가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


루즈의 전언 마녀배달부 키키

ひと ママに 會(あ)うために [아노 히또노 마마니 아우타메니] 그 사람의 어머니를 만나기 위해서 今(いま) ひとり 列車(れっしゃ)に乘()った [이마 히또리 렛샤니놋따노] 지금 혼자 열차에 탔어 たそがれ せまる 街竝(まちなみ)や 車(くるま) 流(なが)れ [다소가레 세마루 마찌나미야 구루마노 나가레] 황혼이

ル-ジュの傳言 (루즈의 전언) ('마녀배달부 키키'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

ル-ジュの傳言 (Opening) 마녀배달부 키키 OST

마녀 배달부 키키 오프닝 - -ジュ - (루즈로 전하는 말) 노래: ARAI YUMI あひと ママに あうために 그이의 엄마와 만나기위해 아노히또노 마마니 아우 타메니 いま, ひとり れっしゃに った 방금, 혼자 열차에 탔어요.

ル-ジュの佺言 (Rouge No Dengon / 루즈의 전언) Tim Hardin Trio

-ジュ (Rouge No Dengon / 루즈의 전언)

루즈의 전언 (마녀 배달부 키키 opening) 荒井由實 (아라이 유미)

〉〉루즈의 전언 〈〈 노래 : 荒井由實 (아라이 유미) あ ひと ママに 會(あ)うために [아노 히또노 마마니 아우타메니] 그 사람의 어머니를 만나기 위해서 今(いま) ひとり 列車(れっしゃ)に乘()った [이마 히또리 렛샤니놋따노] 지금 혼자 열차에 탔어 たそがれ せまる 街竝(まちなみ)や 車(くるま) 流(なが

ル-ジュの傳言 荒井由(ARAI YUMI)

ひと ママに 會(あ)うために 아노 히또노 마마니 아우타메니 그 사람의 어머니를 만나기 위해서 今(いま) ひとり 列車(れっしゃ)に乘()った 이마 히또리 렛샤니놋따노 지금 혼자 열차에 탔어 たそがれ せまる 街竝(まちなみ)や 車(くるま) 流(なが)れ 다소가레 세마루 마찌나미야 구루마노 나가레 황혼이 다가오는 거리와 차들의 흐름

ル─ジュの傳言 大谷育江

ひと ママに 會(あ)うために [아노 히또노 마마니 아우타메니] 그 사람의 어머니를 만나기 위해서 今(いま) ひとり 列車(れっしゃ)に乘()った [이마 히또리 렛샤니놋따노] 지금 혼자 열차에 탔어 たそがれ せまる 街竝(まちなみ)や 車(くるま) 流(なが)れ [다소가레 세마루 마찌나미야 구루마노 나가레] 황혼이 다가오는 거리와 차들의

晴れた日に (맑은 날에 ('마녀배달부 키키' 중에서)) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

やさしさに包まれたなら (편안함에 둘러싸인다면 ('마녀배달부 키키' 중에서)) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

ル-ジュの傳言 / Rouge No Dengon (루즈의 전언) (영화 '마녀배달부 키키' 삽입곡) Arai Yumi

아노 히또노 마마니 아우타메니 이마 히또리 렛샤니놋따노 다소가레 세마루 마찌나미야 구루마노 나가레 요꼬메데 오이코시떼 아노 히또와 모 키즈끄 고로요 바스루무니 루쥬노 뎅곤 우와키나 코이오 하야끄 아키라메나이카기리 우찌니와 카에라나이 후안나 기모찌오 노코시따마마 마찌와 Ding Dong 토오자캇떼유끄와 아스노 아사 마마까라 뎅와데 시깟떼모라우와 My d...

ルージュの伝言 / Rougeno Dengon (루즈의 메세지) (마녀 배달부 키키) Sema

ひと ママに 會(あ)うために 아노 히또노 마마니 아우타메니 그 사람의 어머니를 만나기 위해서 今(いま) ひとり 列車(れっしゃ)に乘()った 이마 히또리 렛샤니놋따노 지금 혼자 열차에 탔어 たそがれ せまる 街竝(まちなみ)や 車(くるま) 流(なが)れ 다소가레 세마루 마찌나미야 구루마노 나가레 황혼이 다가오는 거리와 차들의 흐름 橫目(よこめ)

魔女の宅急便 (ル-ジュの傳言) ARAI YUMI

ひと ママに あうために 그이의 엄마와 만나기위해 いま, ひとり れっしゃに った 방금, 혼자 열차에 탔어요. たそがれ せまる まちなみや くるま ながれ 황혼이 저무는 거리와 자동차의 흐름 よこめで おいこして 곁눈으로 추월해가며. あひとは もう きづくころよ 그이도 이젠 눈치챌 시각이예요.

Arrietty's Song ('마루 밑 아리에티' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

I'm 14 years old, I'm pretty 元気な 小さい Lady 겡키나 치이사이 Lady 활발한 작은 Lady 床下に ずっと 借りぐらししてた 유카시타니 즛토 카리구라시 시테타노 마루 밑에 계속 더부살이하고 있었어 時にはHappy, 時にはBlue, 토키니와Happy, 토키니와Blue, 때로는 Happy, 때로는 Blue, 誰かに会いたい 다레카니 아이타이

いのちの名前 (생명의 이름 ('센과 치히로의 행방불명' 중에서)) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

冬のうた - 겨울노래 (Kiroro) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

アンパンマンのマ-チ (호빵맨 행진곡) ('날아라 호빵맨'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

草原のマルコ (초원의 마르코) ('엄마 찾아 삼만리'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

風の佺說 (바람의 전설) ('바람계곡의 나우시카' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

ルパン三世のテ-マ (루팡 3세) ('루팡 3세'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

ドラえもんのうた (도라에몽의 노래) ('도라에몽'에서) Kazumi Tateishi Trio

가사를 입력해주세요. 입력해 주시면 작성하신 분의 이름이 함께 제공됩니다. 허위 가사나 비방/욕설/광고성 글을 올리실 경우 경고조치 되며 통보없이 삭제될 수 있습니다. 등록된 가사는 엠넷 제공가사로 네이버 뮤직에도 동일하게 서비스 됩니다.

花のささやき (꽃의 속삭임) ('소공녀 세라'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

はじめてのチュウ (첫 입맞춤) ('키테레츠 대백과'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

となりのトトロ (이웃집 토토로) ('이웃집 토토로' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

風の通り道 (바람이 지나는 길) ('이웃집 토토로' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

さくらんぼの實る頃 (체리가 익어갈 무렵) ('붉은 돼지' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

さくらんぼの實る頃 (Retro Ver.) (체리가 익어갈 무렵) (Bonus Track) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

愛は花、君はその種子 (사랑은 꽃, 당신은 그 씨앗) ('추억은 방울방울' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

너무 좋으네여......

カントリ一ロ一ド (Take Me Home, Country Roads) (`귀를 기울이면` 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Almost heaven West Virginia Blue Ridge Mountains Shenadoah River Life is old there older than the trees Younger than the mountains Growin\' like a breeze Country Roads take me home To the place I...

サザエさん (사자에상) ('사자에상'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

トムとジェリ- (톰과 제리) ('톰과 제리'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

鐵腕アトム (우주소년 아톰) ('우주소년 아톰'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

Linus And Lucy (라이너스와 루시) ('스누피'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

奏 - 연주 (스키마 스위치) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

Moon River Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

Over The Rainbow Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

Country Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

What A Wonderful World Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

Close To You Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

さんぽ (산책 ('이웃집 토토로' 중에서)) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

ねこバス (고양이버스 ('이웃집 토토로' 중에서)) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

ナウシカレクイエム (나우시카 레퀴엠) ('바람계곡의 나우시카' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

カントリ一ロ一ド (Take Me Home, Country Roads) ('귀를 기울이면' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Almost heaven West Virginia Blue Ridge Mountains Shenadoah River Life is old there older than the trees Younger than the mountains Growin' like a breeze Country Roads take me home To the place I be...

Osono`s favor 마녀배달부 키키 OST

마녀~마녀~마녀~이름은 마녀지만 착한마녀 키키.... 키키 키키 여러곳에서 불러보지만 갈곳은 하나 오직 마음속 .......... 정말 힘든일이 많아도 좋은 일만 일어나겠지 착한 마녀키키 마녀~마녀~마녀~

風の傳言 / Kazeno Dengon (바람의 전언) Hitomi

なつかしいメロディ-ラジオから不意に流れ出して 나츠카시이메로디-라지오카라후이니나가레다시테 그리운멜로디라디오에서불현듯흘러나와요 今まで忘れてた幻ような遠い記憶 이마마데와스레테타마보로시노요-나토오이키오쿠 지금까지있고있던환영과같은먼기억 どこかで途切れた君聲が胸奧によみがえる 도코카데토기레타키미노코에가무네노오쿠니요미가에루 어디선가끊어진그대의음성이가슴속에서되살아나요 想いを

Can't Forget You SIAM SHADE

CAN'T FORGET YOU AH 苦しくて眠れない こんな夜 AH 쿠루시쿠테네무레나이콘나요루 괴로워 잠못드는 이런 밤 AH とめどなくこ胸におしよせる AH 토메도나쿠코노무네니오시요세루 끝없는 이 가슴으로 밀려오네 えずにいた一をあなたに 이에즈니이타히토코토오아나타니 말할 수 없었던 한 마디를 그대에게 こらえ切れぬ思いを今すぐに 코라에키레누오모이오이마스구니

Sugar Baby Love 石田燿子

Sugar Baby Love  唇に淚-ジュ 구치비루니 나미다노 루쥬 (입술에는 눈물의 립스틱) Sugar Baby Love  愛なんて 知りたくないわ 아이난테 시리타쿠나이와 (사랑따윈 알고싶지 않아요) Sugar Baby Love  唇に 淚-ジュ 구치비루니 나미다노 루쥬  (입술에는 눈물의 립스틱) 木曜に薔薇

神さまの傳言 (신의 전언) 오! 나의 여신님

神さま (신의 전언) すきな ひとに あいたくない 스키나 히토니 아이타꾸나이 (좋아하는 사람과 만나고 싶지않은) ゆれる おもいは 유레루 오모이와 (떨리는 마음은) うまく おとなに なれない こと 우마꾸 오토나니 나레나이 고또 (어서 어른이 되고싶어하는) あせる しょうじょ むね 아세루 쇼- 죠 노 무네 (조바심하는 소녀의

Flying delivery service 마녀배달부 키키 OST

웅컁컁 마녀 배달 하세~~~ 키키킼키ㅣ키키키키 가사 입뉘당 캬캬캬

Departure 마녀배달부 키키 OST

우리들의 어머님 어머님의따뜻한손결로 보살펴주시는어머님 어머님 존경합니다.. 사랑합니다.. 마음이편합니다.. 몸건강이 사십시요.. 작곡^*^& 우우우우우우우우우우우우우우우우우

길을묻는연인들 마녀배달부 키키 OST

신문을 오려붙인듯 어지럽게 펼쳐지 예측할 수 없는 우리의 미래속에서 음~ 너희들 젊은날에는 사랑도 야망이라고 어느 작가가 수필속에서 말을 했어 우린 그말만 믿고서 사랑을 쫓아 다녔지 단한순간의 빠져드는 사랑 저기 앞서가는 많은 사람들의 삶의 방법은 과면 그 무엇일까 이해할 수없는 어지런 옷차림 술취한 불빛에 방황하는 젊음 화려한 조명에 춤추는 연딘들...