가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Au Revoir Adieu Kent

{Refrain:} Il faut se dire adieu, Se dire au revoir.Ça dépend des dieux. Au r'voir, adieu J'suis pas certain d'être mûr Pour apprécier l'raccourci Que tu m'fais prendre, entre nous soit dit.

Adieu Monsieur Mon Amour Dalida

Adieu monsieur mon amour Adieu monsieur ce n'est qu'un au revoir peut etre De notre adieu un autre amour pourra renaitre Celui qui part abandonnant celle qu'il aime En disant au revoir qui sait lui dit

Au Revoir, Au Revoir Marielle

angesehn aber wie Mein Herz das kribbelte fürchterlich Wie verrückt, seitdem denke ich nur an ihn Schleich in den Pausen um ihn herum Mehr kann ich nicht tun Schon wieder nichts geschehn und ich muss gehn Au

au revoir Malice Mizer

いつも二人分の響く足音が續いてた道で (이쯔모후타리분노 히비쿠아시오토가 쯔즈이테타미찌데) 언제나 두 사람몫의 발소리가 끊임없이 울리던 길에 枯れ果ててしまった街路樹達が (카레하테테시맛따 가이로쥬다찌가) 시들어버린 가로수들이 大きくなった步幅を氣付かせた (오오키쿠나앗따 호하바오 키즈카세타) 커진 보폭을 깨닫게 한다 肩にすれ違う小さな落ち葉がまた空に戾って ...

au revoir Malice Mizer

au revoir (또 만나요) - MALICE MIZER (성상편 뮤직비디오 BGM) (words: Gackt/music: Mana) いつも二人分の響く足音が續いてた道で 이츠모후타리부은노 히비쿠아시오토가 츠즈이테타 미치데 언제나 두 사람 몫의 발소리가 끊임없이 울리던 길에 枯れ果ててしまった街路樹達が 카레와 테테시마앗타 가이로쥬타치가 시들어버린

Au Revoir 글렌체크

ASDF

au revoir Gackt

いつも二人分の響く足音が續いてた道で (이쯔모후타리분노 히비쿠아시오토가 쯔즈이테타미찌데) 언제나 두 사람몫의 발소리가 끊임없이 울리던 길에 枯れ果ててしまった街路樹達が (카레하테테시맛따 가이로쥬다찌가) 시들어버린 가로수들이 大きくなった步幅を氣付かせた (오오키쿠나앗따 호하바오 키즈카세타) 커진 보폭을 깨닫게 한다 肩にすれ違う小さな落ち葉がまた空に戾って ...

Au Revoir Glen Check

Au revoir, mon amour, Je suis desole

Au Revoir Mark Forster, Sido

muss schnell woanders hin Sonst wachs ich hier fest Ich mach 'nen Kopfsprung durch die Tur Ich lass alles hinter mir Hab was Großes im Visier Ich komm nie zuruck zu mir Es gibt nichts, was mich halt, Au

Au Revoir OneRepublic

Today I'm not myselfAnd you you're someone elseAnd all these wounds don't fakeAnd all the stars can quitWhat a peculiar state we re inWhat a peculiar state we re inLet's play a gameWhere all of the...

Au Revoir Cascada

(So) You think you`re something special, And you claim to be the next best movies star, So superficial, I don`t buy your show, Au Revoir.

Jardin d\'hiver Stacey Kent

fleurs sous la pluie de novembre Tes mains qui courent, je n\'en peux plus de t\'attendre Les annees passent, qu\'il est loin l\'age tendre Nul ne peut nous entendre Je voudrais du Fred Astaire Revoir

Mon Sissoyen Arno

chante et je danse pour les iraniens Je chante et je danse pour les vietnamiens Je chante et je danse pour mon sissoyen Il est dressé vers le ciel Comme la Tour Eiffel Allez allez Circulez Here we go Adieu

Au nom de ma liberté Kent

J'ai aussi ecrit des mots au gout de cendres Des mots desoles sans comptes a rendre Au nom de ma liberte. Je faisais du mal, je faisais du bien Ni trop cruel, ni trop calin.

Vacances à Paname Kent

Il n'y aura pas d'ocean au bord du mois d'aout. Retour a la capitale, des gamins qui jouent au foot Dans le desert d'une impasse, a Paris, au mois d'aout.

La haine est là Kent

Par ici et par la, je t'ai vue au combat. T'es la, ca y est, t'es la. A qui la faute ? A quoi ? Pourquoi c'est pas l'amour ? Pourquoi c'est encore toi?

L'homme de derrière Kent

Mais derrier' la vitrine du defile des males, Au-dela des oignons aux vertus lacrymales, Se planqu' sous l'edredon un discret etalon Qui console la belle avec aplomb.

A quoi rêvons-nous Kent

"En plein soleil, un cerf-volant, un train qui passe au bon moment Au detour d'un calme etonnant, a quoi revons-nous ?

So Long, Farewell Various Artists

but firmly they compel us to say goodbye to you So long, farewell, auf Wieder sehen, good night Marta] I hate to go and leave this pretty sight Children] So long, farewell, auf Wieder sehen, adieu

So Long, Farewell The Children

to you So long, farewell, auf Wiedersehen, good night I hate to go and leave this pretty sight So long, farewell, auf Wiedersehen, adieu Adieu, adieu, to yieu and yieu and yieu So long, farewell

So Long, Farewell ( CF - 쿠쿠, 지금은 쿠쿠시대 김희애편 ) Various Artists

firmly they compel us Cuckoo, cuckoo To say goodbye . . . . . . to you So long, farewell, auf Wiedersehen, good night I hate to go and leave this pretty sight So long, farewell, auf Wiedersehen, adieu

au revoir(mm) Gackt

いつも二人分の響く足音が續いてた道で (이쯔모후타리분노 히비쿠아시오토가 쯔즈이테타미찌데) 언제나 두 사람몫의 발소리가 끊임없이 울리던 길에 枯れ果ててしまった街路樹達が (카레하테테시맛따 가이로쥬다찌가) 시들어버린 가로수들이 大きくなった步幅を氣付かせた (오오키쿠나앗따 호하바오 키즈카세타) 커진 보폭을 깨닫게 한다 肩にすれ違う小さな落ち葉がまた空に戾って ...

Nouba Kent

Je poursuis mon idee, Les deux pieds au plancher, Je divague et derive. Je me suis pas a pas, Le regard en ogive Par peur des coups bas.

Revoir Paris Charles Trenet

Revoir Paris Un petit séjour d'un mois Revoir Paris Et me retrouver chez moi Seul sous la pluie Parmi la foule des grands boulevards Quelle joie inouïe D'aller ainsi au hasard Prendre un taxi Qui va le

Adios EVERGLOW (에버글로우)

Revoir Adios what Goodbye Au Revoir Adios yeah Goodbye Au Revoir Adios sh Goodbye Au Revoir Adios Goodbye Au Revoir Adios Lalalala oh--- hey See You Later 다 필요 없어 See You Later Goodbye Au Revoir

Paris, Je T'Aime D'Amour Maurice Chevalier

Ô mon Paris ville idéale Il faut quitter dès ce soir Adieu, ma belle capitale, Adieu, non, au revoir! Paris je t'aime, je t'aime, je t'aime Avec ivresse, Comme une maîtresse!

So long, farewell the sound of music

firmly they compel us To say goodbye to you Children So long, farewell, auf Wiedersehen, good night Martha I hate to go and leave this pretty side Children So long, farewell, auf Wiedersehen, adieu

So Long, Farewell Sound of Music

they compel us To say goodbye to you Children: So long, farewell, auf Wieder sehen, good night Marta: I hate to go and leave this pretty sight Children: So long, farewell, auf Wieder sehen, adieu

Poll Line JORDANN

Sway We do have a way Of evening out Out of our minds as a parting gift We'll moon over Where we went alight We'll moon over Nous dirons alors Au revoir Appelle-moi encore Au revoir De jour ou plus tard

Au Revoir Ma Chérie Nicolas Michaux

Au revoir ma chérie C’était bien de te connaître C’était bien Au revoir ma chérie Aujourd’hui n’est peut-être Que le début de demain Dans l’eau tiède de la centrale Nous nageons, nous nageons Au milieu

Paris, Je T'aime D'Amour Patrick Bruel

Ô mon Paris ville idéale Il faut quitter dès ce soir Adieu, ma belle capitale, Adieu, non, au revoir !

Abschied von St. Germain Michelle

klein als p s Wahre Liebe kann nicht sterben wenn man sie niemals vergißt In dieser Stadt an der Seine in dem Hotel in St Germain in diesem einen kleinen Raum lebten wir heimlich unsern Traum Au

Adieu Mon Coeur Edith Piaf

Adieu mon c?ur.On te jette au malheur.Tu n'auras pas mes yeuxPour mourir...Adieu mon c?

Regarde moi soleil Kent

Je finirai soupiere Au banquet des rampants. Regarde-moi, la mort, regarde-moi. J'ai mon couteau plante entre tes doigts. Regarde-les, soleil, regarde-les. Ils vont chercher leur paies.

Petit gamin Kent

Ton pere et ta mere sont tous deux au boulot. Debrouille-toi tout seul et ne fais pas le sot. T'as jamais voulu partir a la colo, Loin des parents : c'est pas tres rigolo.

Elle voulait revoir sa Normandie G?ard Blanchard

Elle voulait revoir, revoir sa Normandie A Montléry, d'une vache déracinée Et d'un prisonnier de guerre abandonné Un militaire au look psychadélique Elle voulait

Juste Quelqu'un De Bien Kent, Suzanne Vega

Enzo Enzo Juste Quelqu'un De Bien Paroles et musique: Kent 1994 Debout devant ses illusions Une femme que plus rien ne dérange Détenue de son abandon Son ennui lui donne le change Que retient elle de sa

Pardon My French (Clean) Gabi Sklar

“mon cherie” Bon voyage You’re done so don't even start Giving you until trois To Translate this: Je ne sais quoi Cant handle this oo la la And I know I should watch My language Pardon my french But adieu

Bonheur banal Kent

Juste aller au bout d'une envie, Un petit tour et c'est fini Mais une voix nous dit que c'est mal. Pourtant...

Dis-moi est-ce que tu m'aimeras ? Kent

"Quand tu m'auras vu dans l'journal, fier d'etre riche et immoral Au bras d'un' princesse commerciale Dis-moi, est-ce que tu m'aimeras ?

Adieu Venise Provencale Alibert

Adieu Venise provençale Adieu pays de mes amours Adieu cigalons et cigales Dans les grands pins chantez toujours Barques aux douces couleurs Collines rousses de fleurs Au loin je pars je vous laisse mon

Station Quatre-Septembre Various Artists

On s'est connus un matin station Quatre Septembre Reconnus des le lendemain pour aller boire un cafe ensemble On en a fait du chemin du moins il me semble Depuis le premier verre de vin au dernier baiser

Au revoir a jamais N.A.P

Album : La fin du monde Titre : Au revoir à jamais Des fois, des fois j'me rappelle J'me rappelle quand on étaient gamins dans l'quartier on souriait tous Après en grandissant

또 봐 (Au Revoir) 팔로알토 (Paloalto)

만나서 반가워 어디서 왔다고나도 초중고때 바로 거기 살았어3호선 매봉역 들어서 알고있다고중학생때부터 쭉 내 팬이라고고마워 많이컸네 영광이구나매력적인 너가 팬이라니 정말 기쁘다공연 많으니까 날잡고 놀러와내 친구들도 멋져 HI LIFE 들어봤어직장생활땜에 문화생활 못해서뜸한거 미안해하지마 다 그런거지성공을위한 치열한 경쟁속에서취직한것만으로도 반 이룬거지너...

Au plaisir Marie-Paule Belle

C'est une taquinerie qui te faisait murmurer juste quand je t'embrassais: "Au plaisir , au plaisir", au plaisir de l'heure prochaine où, nous retrouvant sans chaîne, sans regret,sans

Ne me dis plus jamais Linh

parfois Les mots comme des coups J’ai bien compris cette fois Ça s’reproduira pas Allez rentre chez nous Ça fait si longtemps Que je t’attends Ne me dis plus jamais jamais Ne me dis plus jamais jamais au

Adieu Mon Coeur (내 사랑이여 안녕) Edith Piaf

Adieu mon coeur On te jette au malheur Tu n'auras pas mes yeux Pour mourir Adieu mon coeur Les echos du bonheur Font tes chants tristes Autant qu'un repentir Autrefois tu respirais le soleil d'or Tu marchais

La valse des lilas Stacey Kent

Mais tous les lilas Tous les lilas de mai N'en finiront N'en finiront jamais De faire la fête au coeur des gens qui s'aiment, Tant que tournera Que tournera le temps Jusqu'au dernier Jusqu'au dernier printemps

Enleve Ta Langue Arno

Elle pense comme moi Elle parle comme moi Elle baise avec moi Mais elle m’aime pas Belle et fraiche Elle fait un geste J’suis dans la merde Elle fait le reste Enleve ta langue de ma bouche J’dis au revoir

Adieu Mon Coeur (안녕 나의 마음) Edith Piaf

Adieu mon c?ur On te jette au malheur Tu n'auras pas mes yeux Pour mourir Adieu mon c?