가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Blue Tear ~ 人魚の淚~ Janne da Arc

エメラルド海を自由に泳ぐ 에메라루도노우미오지유우니오요구 에메랄드빛의 바다를 자유롭게 헤엄치고 君は marmaid miss marmaid 奇麗だよ 키미와 marmaid miss marmaid 키레이다요 당신은 marmaid miss marmaid 아름답군요 コバルトブル-いろした長い髮 코바루토부루-노이로시타나가이카미 코발트블루 색의 긴

Janne - janne da arc - dolls

Lost a day, lost a love… 戀しくて想い出辿る樣に 코이시쿠테오모이데타도루요-니 사랑스러워추억을더듬어가듯이 一きりたたずむ浜邊 히토리키리타타즈무하마베 홀로잠시멈추어서있는해변 淋しくてが溢れて 사비시쿠테나미다가아후레테 외로워눈물이흘러넘쳐 波音だけ騷いでた 나미오토다케사와이데타 파도소리만이들려왔어

8. janne - janne da arc - dolls janne da arc

Lost a day, lost a love… 戀しくて想い出辿る樣に 코이시쿠테오모이데타도루요-니 사랑스러워추억을더듬어가듯이 一きりたたずむ浜邊 히토리키리타타즈무하마베 홀로잠시멈추어서있는해변 淋しくてが溢れて 사비시쿠테나미다가아후레테 외로워눈물이흘러넘쳐 波音だけ騷いでた 나미오토다케사와이데타 파도소리만이들려왔어

6. janne - janne da arc - dolls

Lost a day, lost a love… 戀しくて想い出辿る樣に 코이시쿠테오모이데타도루요-니 사랑스러워추억을더듬어가듯이 一きりたたずむ浜邊 히토리키리타타즈무하마베 홀로잠시멈추어서있는해변 淋しくてが溢れて 사비시쿠테나미다가아후레테 외로워눈물이흘러넘쳐 波音だけ騷いでた 나미오토다케사와이데타 파도소리만이들려왔어

plastic Janne Da Arc

傷ついてそしてつまずいて流しては大になれる 키즈츠이테소시테츠마즈이테나미다나가시테히토와오토나니나 레루 상처입고실패하고눈물을흘리며사람은어른이될수있죠 悲しみもそして喜びもこ丘を越え少し强くなれるからここか ら步き出そう 카나시미모소시테요로코비모코노오카오코에스코시츠요쿠나네 루카라코코카라아루키다소- 슬픔도기쁨도이언덕을넘어조금씩강해질수있으니이곳에서부터

Dolls Janne Da Arc

Dolls Lost a day, lost a love… 戀しくて想い出辿る樣に 코이시쿠테오모이데타도루요오니 그리워 추억을 더듬어가듯이 一きりたたずむ浜邊 히토리키리타타즈무하마베 홀로 잠시 멈추어 있는 해변 淋しくてが溢れて 사비시쿠테나미다가아후레테 외로워 눈물이 흘러넘쳐 波音だけ騷いでた 나미오토다케사와이데타

EDEN君がいない Janne Da Arc

모우쯔카마에라레나이 먼 과거가 되버린 새는 이제 잡을 수 없어 もう今さら 空に溶けた 君をさがしてみても 모우이마사라 소라니토케타 키미오 사가시테미테모 이미 이제 와서 하늘로 녹아버린 당신을 찾아보아도 見慣れた 君いない部屋 一が廣く感じる 訪れた冬せい 미나레타 키미노이나이헤야 히토리가 히로크캉지루 오도즈레타 후유노세이 익숙해진 당신이 없는

EDEN~君がいない~ janne da arc

모우쯔카마에라레나이 먼 과거가 되버린 새는 이제 잡을 수 없어 もう今さら 空に溶けた 君をさがしてみても 모우이마사라 소라니토케타 키미오 사가시테미테모 이미 이제 와서 하늘로 녹아버린 당신을 찾아보아도 見慣れた 君いない部屋 一が廣く感じる 訪れた冬せい 미나레타 키미노이나이헤야 히토리가 히로크캉지루 오도즈레타 후유노세이 익숙해진 당신이 없는

EDEN~君がいない~ Janne Da Arc

카꼬니 낫따 토리와 모- 츠까마에라레나이 곁에 없는 과거가 된 새는 이미 움켜 잡을 수 없다 もう今さら 空に溶けた君をさがしてみても 모- 이마사라 소라니 토께따 키미오 사가시떼 미떼모 이제와서 하늘로 사라진 그대를 찾아 보아도 見慣れた君いない部屋 一が廣く感じる 訪れた冬せい?

EDEN ~ 君がいない ~ Janne Da Arc

EDEN ~ 君がいない ~ lyrics: yasu music: yasu arrangement: yasu, Janne Da Arc, Masao Akashi& Takeyuki Hatano ■ 虹が見える空をめざし いつも夢だけ追い掛けてた 니지가 미에루 소라오 메자시 이쯔모 유메다께 오이카께떼따 무지개가 보이는 하늘을 향해 항상 꿈만을 뒤쫓아 가고 있었다

Kamen / 假面 Janne Da Arc

歡喜假面─ 孤獨を避けるため (칸키노 카멘─ 코도쿠오사케루타메) 환희의 가면─ 고독을 피하기 위해 怒り假面─ 弱い心守るため (이카리노 카멘─ 요와이코코로마모루타메) 노여움의 가면─ 약한 마음을 보호하기 위해 假面─ 優しさ見せるため (나미다노 카멘─ 야사시사미세루타메) 눈물의 가면─ 다정함을 보이기 위해 笑顔假面─ 僕はなぜか 泣いている

Vanish Janne da Arc

고장났다고 기억하고 있는 라디오를 켜 보니 ノイズ混じり彼女歌に出會った 노이즈마지리노 카노죠노 우따니 데앗따 잡음 들리는 그녀의 노래와 조우했다 なつかしくもないに なぜか僕は 나쯔까시꾸모 나이노니 나제까 보꾸와 그립지 않은데도 웬일인지 나는 ふと氣がつけばしてた 후또 키가 츠께바 나미다 시떼따 문득 정신이 들면 눈물을 흘리고 있었다

GUILTY PAIN Janne Da Arc

は 繰り返す 歷史から 何を 學んで 히토와 쿠리카에스 레키시카라 나니오 나란데 사람은 반복되는 역사에서 무엇을 배워서 命を 敎える 冷たい 鐵 雨 이노치오 오시에루 쯔메타이 테쯔노 아메 생명을 가르치는 차가운 쇠의 비 立ち上がること 本當 意味も 分からないまま 타치아가루고토노 혼토노 이미모 와카라나이마마 서있는 것의 진짜 의미도 모른

Rainy~愛の調べ~ Janne da Arc

君と 想い出だけは 一つも 雨に流れない (키미토노 오모이데다케와 히토츠모 아메니 나가레나이) 그대와 함께 한 추억만은 하나도 비에 흘려 보내지 않을거예요 短すぎた季節中で まだ君が笑ってる (미지카스기타 키세츠노 나카데 마다 키미가 와랏테루) 너무나 짧았던 계절 속에서 아직 그대가 웃고 있어요… 二で 輝きながら 確かな 愛を育てたよね (후타리데

Rainy -愛の調べ- Janne Da Arc

君と 想い出だけは 一つも 雨に流れない (키미토노 오모이데다케와 히토츠모 아메니 나가레나이) 그대와 함께 한 추억만은 하나도 비에 흘려 보내지 않을거예요 短すぎた季節中で まだ君が笑ってる (미지카스기타 키세츠노 나카데 마다 키미가 와랏테루) 너무나 짧았던 계절 속에서 아직 그대가 웃고 있어요… 二で 輝きながら 確かな 愛を育てたよね (

Rainy~愛の調べ~ Janne Da Arc

君と 想い出だけは 一つも 雨に流れない (키미토노 오모이데다케와 히토츠모 아메니 나가레나이) 그대와 함께 한 추억만은 하나도 비에 흘려 보내지 않을거예요 短すぎた季節中で まだ君が笑ってる (미지카스기타 키세츠노 나카데 마다 키미가 와랏테루) 너무나 짧았던 계절 속에서 아직 그대가 웃고 있어요… 二で 輝きながら 確かな 愛を育てたよね (후타리데

Heaven's place Janne da Arc

오시에떼 쑥스러워 하지 말고 살짝 가르쳐 줘 ■ もし君が恐い夢中で 모시 키미가 코와이 유메노 나까데 혹시 그대가 무서운 꿈 속에서 ■ 迷子になって泣いてたら 마이고니 낫떼 나이떼 따라 길을 잃고 울고 있다면 ■ kissでをふいて 키스데 나미다오 후이떼 키스로 눈물을 닦고 ■ どこにいても迎えにいくよ 도꼬니 이떼모 무까에니 이꾸요

Heavens place Janne da Arc

오시에떼 쑥스러워 하지 말고 살짝 가르쳐 줘 ■ もし君が恐い夢中で 모시 키미가 코와이 유메노 나까데 혹시 그대가 무서운 꿈 속에서 ■ 迷子になって泣いてたら 마이고니 낫떼 나이떼 따라 길을 잃고 울고 있다면 ■ kissでをふいて 키스데 나미다오 후이떼 키스로 눈물을 닦고 ■ どこにいても迎えにいくよ 도꼬니 이떼모 무까에니 이꾸요

Legend of~ Janne Da Arc

Legend of~ (BONUS TRACK) オ-ロラ中 天使が一 [오로라노나카 텐시가 히토리] 오로라속 천사가 혼자 地上に舞い降り 夢達を生み出して [치죠오니마이오리 유메비토타치오우미다시테] 지상에 춤추며 내려와 꿈꾸는 사람들을 만들고 何一つも無いこ大地 [나니히토츠모나이코노다이치] 무엇하나도없는 이 대지

Seal/ セル Janne Da Arc

不幸を耳にしても, 我が身じゃないと笑え 타닝노 후코-오 미미니시테모, 와가 미쟈나이토 와라에 다른 사람의 불행을 들어도 내 자신이 아니면 웃어 禁斷, , , 理性扉を開けよう 킨단노....

-Kyuuseisyu Messiah -/ - 救世主 メシア- Janne Da Arc

-救世主 メシア- - Janne Da Arc Vocal : Yasu, Guitar : Ka-yu, Bass : Kiyo, Keyboard : Shuji, Drum : You き亂れる汚れた治安 略奪にただ犯された (사키미다레루케가레타치안 랴쿠다츠니타다오카사레타) 어지러진 더러운 치안 단지 약탈에 범해졌다 血に染まるこ國は神に見放された?

-救世主 メシア- Janne Da Arc

民は飢え病いに倒れ 抗う術さえ失われ (타미와우에야마이니타오레 아라가우스베사에우시나와레) 백성은 굶주림에 쓰러져 저항하는 방법조차도 잊어버린 채 終わらない戰爭戰火に消えるだけ (오와라나이이쿠사노센-카니키에루다케) 끝나지 않는 전쟁의 전화에 사라져 갈 뿐 風が吹き荒れる荒野に立ち 空を見上げる少女が一 (카제가후키아레루코우야니타츠 소라오미아게루쇼우죠가히토리

假面 Janne da arc

歓喜仮面… 孤独を避けるため 칸키노카멘... 고도쿠오사게루다메 환희의 가면... 고독을 피하기 위한 怒り仮面… 弱い心 守るため 이카리노카멘.. 요와이고코로 마모루타메 분노의 가면... 약한 마음을 지키기 위한 涙仮面… 優しさ見せるため 나미다노카멘...

假面 / Kamen (가면) Janne Da Arc

歡喜假面… 孤獨を避けるため 칸키노카멘... 고도쿠오사게루다메 환희의 가면... 고독을 피하기 위한 怒り假面… 弱い心 守るため 이카리노카멘.. 요와이고코로 마모루타메 분노의 가면... 약한 마음을 지키기 위한 ?假面… 優しさ見せるため 나미다노카멘... 야사시사오미세루타메 눈물의 가면...

救世主 ~メシア~ Janne da Arc

民は飢え病いに倒れ 抗う術さえ失われ 타미와우에야마이니타오레 아라가우스베사에우시나와레 백성은 굶주림에 쓰러져 저항하는 방법조차도 잊어버린 채 終わらない戰爭戰火に消えるだけ 오와라나이이쿠사노센-카니키에루다케 끝나지 않는 전쟁의 전화에 사라져 갈 뿐 風が吹き荒れる荒野に立ち 空を見上げる少女が一 카제가후키아레루코우야니타츠 소라오미아게루쇼우죠가히토리

振り向けば Janne Da Arc

振り向けば君がいて また何気なく 笑いかけ 뒤돌아 보면 네가 있어 다시 아무렇지 않게 웃어 주는 今日 最後制服 少し無理矢理 おどけてみたりして 오늘이 마지막 교복 조금 무리하게 장난쳐보거나 하지 こ校舎で 初めて出逢った時 이 교사에서 처음 만났을 때 君笑顔から 僕すべてが始まったよ 너의 그 웃는 얼굴로부터

Trap Janne Da Arc

なこ僕息は荒く 히토케노나이미치보쿠노이키와아라쿠 인기척없는길나의숨결은거칠고 夢中で捕えた赤いランドセル 무츄-데토라에타아카이란도세루 꽉붙잡았던붉은란도셀 「恐くはないから僕と一緖においで」 「오소쿠와나이카라보쿠토잇쇼니오이데」 「무섭지않아나와함께있어줘」 欲しいもならば何でも買ってあげる 호시이모노나라바난데모캇테아게루 원하는것이라면무엇이든사줄게

So Blew Janne da Arc

うつむいた君橫顔を 우쯔무이따 키미노 요꼬가오오 고개숙인 그대의 옆 얼굴을 今は見ているがつらくて 이마와 미떼 이루노가 츠라꾸떼 지금은 보고 있는 것이 고통스러우니 悲しい瞳で僕を見ないで 카나시이 메데 보꾸오 미나이데 슬픈 눈동자로 나를 보지 말아줘 お願いだから… 오네가이다까라... 제가 바라건데...

BLACK JACK Janne da Arc

君と逢った バッタリ 키미또앗따 밧타리 너와 만났지 딱 殺し文句 バッチリ 코로시몬쿠 밧치리 사로잡는 말들 듬뿍 よく決まった ハッタリ 요쿠키맛따 핫타리 멋지게 성공했지 감쪽같이 今すぐ戀に墮ちてくれ 이마스구코이니오치떼쿠레 지금 바로 사랑에 빠져 줘 君と二 じっくり 目隱れ しっとり 키미또후따리 짓쿠리 히또메카쿠레 싯토리 너와 단둘 차분히

Janne da Arc

風が運んだ4月香は 카제가하코응다시가츠노카와 바람이 나른 4월의 향기는 遠い遠い記憶君を蘇らせる 토오이 토오이 키오쿠노 키미오요미카라세루 멀게 멀게 기억의 너를 되살아나게 한다 また僕を立ちどまらせた春をまとう戀達 마타 보쿠오타치도마라세타 하루오마토우코히비토다치 또 나를 멈추어서게 했다.

ACID BREATH Janne Da Arc

決して行くな… 覗きこむな… 켓시테유쿠나… 노조키코무나… 절대가지마… 엿보지말아… そ世界は今無法地帶 소노세카이와이마무호-지타이 그세상은지금무법지대 目をふさいだ… 指隙間… 메오후사이다… 유비노스키마… 눈을돌렸어… 손가락틈새… 手招きした道化師が笑う 테마네키시타도-케시가와라우 손짓을한삐에로가웃어 「何を知りたい?

Sakura Janne Da Arc

멀게 멀게 기억의 너를 되살아나게해 また僕を立ちどまらせた春をまとう戀達 마타보쿠오 타치도마라세타 하루오마토- 코히비토다치 또 나를 멈추어서게 했어 봄을 기다리는 연인들 き亂れたそ景色にまばたきさえ忘れて 사키미나레타 소노케시키니 마바다키사에 와스레테 꽃이 난만하게 핀 그 경치에 눈을 깜빡이는 것조차 잃어버리고 今頃君もどこかで舞い落ちる花びらを

Vanity Janne da Arc

■ 幾つも夜が敎えてくれた君事 이꾸쯔모노 요루가 오시에떼 쿠레따 키미노 코또 몇날 밤이 가르쳐 준 그대는 ■ ベット中では少しだけ意地惡になる 벳또노 나까데와 스꼬시다께 이지 와루니 나루 침대 속에서는 약간 고집불통이 된다 ■ まだ知らない君を知りたくない譯じゃなくて 마다 시라나이 키미오 시리따꾸 나이 와께쟈나꾸떼 아직 알지 못하는 그대를 알고

風にのって / Kazeni Notte (바람을 타고) Janne Da Arc

そっと 風にって 白い花と祈りを屆けたい 솟토 카제니 놋테 시로이 하나토 이노리오 토도케타이 -가만히 바람을 타고 하얀 꽃과 함께 기도를 전하고 싶어 きっと星が降って 空彼方 また新しい… 命生まれ… 킷토 호시가 훗테 소라노 카나타 마타 아타라시이 이노치 우마레 -분명 별이 내려 하늘의 저편으로 다시 새로운… 생명이 태어나… 暗い海を漂う少年 波

Lunatic gate Janne da Arc

冷めた君瞳 사메타 키미노 히토미 식어버린 너의 눈동자 相變わらず無機質な寶石みたい 아이카와라즈 무세키나 호우세키미타이 변함없이 무기질한 보석 같이 いつも誰にでも見せるお得意瞳で 이쯔모노 다레니데모 미세루 오토크이노메데 여느때의 누구에게라도 보여준 자신만만한 눈동자로 男を見下すくせに 오토코오 미크다스쿠세니 남자를 멸시했잖아

Still Janne Da Arc

いつも 樣に すぐに ケンカを して 이쯔모노 요우니 스구니 켄카오 시테 언제나처럼 곧 말다툼을 하고 いつも 樣に 輕い くちづけを して 이쯔모노 요우니 카루이 구치즈케오 시테 언제나처럼 가벼운 입맞춤을 하고 いつも 樣に 朝,寢ぼけていても 이쯔모노 요우니 아사, 네보케테이테모 언제나처럼 아침 잠에 취해있지만 いつもと 違う 君が いない

Wild Fang Janne Da Arc

硏ぎ澄まされた爪を立って 今輝くためにこ牙を向け 토기스마사레타츠메오탓테 이마카가야쿠타메니코노키바오무케 시퍼렇게 날이 선 손톱을 세워 지금 반짝이고 싶으면 이 이빨을 들이대 試練は 乘り越えられないに 襲いかかりはしない 시렌와 노리코에라레나이히토니 오소이카카리와시나이 시련은 극복할 수 없는 사람에게 덮치지는 않는 법이야 作り笑いそままな?

rasen Janne da Arc

生(い)きとし生(い)けるもすべて 何(なん)ために生(い)きている? 이키토시이케루모노 스베테 난노 타메니 이키테 이루노? 살아있는 모든 것은 무엇을 위해 살아가고 있는거야? (ひと)はなぜ生(う)まれた?今(いま) 僕(ぼく)にはまだ答(こた)えられない,,,。 히토와 나제 우마레타노? 이마노 보쿠니와 마다 코타에라레나이,,,,.

feel the wind Janne da Arc

feel the wind Lirics & Music : yasu ちぎれた空隙間から 치기레따소라노스키마까라 갈라진 하늘의 틈 사이에서 差し む光道しるべ 사시코무히까리노미치시루베 비친 빛의 이정표 立ち止ってた僕だけど 타치토맛떼따보쿠다께도 멈춰 섰던 나이지만 今やっと步いていけそうだよ 이마얏또아루이떼이께소-다요 이제 겨우 걸어갈 수

Love is Here Janne Da Arc

まだ屆かなくてもどかしくて 마다 토도카나쿠테 모도카시쿠테 <아직 닿을 수 없어서, 안타까워서> こんなに傍にいるに 콘나니 소바니 이루노니 <이렇게 가까이 있는데도> 口づけても口づけても 쿠치즈케테모 쿠치즈케테모 <키스해 봐도, 키스해 봐도> 響かない 히비카나이 <울리지 않아…> きみはなぜそすべてを見せはしない 키미와나제 소노

Seed janne da arc

して ナチュラルなフリもシビアに (니야케타 카오오 카쿠시테 나츄라루나 후리모 시비아니) 간들거리는 얼굴을 숨기고 자연스러운 척도 철저하게 用意した口說きせりふに 君は目を閉じ 小さくうなづいた (요-이시타 쿠도키 세리후니 키미와 메오 토지 치-사쿠 우나즈이타) 준비해 둔 설득의 말에 그대는 눈을 감고 살짝 고개를 끄덕였지 出會ってすぐ 君に惹かれ 傷付く

Answer Janne Da Arc

돌아갈수 없어’ 運命的なこいつは天使導き?

Hell Or Heaven ~愛しのPsycho Breaker~ / Hell Or Heaven~ Itoshino Psycho Breaker~ (Hell Or Heaven ~사랑스런 Psycho Breaker~) Janne Da Arc

常識欠片もない 히스테릭쿠사게망세제이타쿠 죠오시키노카케라모나이 히스테릭하고 사람을 망쳐놓고 사치스럽지 상식이라고는 한조각도 없어 奴は金を?

-S- Janne da Arc

目を閉じろ 메오토지로 눈을 감아 そして私言うことを聞け 소시테와타시노이우코토오키케 그리고 내가 하는 말을 똑똑히 들어 もしも抵抗するなら容赦しない 모시모테이코우스루노나라요우샤시나이 만약에 저항이라도 한다면 용서하지 않을꺼야 もうこれで... 모우코레데... 이제 이것으로...

Hell Or Heaven ~Aisino Psycho Breaker~ / Hell Or Heaven ~愛しのPsycho Breaker~ Janne Da Arc

곡명 : Hell Or Heaven~愛しpsycho Breaker~ 앨범명 : JOKER 아티스트명 : Janne Da Arc 勝手でわがまま放題 立てもく嫉妬深く 캇테데와가마마호오다이 키타데모와루쿠싯토부카쿠 완전 제멋대로에 저밖에 몰라 성격도 더럽고 질투도 심하지 ヒステリック下げマン贅 常識欠片もない 히스테릭쿠사게망세제이타쿠 죠오시키노카케라모나이

Fantasia Janne da Arc

Janne Da Arc - Fantasia words & muslc: YASU arrange: YASU & Janne Da Arc 朝,目を覺ました空は,氣が遠くなる程Blue 아사, 메오 사마시따 소라와, 키가 토오꾸 나루 호도노 Blue 아침, 눈을 깨우는 하늘은, 정신이 아찔해질 정도로 푸른 빛 霧も晴れた深い森ここは夢國"Fantasia

ring janne da arc

■ まばゆい光 差しこむ部屋片隅で笑ってる 마바유이 히까리 사시꼬무 헤야노 카따스미데 와랏떼루 눈부신 빛이 쏟아져 들어오는 방 한 구석에서 웃고 있다 ■ 寫眞 今はいない 샤신노 후따리 이마와 이나이 사진 속의 두사람이 이제는 없다 ■ ふと見上げた空は靑くすきとおっているに 후또 미아게따 소라와 아오꾸 스끼토옷떼 이루노니 문득 올려다 본 하늘은

Ring Janne da Arc

■ まばゆい光 差しこむ部屋片隅で笑ってる 마바유이 히까리 사시꼬무 헤야노 카따스미데 와랏떼루 눈부신 빛이 쏟아져 들어오는 방 한 구석에서 웃고 있다 ■ 寫眞 今はいない 샤신노 후따리 이마와 이나이 사진 속의 두사람이 이제는 없다 ■ ふと見上げた空は靑くすきとおっているに 후또 미아게따 소라와 아오꾸 스끼토옷떼 이루노니 문득 올려다 본 하늘은

shonennohitomi Janne Da Arc

神よ神樣僕惱みをほん少しだけ聞いて下さい 「카미요카미사마보쿠노나야미오혼노스코시다케키이테쿠다사이 「주님이시여나의고민을조금이라도들어주세요 何故か最近ムラムラしてばかりで‥‥ とてもママには言えない」 나제카사이킹무라무라시테바카리데‥‥ 토테모마마니와이에나이」 왠지요즘욕망이솟구쳐불끈불끈해서‥‥ 정말로엄마에게는말할수없어요」 「神よ神樣僕はバカですか?

I'm so happy Janne Da Arc

君を抱き寄せて 夢續きを見よう [키미오 다키요세테 유메노츠즈키오 미요-] -당신을 끌어안고 계속되는 꿈을 꿀 거예요 つないだ手が やけにうれしくて [츠나이다테가 야케니 우레시쿠테] -맞잡은 손에 몹시 기뻐서 ふとした仕草が ただキレイに見えて 優しくKISSをした [후토시타 시구사가 타다 키레이니 미에테 야사시쿠 KISS오 시타] -사소한 행동도