가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


12月の風 (12Gatsu No Kaze / 12월의 바람) Kiyokiba Shunsuke

いつも通りキミ?が 何故か今日は寂しくて 振り返るそ顔は 春?ように泣いてた 人?みをかき分けて キミ姿迫いかけて 震える肩を抱きしめた 凍える指を?めた 絡まる言葉を?み干して キミために今笑う 12は冷たくて 誰かに寄り添いたくなる それがキミであることが 僕にとってはいいんだ いつも通り朝起きて ?まで一人?いてる ?

Fighting Man Kiyokiba Shunsuke

8〜9度エンディングテーマ 作曲︰清木場俊介 作詞︰清木場俊介 歌詞 取り戻せるんだ! あ栄光… 呼び戻せるんだ! もう何も迷わせはしない Hey なぁ? そうだよな! Hey なら… 行くゼ! 飛び越えられんだ! あ俺達(おれら)… 何も言わせんな! 過去は全て捨てて来た Hey なぁ 意味が分かってるか? Hey さぁ Yeah 振り返えんなよ! 

なつかしい夢 (그리운 꿈) (Natsukasii Yume) Kiyokiba Shunsuke

なつかしい夢を見てた 忘れていた胸痛み 唯 過ぎてくだけ日?に 追われるはどうしてだろう? いつだって誰も?け出せずに 冷たい中でたたずんで 何かを待ってる 誰かを待ってる それでも僕等は吐き出せないまま 愛しい想い抱(いだ)いてる かくしたまま… かくせないまま…。 君事を愛していた 幼い頃夢を見てた 時間(とき)が?

Free Kiyokiba Shunsuke

いつまで引きずる? 諦めたらゲ?ムは それで終わりで。 逃げるも、止めるも、 悔やむも、自分だけでええ? I'm NO NO! I'm NO NO! N0! NO! NO! NO! かっさらってないで! 上手くごまかさないでいい! 男(野?)ならバシッと決めたら、 それはそれで、GOOD でええ! どこまで女?しい? 貫いたらゲ?ムは それでスタ?トで!

Jet Kiyokiba Shunsuke

広い空 いつか虹がかかるまで・・・。 (코노히로이소라 이츠카니지가카카루마데...) 이 너른 하늘 언젠가 무지개가 걸릴 때까지... うまくいかない日も 心が晴れない夜も (우마쿠이카나이히모 코코로가하레나이요루모) 잘 되어 가지 않는 날도 마음이 우울한 밤도 全て受け止めて生きよう! (스베테우케토메테이키요-!) 모든 걸 받아들이고 살아가자!

祭りの後 (Matsurino Ato - 축제가 끝난 뒤) Kiyokiba Shunsuke

善者が今日も笑ってる 笑われてるにも氣付かず 「それ」に群がるハイエナ共 ?木場俊介 祭り後 Lyrics いつまで待てば本當 ?實を映してくれる? いくら拂えば本當 言葉を聞かせてくれる? 子供達がほら泣いている 「夢は葉う!」って言ったじゃない 心と裡腹を語れば 慾望はこ兩手中? 貴方正義は何處に在る

悲しきRock'n Roll (Kanashiki Rock'n Roll / 슬픔 Rock'n Roll) Kiyokiba Shunsuke

ボク言葉が 噓に聞こえるかい? ボク唄は ?りに見えるかい? ただ バカ正直に見えるかい? ただ不器用な 男に見えるかい? Rock'n Rollに 憧れて ここまで 走ってきた。 うまくいかない 時でも 誰も俺ロックは 破れない! どうしてボクを そんな目で見るかい? そんなにボクを 認めたくないかい? 心から叫ぶ 本物唄を 心底から 唄いたいだけ!

メロディ- (Melody) Kiyokiba Shunsuke

あんなにも 好きだった きみがいた こ町に いまもまだ 大好きな あ歌は 聞こえてるよ いつも やさしくて 少し さみしくて あ頃は なにもなくて それだって ?しくやったよ メロディ? 泣きながら ぼくたちは 幸せを 見つめてたよ なつかしい こ すみっこに 置いてある 寄せ書き はじほう きみと書いた ピ?スマ?

罪と罰 (Tsumi To Batsu / 죄와 벌) Kiyokiba Shunsuke

許される事ない過ちを人は… いくつ繰り返し?けりゃ?か?むだろうか… 僕らは?付かず 全てに?き?まれ生きてるんだ。 愛を欲しがる 人をみ?む… 夢が見たいならそ幸せと引きかえに… 夕暮れしずむ 街をみ?む… 明日が恐いならそ心と引きかえに… しばられる事ない旅立ち朝に… 光より輝き目前を過ぎた… 消えゆく命も知らずに…うつむいて生きてゆくんだ?

キミが望むモノとボクが欲しいモノ (Kimiga Nozomumono To Bokuga Hoshiimono / 네가 바라는 것과 내가 원하는 것) Kiyokiba Shunsuke

キミ望むモノとボク欲しいモノ 間を取ったらなぐさめ合おう! キミが望むモノとボク欲しいモノ 間が取れたらくちづけしよう! 雨が僕を叩いた まるでキミが居るようだ 不意に夜をあおいだ キミがそばに居るみたい 冷たいキミ手を溫めるべきかい? こ想いだけは今も?わらずにいる… キミがくれたモノとボクがした事か… 生きていく?藥になればいい!

櫻色舞うころ (연분홍빛 춤출 무렵) Kiyokiba Shunsuke

櫻色舞うころ 私はひとり 押さえきれぬ胸に 立ち盡くしてた 若葉色 萌ゆれば 想いあふれて すべてを見失い あなたへ流れた めぐる木木たちだけが ふたりを見ていた ひとところにはとどまれないとそっとおしえながら 枯葉色 染めてく あなたとなり 移ろいゆく日日が 愛へと變わる どうか木木たちだけは こ想いを守って もう一度だけふたり上で そっと葉を搖らして

例えば…ボクが。 Kiyokiba Shunsuke

突然降り出した 토쯔젠후리다시타 갑자기 내리기 시작했어 利かない通り雨… 기분 나지 않는 소나기… 키노키카나이 토오리아메 キミ肩を右手で抱いて 키미노카타워 미기테데다이테 너의 어깨를 오른손으로 안아 少し雨宿り… 스코시아마야도리 조금 비를 피했어… れ動く持ち 유레우고쿠키모치 요동하는 기분 溢れ出しそうな 想い 아후레다시소우나

終わりなき旅路の中で... (끝 없는 여로 안에서... / Owarinaki Tabijino Nakade) Kiyokiba Shunsuke

が響く 小さな子供が 泣き叫んでいる 深い悲しみ闇に迷い?んだら ここにいつも 僕がいるから! 誰にも迷いや恐さが在る 僕にも明日が不安になるよ 終わりは無いから… 果てなく?く 旅路は?っすぐ君を照らすよ! 僕らは手を合わす 光る太陽に 平和な?み 雨よ降ってくれ… 今夜もどこかで 銃?が響く 小さな大人が いがみ合っている ?

プロポ一ズ (프로포즈) Kiyokiba Shunsuke

Kiyokiba Shunsuke – Propose (Romaji) BOKU ni sora ga tobeta nara, BOKU ni mahou ga tsukaetara KIMI o zutto shiawase ni dekiru no kamoshirenai ne..

風 / Kaze (바람) Ueto Aya

自轉車で走った 지텐샤데 하싯타 자전거로 달렸어요 制服ひるがえし 세이후쿠 히루가에시 제복을 펄럭이며 それぞれ 夢を抱いて 소레조레노 유메오 다이테 각자의 꿈을 끌어안고 未來は無限と 미라이와 무겐토 미래는 무한하게 走ったあと 振り返る時 하싯타아토 후리카에루토키 달린 뒤에 뒤돌아볼 때 それは もっと ずっと先だね 소레와

12月の風になりたい ZIGGY

赤信號につまづくたびに 아카싱고-니 쯔마즈쿠 타비니 빨간불에 걸릴때마다 ​ ため息だけが 道端に落ちてゆく 타메이끼다케가 미찌바타니 오찌떼 유쿠 한숨만이 길가에 떨어져가 ​ 身勝手なは 俺方かもね 미갓떼나노와 오레노 호-까모네 제멋대로인건 내쪽일지도 ​ やり切れなさで 今日が無駄になる 야리키레나사데

櫻色舞うころ / Sakurairo Maukoro (연분홍빛 춤출 무렵) Kiyokiba Shunsuke

사쿠라이로 마우 코로 와타시와 히토리 오사에키레누 무네니 타치츠쿠시테타 와카바이로 모유레바 오모이 아후레테 스베테오 미우시나이 아나타에 나가레타 메구루 키기타치다케가 후타리오 미테이타노 히토토코로니와 토도마레나이토 솟토 오시에나가라 카레하이로 소메테쿠 아나타노 토나리 우츠로이 유쿠 히비가 아이에토 카와루노 도카 키기타치다케와코노 오모이오 마못테 모이치...

Kaze No Hi (Amazon Original) 山本彩

日には濡れて 晴れた日には乾いて 아메노히니와누레테 하레타히니와카와이테 비오는 날에는 젖고 맑은 날에는 마르고 寒い日には震えてるが当たり前だろ 사무이히니와후루에테루노가아타리마에다로 추운 날에는 떨고 있는 게 당연한 거지 次日には忘れて 日には飛ぼうとしてみる 츠기노히니와와스레테 카제노히니와토보오토시테미루 다음 날에는 잊고 바람 부는 날에는 날려고 해보는 そんなもんさ

Kaze Billy Banban

人は誰もただ一人旅に出て 人は誰もふるさとを振り返る ちょっぴりさみしくて振り返っても そこにはただが吹いているだけ 人は誰も人生につまづいて 人は誰も夢やぶれ振り返る プラタナス枯葉舞う冬道で プラタナス散る音に振り返る 帰っておいでよと振り返っても そこにはただが吹いているだけ 人は誰も 恋をした切なさに 人は誰も 耐え切れず振り返る ※何かを求めて振り返っても そこにはただが吹いているだけ

Shiroi Kaze to Suzuran Billy Banban

白いとすずらん 白いとすずらん 僕は白い 君はすずらん 南島から 北国まで 夕陽にさそわれ 僕は旅する 愛をさがしに 白いとすずらん 白いとすずらん 白いとすずらん 白いとすずらん 僕はとんで来た 君国まで 光に 君はふるえて 銀夜つゆに ぬれた口づけ 僕にくれた 白いとすずらん 白いとすずらん 白いとすずらん 白いとすずらん 僕は白い 君はすずらん 愛する君は 

Kaze no Screen Satoko Shimonari

スクリーン が踊る舗道 立ち止まって見てる 行き先を迷っているね 引き返せはしないしこままでもいられず Baby だめよ うつむいちゃ ゆうべ少し泣いて忘れるわと言った だけどまだ覚えているでしょ かくさなくていいよ あわてないで決めましょう ほら 心を開いてね 信号が今、 変わりだす Doit 人が動き始める Are you, It's alright 誰もみんな悩んできた そう 先

風 / Kaze (바람) 윤하

?하지마리오 츠게루 마치노 오토 카제가 나이테이루 키즈츠이타코토 와스레테유쿠타메노 에가오모아루 코쿠도우오 이소구 쿠루마카라 이츠카노 리후레인 키미와 이마 나니시테루 노카나 민나 life goes on 아리후레테모 아리노마마노 코토바오 신지타이요우니 우츠무이테모 이카나쿠챠네 코우카이사에 카카에타마마 코코로니 다키시메타 yesterday 다레모 사와레나이...

風 / Kaze (바람) Shibata Jun

키미또이츠모키이떼따 아노우따오우따우 소꼬마데토도꾸요오니 카제니노세떼우따우요 테마네끼오사레떼루노와 킷또보쿠쟈나쿠떼 다케도 네에보꾸오욘데 소꼬니 야끼츠께루요오니 아세나이요오니 후우지코메떼 카기오카께따이 이마모즛또아스모즛또 보꾸라와코노마마 키미가오시에떼쿠레따 아노하나노코또바오 다레요리스끼닷따 키미니사사게이께루요 아사다께와이치도닷떼우라기라즈니쿠루요 다까라네에...

風 / Kaze (바람) 윤하 (YOUNHA)

하지마리오 츠게루 마치노 오토카제가 나이테이루키즈츠이타코토 와스레테유쿠타메노에가오모아루코쿠도우오 이소구 쿠루마카라이츠카노 리후레인키미와 이마 나니시테루노카나 민나 life goes on아리후레테모 아리노마마노코토바오 신지타이요우니우츠무이테모 이카나쿠챠네코우카이사에 카카에타마마코코로니 다키시메타 yesterday다레모 사와레나이 키오쿠노 카제카와리츠즈케...

Kaze no Prism Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - プリズム 秋色中で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩しくゆれるdaydream 마부시쿠유레루 daydream  눈부시게 흔들리는 daydream  とめどなく溢れる想い 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각 はるか時空を超えて 하루카토키오코에테 아득한 시공을 넘어 まつ

Utsukushii Kaze Matsu Takako

泣き疲れた子供ようにさしべた手もそまま 나키츠카레타코도모노요-니사시노베타테모소노마마 울다지친어린아이처럼뻗은손을그대로 淚さえふかないで一人きり立ちつくしていた 나미다사에후카나이데히토리키리타치츠쿠시테이타 눈물조차닦지않고혼자서멈추어서있었어요 誰にでもやさしくほほえむだけど心は孤獨で 다레니데모야사시쿠호호에무다케도코코로와코도쿠데 누구에게나다정하게미소를짓지만마음은고독해서

12月のLoveSong(Korean) Gackt

옷깃을 세우고 바쁘게 오가는 발걸음들로 어느새 부산해진 거리에 소중한 사람의 이름 부르며 작은 손을 흔드는 연인들의 목소리 12월의 거리에 어딘지 모를 따스함속에 오랜친구처럼 반가운 얼굴로 겨울과 인사를 하지 누구보다 더 넌 내게 소중한 사람 영원히 언제나 웃고 있기를 누구보다 더 난 너를 사랑하니까 오직 너만을 언제까지나 어깨를 기대고 내곁을

Kaze no oto Sakurazaka46

君がいなくなった 急に 授業中に席を立って 教室後ろドア 大胆 正々堂々出て行く 先生には 見えなかった? それとも もう諦めたか? 今すぐ僕も そうしたいけど そこまで勇気がなかった 青い空が眩しい屋上 君はこうして耳に手をやり 近づいた僕に 指を当てた唇 何を聴いていたかではなくて 聴きたくない 何かあるんだろう?

南の風 / Minamino Kaze (남쪽바람) Kiroro

すいこんだ南 (스이코은다미나미노카제) 들여 마신 남쪽의 바람 期待で膨らんだ想いが (키타이데후쿠라은다오모이가) 기대감으로 부풀어 오른 마음이 パチンと弾け飛んでく (파치은토하지케토은데쿠) 피잉-하고 튕겨 날아가요 楽園と夢島へ (라쿠에은토유메노시마에) 낙원과 꿈의 섬으로

Cosmos no Kaze Orange Peco

いつも道で 待っていた 僕そばを ように ほほを なでてゆく 君すてきな 髪におい 想い出すよ コスモス花を 夢にみた こ恋よ 君為に 歌を つくろう 優しい 花匂いに 僕愛を 包みこんで そままで そままで いいさ 今君が 想い出すよ コスモス花を 夢にみた こ恋よ きっと行けるさ 虹向こうへ 雨あがり 明るい 日 射しても 二人と一緒に そままで そままで

Kaze Wo Atsumete Happy End

はずれ 마을 변두리의 背びした路次を散步してたら 쭉 뻗은 길을 산책하고 있으면 汚点だらけ靄ごしに 얼룩 투성이인 안개 너머로 起きぬけ路面電車が 막 깨어난 노면전차가 海を渡るが見えたんです 바다를 건너는 것이 보였어요 それでぼくも 그래서 저도 をあつめて 바람을 모아서 をあつめて 바람을 모아서 をあつめて 바람을 모아서 蒼空を翔けたいんです 푸른 하늘을

Ake-kaze Hayashi Asuca

[지음아이] - http://www.jieumai.com/ 飯 炊ぐ におい 夢中 (이이 카시구 니오이 유메노 나카) 꿈 속에서의 밥을 짓는 냄새 溫い しとねに そっと見る (누쿠이 시토네니 솟토 미루) 따스한 이불 속에서 살짝 꿈꿔요 ホゥ ホゥと 白息 光ににじむ (호- 호-토 시로이키 히카리니 니지무) 후 후 하얀 입김이 빛에 스며들어요

6つの風(Album Ver.)(Muttsu No Kaze) (6개의 바람) UVERworld

此処はジパング黄金郷エルドラドを 여기는 Zipangu황금도시 엘도라도를 こぞって追いかける理想国 모두 빠짐없이 뒤쫓는 이상의 나라 理解を超えたパフォマンス素敵さ こがもたらすもは 이해를 넘어선 퍼포먼스 멋져 이 바람이 가져오는 것은 1.幸(幸福をもたらす) 행복을 가져오는 바람 2.不幸(不幸をもたらす) 불행을 가져오는 바람 3.Zero(何

Ashita no Kaze ni Pal

深い森並木道 あなた思い出抱いて ひとり歩く 夕日木もれ日は あままね いつか芽生えた あなたへ愛も 今では 消えゆくかげろう 私明日よ 輝いてくれますか? 明日たちよ 運んで来てくれますか?

風の日 (Kaze No Hi / 바람 부는 날) Ellegarden

こんな顔を見せるは 코은-나 카오오 미세루노와 ほんとは好きじゃないけど 호은토와 수키쟈나이케도 僕だっていつも ピエロみたいに 보쿠다앗테 이쯔모 피에로 미타이니 笑えるわけじゃないから 와라에루 와케쟈나이카라 雨日には濡れて 晴れた日には乾いて 아메노히니와-후루에테 하레타히니와-가와이테 寒い日には震えてるは當たり前だろ 사무이히니와 후루에테-노와아타리마에다로

風の谷のナウシカ / Kazeno Tanino Naushika (바람 계곡의 나우시카) (영화 '바람 계곡의 나우시카' 심볼 테마송) Yasuda Narumi

Kiniro no hanabira chirashite Furi mukeba mabayui sougen Kumoma kara hikari ga saseba Karada goto chuu ni ukabu no Yasashisa wa mienai tsubasa ne Tooku kara anata ga yonde ru Ai shiaru hito wa dare

12月のLovesong 각트

いつ間にか街中に12あわただしさがあふれ (이츠노마니카마치노나카니쥬우니가츠노아와타다시사가아후레) 어느 사이엔가 거리 속에 12월의 분주함이 넘치고 小さな手を振りながら大切な人名前を呼ふ (찌이나사테오후리나가라다이세츠나히토노나마에오요부) 작은 손을 떨면서 소중한 사람의 이름을 부른다 戀人(達)優しさに包まれてこ街にも少し早い冬が訪れる

12月の LOVESONG gackt

いつ間にか街中に12あわただしさがあふれ 이츠노마니카마치노나카니쥬우니가츠노아와타다시사가아후레 언제부턴지 거리에는 12월의 분주함이 넘치고 小さな手を振りながら大切な人名前を呼ふ 치이사나테오후리나가라다이세츠나히토노나마에오요부 자그마한 손을 흔들며 소중한 사람의 이름을 부르는 戀人(達)優しさに包まれてこ街にも少し早い冬が訪れる 코이비토다치노야사시사니츠츠마레떼코노마치니스코시하야이후유가오토즈레루

Kaze ni naru Lucky Kilimanjaro

余計な荷物は置いとけ どうせいらなくなるよ 君はになる ふわりとからだが軽くなる 前がみえないは全員同じ 駆けぬけるになる になって踊る 次から次へと問題ばっか うずくまってる暇もない どうにかなっちまいそうだ 悩みがちなは 自分で選ぶが怖いから 君はになる 好きを選ぶ勇気をあげる になる になる 不安なままでもいいよ 「ぼくはになる」 となえてからだが軽くなる になる になる

Kaze no yo na kimi GT YUN

もう一つがすれ違い またこ季節、記憶と共に 傷上に思い出染みて やっと落ち着くかな 君が残した 残されたは 癖ような懐かしさだけ 輝かしかった 美しかった 永遠に忘れられないよ そう、別れ前で意味ない約束 ような君、そうやって涙なり去っていった 君が残した 残されたは 癖ような懐かしさだけ 輝かしかった 美しかった 永遠に忘れられないよ そう、別れ前で意味ない約束 ような君

Kaze Tachinu Susumu Sugawara

水面に映る青い空 涼やかな木もれ日はまどろみ誘う 目を閉じる… 想いはせれば 過ぎ去りし日気がかりがふとかすめる 陽だまりようなあ日々も 今はもう薄れゆく時かなた 穏やかに流れていた どうしてひとりはぐれてここにいるか 導かれるようにやさしく運ばれ うつろいをくりかえす 人はみな夢旅人 ふいに飛び立つ水鳥よ 一面静けさがさざ波たつ 舞いあがる迷いなき群れ 別れも告げず明日はどこへ行く

12月のLove song [Korea] Gackt

옷깃을 세우고 바쁘게 오가는 발걸음들로 어느새 부산해진 거리에 소중한 사람의 이름 부르며 작은 손을 흔드는 연인들의 목소리 12월의 거리는 어딘지 모를 따스함속에 오랜친구처럼 반가울 얼굴로 겨울과 인사를 하지 누구보다 더 넌 내게 소중한사람, 그러니 언제나 웃고 있기를 누구보다 더 난 너를 사랑하니까, 오직 너만을 언제까지나...

12月のLovesong Gackt

いつ 間(ま)にか 街(まち) 中(なか)に [이쯔노 마니까 마찌노 나카니] 어느 샌가 거리에 12(じゅうにがつ) あわただしさが あふれ [쥬-니가쯔노 아와따다시사가 아후레] 12월의 분주함이 넘치고 小(ちい)さな 手(て)を 振(ふ)りながら [찌이사나 테오 후리나가라] 작은 손을 흔들면서 大切(たいせつ)な

Kaze ga Kikoeru Asa Mami Ayukawa

は今をきらめき 秒速で過去に消えてく テーマは昨日まで自分を超えること 次カーブ切ったら新しい朝が始まる ビートはゴールない地図 たった一枚Invitation Card 届いた日は何故か弱気になってしまう 夢が多いだけ幸せが遠い 二人いる自分を比べてアクセル踏む 何をしても絵になる適齢期だから 何だって気まぐれに出来ない Bad Bad Age は今をきらめき 秒速で過去に消えてく

Kaze no Machi he FictionJunction KEIKO

時(とき)向(む)こを(かぜ)街(まち)へねえつれていって 토키노 무코오 카제노 마치에 네에 츠레테 이잇테 시간의 너머에 바람의 거리로 나를 데려가 주오. 白(しろ)い花(はな)夢(よめ)かなえて 시로이 하나노 유메 카나에테 새하얀 꽃의 꿈을 이루면서.

月風 Tokyo Esumujika

海鳴りがうたかたに凪いで -우미나리가 우타카타노 츠키니 나이데 -바다의 울음소리가 덧없는 달에 잔잔해지고 重い空とかさなる頃 -오모이 소라토 카사나루고로 -무거운 하늘과 겹쳐질 무렵 唄人が透明弦をつまび -우타비토가 토-메이노 겐오츠마비 -가인이 투명한 현을 퉁기면 君背にも翼が咲く -키미노 세니모 츠바사가

風 (바람) Shibata Jun(시바타 준/柴田淳)

いてた 너와 늘 들었던 키미또이츠모키이떼따 あ歌を歌う 그 노래를 부를게 아노우따오우따우 そこまで?くように 그곳까지 닿도록 소꼬마데토도꾸요오니 に?

風 (바람) Shibata Jun

君といつも聴いてた 너와 늘 들었던 키미또이츠모키이떼따 あ歌を歌う 그 노래를 부를게 아노우따오우따우 そこまで届くように 그곳까지 닿도록 소꼬마데토도꾸요오니 に乗せて歌うよ 바람에 실어 부를게 카제니노세떼우따우요 手招きをされてるは きっと僕じゃなくて 손짓으로 부르는 건 분명 내가 아냐 테마네끼오사레떼루노와 킷또보쿠쟈나쿠떼 だけど ねぇ僕

Kaze ni Natta Watashi Michiko Noto

になったわたし 乾いた髪 流れるまま 今はもうすべて 私前から消えた 背中が寒い せめてになってわたしは あなた中に 溶けこんでいたい 曲がった川流れるまま ぶつかりながらやっとあなたにたどりついた ことばが出ない 街も人も見えなくなり わたしように あなたが恐い ひつじ雲流れるまま 明日はきっと ここからはるか遠くへ行くわ わたしを埋める やがてになったわたしは あなた

三日月 (초승달) Quruli

三日を こ三日を  kono mikazuki wo kono mikazuki wo どこか遠く街で見つけたら doko ka tooku no machi de mitsu ketara こ三日 こ三日  kono mikazuki no kono mikazuki no 欠片ことを?