぎ残し記憶全が わしこれから ほつれ心 愛で紡つまでも 『愛しる』の 言葉の意味を教え そのまま 瞳の奥に笑顔のこし 永遠に静かに なぜなの? のとき? ほんのわずかなすれ違 の日に戻れなの?

アイシテル / Aishiteru (사랑해요) Monkey Majik

どうし?つから? 長夢でも見るような 終わりのはじまりなの? 暗 哀しみに滿ち世界の 果に 迷こんだの 幸せすぎ孱し記憶すべが わしこれから ほつれ心 愛で紡つまでも 『愛しる』の 言葉の意味を數え そのまま 瞳の奧に 笑顔のこし 永久に靜かに なぜなの?のとき? ほんのわずかな擦れ違 の日に戾れなの?

あいたくて Monkey Majik

夢の破片を探しに行こう 古ぼけベンチに座っ verlasting moments, always seem to find their way. I’m looking for a greater, brighter day ふり身をよせればさぁ を越える虹が架かる どんな未?

ただ,ありがとう / Tada Arigatou (그저 고마워) Monkey Majik

번역ID : HIROKO (히로코) 2008-08-25 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro りがとうを伝え 타다아리가토오오츠타에타쿠테 (단지고맙다는말을전하고싶어서) だキミの笑顔を見 타다키미노에가오오미타쿠테 (단지너의웃는얼굴이보고싶어서) もう振り向かなよ 瞳の先へ 모오후리무카나이요 히토미노사키에 (이제뒤돌아보지않아

Aishiteru Monkey Majik

どうし? つから? 長夢でも見るような 終わりのはじまりなの? 暗 哀しみにち世界の果に 迷んだの しわせすぎ記憶全が わしこれから ほつれ心 愛で紡つまでも 『愛しる』の 言葉の意味をえ そのまま 瞳のに笑顔のこし 永遠にかに なぜなの? のとき?

アイシテル Monkey Majik

 深 쿠라쿠테 후카쿠테 캄캄하고 깊어서 哀しみに満ち世界の 카나시미니 미치타 세카이노 슬픔에 가득 찬 세상의 果に 迷込んだの 하테니 마요이콘다노 끝에 길을 잃었던 거야 しわせすぎの 시아와세 스기타노 너무나 행복했어 残し記憶全が 아나타 노코시타 키오쿠 스베테가 네가 남긴 모든 기억들이 わしこれから  와타시

Together Monkey Majik

もしこの背中に翼がら 모시코노세나카니츠바사가앗타라 (만약내등에날개가달려있다면) ますぐキミに届け 이마스구키미니토도케타이 (지금당장너에게전해주고싶어) ふれだす幸せを 아후레다스시아와세오 (넘쳐나는행복을) そよぐ風に乗り 소요구카제니노리 (살랑이는바람을타고) ひかり輝未来を 히카리카가야쿠미라이오 (반짝이는미래를) Together

フタリ / Hutari (두 사람) Monkey Majik

幾度とな押し寄せる 想が混じり 이쿠도토나쿠오시요세루 오모이가마지리앗테 셀수없이 밀려오는 생각들이 섞여서 煌め時間の中に 確かな足跡を 키라메쿠지카응노나카니 타시카나아시아토오 반짝이는 시간속에 확실한 발자국을 ゆれる未来はきっと 夜空を超えよ 유레루미라이와킷토 요조라오코에테이쿠요 흔들리는 미래는 분명 밤하늘을 넘어서 갈거야 今とう瞬間は今しかなから…

虹色の魚 Monkey Majik

Im out of my place Im playing with fire Nothin but the truth is on my mind 君に 僕に無 (키미니앗테 보쿠니나쿠테) 너에게 있고 나에게는 없어 逃がさなで my only chance (니가사나이데 my only chance) 도망 치지 마 my only chance 少し息苦し

フタリ Monkey Majik

そばにげるよ つまででも 소바니이테아게루요 이쯔마데데모 곁에 있어줄게요 언제까지라도 キミを知り盡 光と影 키미오시리쯔쿠시타이 히카리토카게 그대를 완전히 알고 싶어 빛과 그림자 眩し朝に身を委ねよう 마부시이아사니미오유다네요- 눈부신 아침에 몸을 맡겨요 永遠にフタリで... 에이엔-니후타리데...

Fast Forward Monkey Majik

も怖なんさ 手にしものを失う ?

Forever Monkey Majik

You know it feels right 破れ地?手にし? 止まっ世界動かす...答え? 月のように冷悲し? 塞ぎ?んだ won't you come and shine on me? キミと云う名の光? 眩し? Loving you forever? 美し? I have got you? you have got me? 寄り添っ?

Sakura Monkey Majik

僕らが大人に近づ 보쿠라가 오토나니 치카즈이테 우리들이 어른이 되어갈수록 時間が短なっ 지캉가 미지카쿠 낫테이쿠 시간이 짧아져 가 周りが大き変わっも 마와리가 오오키쿠 카왓테모 모두가 참 많이 변해도 僕らは変わりなかっ 보쿠라와 카와리타쿠 나캇타 우리들은 변하고 싶지 않았어 この気持ちをつまでもつの?

空はまるで / Sorawa Marude (하늘은 마치) Monkey Majik

空はまるで君のように 淸澄んでどこまでも やが僕ら描き出し 明日へと走り出す 旅立つけどlooking in the rear view mirror I got you here 少しだけclearer I know with you 全が廣がっ All we need is just a little more time流れるから Everyday look at yourself

Fly Monkey Majik

before So don't knock on my door you'll see it if you will But I don't wanna know I'm feeling so resentful Cause' I wanna fly Fly me up so high Take me to the skies I won't get by つまでも

Open Happiness Monkey Majik

on my mind 見つけるよ happiness 미츠케루요 happiness 찾을거야 happiness you know it`s happiness 目醒めれば新な 메사메레바 아라타나 눈을뜨면 새로워 I know we lost 鷹れも見事も無世界 I know we lost 타카레모 미타 코토모 나이 세카이 I know we lost 매나

空はまるで Monkey Majik

空はまるで君のように青澄んでどこまでも 소라와 마루데 키미노 요오니 아오쿠 스은데 도코마데모 하늘은 마치 너처럼 어디까지나 맑고 파래 やが僕ら描き出し明日へと走り出す 야가테 보쿠라 에가키 다시아 아시타에토 하시리다스 머지않아 우리들은 우리가 그려낸 내일로 달려간다 旅立つけどlooking in the rear view mirror 타비타츠케도 looking

大丈夫 Monkey Majik

なれ 見渡すかぎり ?

Around The World Monkey Majik

…※ AROUND THE WORLD 新しことに AROUND THE WORLD フミダスチカラで AROUND THE WORLD 世界は?わるさ BUT DON'T RUN AWAY 'CAUSE IF IT'S NO OK! I'LL CHANGE THAT WORLD INTO SOMETHING BETTER HONEY! 果しな?

會いたくて... / Aitakute... (만나고 싶어서) Kuraki Mai

なら僕を忘れよ (츠라이나라 보쿠오와스레테 이이요) 힘들면 나를 잊어도 좋아요 でも つも 君を待っるから (데모 이츠모 키미오 맛테루카라) 하지만 언제나 그대를 기다리고있으니까 大丈夫 君ならば一人で できるよ (다이죠-부 키미나라바 히토리데 데키루요) 괜찮아요 그대라면 혼자서 할수있어요 なんことば うらはら  君求め

会いたくて会いたくて (Aitakute Aitakute) (보고 싶어서 보고 싶어서) Nishino Kana

歌手:西野カナ(니시노 카나) 震える (아이따쿠테 아이따쿠테 후루에루) 보고 싶고, 보고 싶어서 떨려. 君想うほど遠感じ (키미오모우호도토오쿠칸지떼) 너를 생각할수록 멀게만 느껴져서 もう一度聞かせでも (모-이치도키카세떼우소데모) 다시 한 번 거짓말으로라도 말해줘.

会いたくて会いたくて (Aitakute Aitakute) (보고 싶어서 보고 싶어서) Nishino Kana

震える (아이따쿠테 아이따쿠테 후루에루) 보고싶어서 보고싶어서 몸이 떨려 君想うほど遠感じ (키미오모우호도토오쿠칸지떼) 너를 생각할수록 멀게만 느껴져서 もう一度聞かせ嘘でも (모-이치도키카세떼우소데모) 다시 한 번 말해줘 거짓말이라도 좋으니까 の日のように“好きだよ”っ… (아노히노요-니 스키다욧떼...)

あいたくて Judy And Mary

aitakute 만나고싶어 아이타쿠테 만나고싶어 おだやかな 5月の 空は 오다야카나 고가츠노 소라와 온화한 5월의 하늘은 黃色 リボンに きれに 見え 키이로이 리본니 키레이니 미에타 노란색 리본이 아름답게 보였어 走りだす バスに ゆられ 하시리다스 바스니 유라레테 달려나가는 버스에 살랑이는

Aitakute Ima (만나고 싶어서 지금) (逢いたくていま) MISIA

過ぎ行日の思出を忘れずに (스기유쿠히노오모데오 와스레즈니이테) 지나가는 날의 추억을 잊지 않고 있어요 が見つめを感じ (아나타가미츠메테스베테오 칸지테이타쿠테) 당신이 바라본 모든 것을 느끼고 있고 싶어서 空を見上げ今はそこで私を見守っるの? 

Anata Ni Aitakute あなたに逢いたくて Seiko Matsuda

に逢∼Missing You∼ 당신을 만나고싶어서∼Missing You∼ from: 노래: 松田聖子(Matsuda Seiko) 二人の部屋の扉を閉め 후타리노 헤야노 토비라오 시메떼 두사람이 지내던 방문을 걸어잠그고 想ちに さよなら告げ 오모이데타치니 사요나라 쯔게따 추억들에게 이별을 고했어요 れから半年の時

Pretty People (Japanese Ver.) Monkey Majik

キラキラ輝 その笑顔と 笑聲を 屆けPRETTY PEOPLE SIMPLY PUT IT'S JUST A SHAME AND NO ONE ELSE IS SET TO BLAME I DON'T IF I CAN HELP BUT I WANT TO LEND A HAND IT'S A SIMPLE THEORY, YEAH NOTHING COMPLICATED MAN AND I JUST

MONKEY The DUT'N'BONEZ

敬虔な俺の悪魔よ さぁ仕事の時間だぜ Come on 愛しれよ都合よ Ride on 酔わせれよ このままで Pain killer?

Monkey mosquito

この 階段と  踵のとれ ブ-ツ (도코마데 츠즈쿠? 코노 카이다은토 카카토노토레타 부-츠) やがは 空に 光が 射し  ボクの 心溶かし (야가테 소라니와 히카리 야사시테 보쿠노 코코로 토카시테) キミとの conversation, good communication.

君に逢いたくて / Kimini Aitakute (네가 보고싶어서) Gackt

君に逢 誰よりも逢 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう一度この手をつなでほし 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 この部屋にまだ置き忘すれ 君の面影をさがしるよ 코노헤야니마다 오키와스레타 키미노오모카게오 사가시테이루요 이 방에 아직 두고 잊어버린 그대의

櫻 (Funky Monkey Babys) 신디(Sindy)

りがとうの涙が今 この胸にふれるよ 아리가토우노 나미다가 이마 코노 무네니 아후레테루요 고마움의 눈물이 지금 이 가슴 속에 넘쳐 흘러 ずっとずっと 君を守り 즛토 즛토 키미오 마모리타이 영원히 널 지키고 싶어 桜が降る 桜が降る らし僕らの上に 사쿠라가 후루 사쿠라가 후루 아타라시이 보쿠라노 우에니 새로운 우리들의 위로 벚꽃이

Brilliant World The Yellow Monkey

踊ろう 汚れ 靴で (さ おどろう よごれ つで) 자아 춤춰요 더러운 구두로 さ 祝おう 濡れ 瞳で (さ わおう ぬれ ひとみで) 자아 축복해요 젖은 눈동자로 何十年 何百年 何千年 何万年 (なんじゅねん なんぴゃねん なんぜんねん なんまんねん) 몇십년 몇백년 몇천년 몇만년 何億年 何光年 (なんおねん なんこうねん) 몇억년

ノレンノレン / 灰色した猿の夢 (Noren Noren / Haiiro Sita Saruno Yume - 회색빛 원숭이의 꿈) UA

灰色し猿の悲し夢を見よ どうし悲しかっのかは わからななっしまうけど 灰色し猿はつも突然逢に? どこかで拾っきれな石をひとつ僕にれる 時?石が無ときは色?な 形をし葉っぱをさん 玄?の前に?べ 灰色し猿を?まで送っら 猿の切符は10円?

ああっ女神さまっ(鬪え! ばんぺいくんRX) GODDESS FUNKY-MONKEY CLUB

はっしゃ めちゅう! ま げき! 발사 명중! 악마 격퇴! この よに うまれ きみに 이 세상에 태어난 너에겐 かならず なすべきことが る 반드시 이뤄야할 일이 있어. スクルドさまっの かぞうで 스크르도님의 개조로 うみに もぐれば おさかなだ 바다에 잠수하면 물고기다.

Kimini aitakute/ 君に逢いたくて (너를 만나고 싶지만) Gackt

君に逢 誰よりも逢 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう一度この手をつなでほし 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 この部屋にまだ置き忘すれ 君の面影をさがしるよ 코노헤야니마다 오키와스레타 키미노오모카게오 사가시테이루요 이 방에 아직 두고 잊어버린 그대의 모습을

ただ逢いたくて / Tada Aitakute (다만 만나고 싶어) Exile

悲し過去も 若過ぎ日々の過ちさえ 카나시이 카고모 와카스타 히비노 아야마치사에 슬픈 과거도, 철없던 날들의 잘못마저 キミに出会え 深海に沈められのに 키미니 데아에테 후카이우미니시즈메라레타노니 그대를 만날수 있어서 깊은 바다에 가라앉힐 수 있었는데 の頃の僕と言えば 아노 코로노 보쿠토 이에바

Tactics The Yellow Monkey

ギラッとし きみの めに 반짝이는 너의 눈에 기라앗토시타 키미노 메니 ドキッとし ひるさがり 두근거리는 낮이 드리우고 도키잇토시타 히루사가리 シャキッとし おれの からだ 멋진 나의 몸 샤키잇토시타 오레노 카라다 まるで めされるように 마치 시험받는 것처럼 마루데 타메사레테이루요오니 ツンとし きみと うきに 새침해진 너와 가라앉은

MONKEY SCIENCE SIAM SHADE

(코타에노나이) 혁명을 일으켜라 대답없는 꾸불꾸불한 도로에서 風向きは變わるだろう (카제무키와카와루다로오) 바람이 부는 방향은 변하겠지 驅け拔けろ MONKEY SCIENCE (카케누케로) 달려서 앞질러라 원숭이 과학 はぐれ泣っで 胸を張れ Stand by yourself (하구레타앗테구즈읏테나이데 무네오하레) 실패해서 울지 말고

太陽が燃えている The yellow monkey

悲しみの雨がやみ 希望の空の下で 카나시미노 아메가 야미 키보오노 소라노 시타데 슬픔의 비가 내리는 희망의 하늘 아래에서 孤独の服で着飾っ 君の手を強つかんで 코도쿠노 후쿠데 키카잣따 키미노 테오 츠요쿠 츠칸데 고독의 옷을 입은 너의 손을 세게 붙잡고 ざやかな恋をし ささやかな夢を見 아자야카나 코이오시떼 사사야카나 유메오 미떼 생생한 사랑을

Nowhere Boy UVERworld

気づけず誰もが 通りすぎ nowhere boyこの世界で巡り逢える事は これっぽっちしかなのにな 気づけず誰もが 通りすぎ 僕は何がしかっんだろう 差し出され優しさも れは マボロシだっと言聞かせ知らされる Oh baby my days yeah 今すれ違っ奴には意味は無 さっきクラブで知り合っ女の子達も意味は無 この街からすれば

Kusou Kaga Shonen Porno Graffitti

ラララ仆が大人になる顷には さらに科学は理想の世界を创る ララ呼吸をしな犬はもうるから 仆自身もまもなロボットになれる ハートも鉄になるのさ 伤つら取りかえようの子のことも忘れれる ※Utopia 感情なんもうらなよ 大嫌さnothing nothing 暧昧に浊し答えもやさしさなのかな?

Monkey Mosquito-Milk

오우죠우 하바마레테노 초오죠오 교차로에서는 지금 발이 묶여 방해받은 등장 Make a monkey out, make a monkey out, Don't make a monkey out of me. x2 どこまで續?

泣けちゃうほど せつないけど(울어버릴만큼 괴롭지만) 岡本仁志(Okamoto Mayo)

들어요 Yasashii Kimochi ni Nareruyo 泣けちゃうほど せつなけど 울어버릴 만큼 괴롭지만 Nakechau Hodo Setsunai kedo 信じるんだ との未來を 믿고 있어요 당신과의 미래를 Shinjite Irunda Anata tono Mirai wo 會えなつでも 만날 수 없더라도 언제라도 Aenakute

∞ (Feat. 重音テト) zer0h

ろにキスを りょうめだまを しもとにちを のひらににがよだれ はきそうだめだまる しにそうだまふわふわ きそうだましゆらゆら そうだのことば はきらそのことばをべながら としをさけぶだけ つかしがなれば とほほえんでひとつになっ なん つでもしがとし それでんだ

おもいあい Yusuke

される気持ちを全 その手に渡しそのまま 耐えれずに僕は消え よろめき合う先で 守りの この手で 変えますぐ 叫び続け その目が 眠らずに 枯れ される日々ぼは 喜びうと決め 避け続けるこの背中は 巻き戻し つのめにぼは 記憶をどり捨のおもを Your love is too much する気持ちをすべ この手に渡されそのまま

なんのいみもないきょくをつくってしまいました。 zer0h

つもつもおなじだ このへやのふうけがやだ でもねでもねつるの だっ、それしかできなの? きみはきみはだれだっけ? きりがとね ひつもんだ! なんでつのですか? るしせかをみながらつのしをころしの つることしかできなのにおわり どこまでけるの…? せしんじょうぶな

大好きだよ Otsuka Ai

なんだか のコト 思出すのもっしだけのものにしおきから なんだか のコト 思出すのヤだよ だっ 1人でにやけ はずかしよ 徹夜で帰っ疲れるのに だっこし 夢の中にもわかっが 恋し 恋し これ以上 どうしようもな が 恋し 恋し ずっと ずっと 大好きだよ 知っ

あなたに逢いたくて~Missing You 松田聖子

二人の部屋の 扉を閉めちに“さよなら”告げ れから半年の時間が流れ やっと笑えるのよ 毎日 忙しるわ 新し人生を私なりに歩る… に逢 逢 眠れぬ夜は のぬもりを そのぬもりを思出し… そっと瞳 閉じみる の後 歩きかっ 二人で未来

Daisukidayo。 Otsuka Ai

なんだか のコト 思出すのもっしだけのものにしおきから なんだか のコト 思出すのヤだよ だっ 1人でにやけ はずかしよ 徹夜で?っ疲れるのに だっこし 夢の中にもわかっが ?し ?し これ以上 どしようもな が ?し ?