가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ブル-バ-ド / Blue Bird (블루 버드) Ikimonogakari

하바타이타라 모도라나이토잇테[날개를 치면 돌아갈 수 없다고 말하고]메자시타노와 아오이 아오이 아노소라[향한 건 파란 파란 저 하늘]"카나시미"와마다오보에라레즈"세쯔나사"와이마쯔카미하지메타["슬픔"은 아직 기억하지 못하고"안타까움"은 지금 붙잡기 시작했어]아나타에토이다쿠 코노칸죠우모 이마"코토바"니카왓테이쿠[그대를 향해 껴안은 이 감정도 지금"말"로 변...

ブルーバード (Blue Bird) (블루 버드) Ikimonogakari

飛翔いたら らないと言って 하바타이타라 모도라나이토잇테 날개를 치면 돌아갈 수 없다고 말하고 目指したのは 蒼い 蒼い あの空 메자시타노와 아오이 아오이 아노소라 향한 건 파란 파란 저 하늘 “悲しみ”はまだえられず “切なさ”は今つかみはじめた “카나시미”와마다오보에라레즈 “세쯔나사”와이마쯔카미하지메타 “슬픔”은 아직 기억하지 못하고 “안타까움”은 지금 붙...

ブルーバード (Blue Bird) (블루 버드) Ikimonogakari

飛翔いたら 戻らないと言って 하바타이타라 모도라나이토잇테 날개를 치면 돌아갈 수 없다고 말하고 目指したのは 蒼い 蒼い あの空 메자시타노와 아오이 아오이 아노소라 목표로한것은 푸른 푸른 저 하늘 "悲しみ" はまだ覚えられず "切なさ" は今つかみはじめた "카나시미" 와마다오보에라레즈 "세쯔나사" 와이마쯔카미하지메타 "슬픔" 은 아직 기억하지 못하고 "안타까움...

ブル-バ-ド / Blue Bird (나루토질풍전 3기 OP) Ikimonogakari

飛翔いたら 戻らないと言って 하바타이타라 모도라나이토잇테 날게되면 돌아오지 못한다면서 目指したのは 蒼い 蒼い あの空 메자시타노와 아오이아오이 아노소라 목표로 삼은것은 푸르고 푸르른 저 하늘 "悲しみ"はまだ覚えられず "切なさ"は今つかみはじめた '카나시미'와 마다오보에라레즈 '세츠나사'와이마츠카미하지메타 '슬픔'은 아...

ブル-バ-ド Toki Asako

かしましく台風と通り雨 카시마시쿠 타이후우토 토오리아메 소란스러운 태풍과 소나기 が屋根を行過ぎる 타츠마키가야네오 유키스기루 회오리가 지붕을 지나가네요 You're looking for a shape of blue その指を離れて行った 소노 유비오 하나레테 잇-타 그 손가락을 멀어져 갔어요 い鳥なら 아오이토리 나라 푸른새 라면

Blue Bird / ブル - バ - ド Asako Toki

が 태풍과 춤추는 비 회오리 바람이 屋根を行き過ぎる 지붕을 통과해버려 You’re lookin’ for a shape of blue その指を 離れて行った 그 손가락을 떠나버렸다 ?い鳥なら 푸른 새라면 あきれるほど すぐに?

ブル-バ-ド / Blue Bird Toki Asako

「心にぽっかり 大きな穴」 마음에 구멍이 뚫려 커다란 구멍 10人つないでネックレスに 10명 이서 서로 잡고 목걸이에 かしましく 시끄럽게 台風と 通り雨 竜巻が 태풍과 춤추는 비 회오리 바람이 屋根を行き過ぎる 지붕을 통과해버려 You’re lookin’ for a shape of blue その指を 離れて行った 그 손가락을 떠나버렸다 青い鳥なら 푸른 새라면 あきれるほど

ブル?バ?ド いきものがかり

飛翔いたら ?らないと言って 하바타이타라 모도라나이토잇테 날개를 치면 돌아갈 수 없다고 말하고 目指したのは 蒼い 蒼い あの空 메자시타노와 아오이 아오이 아노소라 향한 건 파란 파란 저 하늘 “悲しみ”はまだ?えられず “切なさ”は今つかみはじめた “카나시미”와마다오보에라레즈 “세쯔나사”와이마쯔카미하지메타 “슬픔”은 아직 기억하지 못하고 “안타까움”은 지금 붙...

Blue Bird Ikimonogakari

飛翔(はばた)いたら戻らないと言って目指したのは蒼い蒼いあの空“悲しみ”はまだ覚えられず“切なさ”は今つかみはじめたあなたへと抱くこの感情も今“言葉”に変わっていく未知なる世界の遊迷(ゆめ)から目覚めてこの羽根を広げ飛び立つ飛翔(はばた)いたら戻らないと言って目指したのは白い白いあの雲突き抜けたらみつかると知って振り切るほど蒼い蒼いあの空蒼い蒼いあの空蒼い蒼いあの空愛想尽きたような音で 錆び...

Blue Bird (ブルー・バード) 土岐麻子 (Toki Asako)

かしましく台風と通り雨 카시마시쿠 타이후우토 토오리아메 소란스러운 태풍과 소나기 竜巻が屋根を行過ぎる 타츠마키가야네오 유키스기루 회오리가 지붕을 지나가네요 You're looking for a shape of blue その指を離れて行った 소노 유비오 하나레테 잇-타 그 손가락을 멀어져 갔어요 青い

디스리틀버드 모름

<< This Little Bird >> --- Marianne Faithful There's little bird that somebody sends 누군가가 보낸 작은 새가 있어.. 데어즈 리틀 버드 댓 썸바디 센즈 Down to the earth to live on the wind 바람결에 살면서 세상끝까지 실려내려가는..

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(聖·炎·愛 - Fire Soul Love -) 富澤美智惠

ファイヤ- ソウル イン ラブ FIRE SOUL BIRD IN LOVE ファイヤ- ソウル イン ラブ FIRE SOUL BIRD IN LOVE たちあがれ! Oh Oh Oh 일어서라!

ブル-メロディ 小島麻由美

聞かせてありふれた言葉でいい 아나타카라 키카세테 아리후레타 코토바데이이 그대가 들려주어요 흔한말이라도 괜찮아요 いま耳澄まして待ってるよ 이마 미미스마시테 맛테루요 지금 귀를 기울여 기다리고 있어요 ほんとだけ集めたら飾らない言葉がいい 혼토다케 아츠메타라 카자라나이 코토바가이이 진심만을 모았다면 꾸미지 않은말이 좋아요 ほら見て四っ葉のクロ--

블루 버드

헤아릴 수 없는 사람들이 같은 달을 보고 살고 있어 저녁 달에 소원을 잊혀져버린 나의 마음 속에 미소는 금방 사라져 버리고 어둠에 나는 빛날때~오~ 손을 들어서 잡을수없는 아주 먼곳의 속삭임도 이젠 지워진 너의 초상을 내마음 속에 묻고서~~~ 멀리있는 너에게~로 나의 사랑 전하고파 MOONLIGHT MOONLIGHT MOONLIGHT

인생 블루 버드

서글픈 얼굴에 슬픈 눈물이여한 맺힌 주름에 늙어버린 두 손이여이제는 말라버린 그대의 어깨여고통에 댓가는 피맺힌 눈물이네음 음음음 음음 음음음 음불타는 그대는 영혼의 천사당신의 마음은 영원한 천국이네세상에 돌을 던져 울부짖는 마음속엔허탈한 세상에 너를 기억해우 우 우우우 우 후우 워 어어 어 어~세상의 눈물은 다 말라버려욕심에 머리를 누르는 척을 해미...

루시아 Part 2 블루 버드

노을빛 지는 구름 저편에 성당에 종소리가 울려퍼지면 하늘높이 날아가는 새들에 기나긴 그리움을 담아 던져 보내~ 달빛 여울 바닷가 태양은 내려앉아 오 워 그대 언제나 맘 속에 있어 그 모습 그대로 이 모습 그대로 그대 내가슴 가득히 그대를 바라보고있어 오직 그대만이 내 귀한 추억 오직 그대만이 내 삶의 전부야 달빛 여울 바닷가 태양은 내려앉아 그대~ 언...

Midas 블루 버드

배고픔에 굶주린 수많은 사람들 가난함에 찌들어버린 많은 인종들 마이더스의 손이 필요해~~ 모든 것을 소유한 그런 사람도 세상을 휘어잡은 그런 권력도 마이더스의 손이 필요해 you're believer. i want you're life you're lover. fucking you dream 그런 삶은 그리 길지 않아. you're believer. ...

Rainy Blue Tokunaga Hideaki

ーもう 레이니- 브루- 모우 레이니 블루  이미 終わった はずなのに 오왓타 하즈나노니 끝난 일인데 レイニー ブルー 레이니- 브루- 레이니 블루 何故追いかけるの 나제 오이카케루노 무엇때문에 뒤쫒는거죠?

ブル-メロディ (Blue Melody 블루 멜로디) Kojima Mayumi

당신이 들려줘요 흔한 말이라도 좋으니 지금 귀 기울이고 기다려요 진실만을 모으면 꾸밈없는 말이 좋아요 자 봐요 네 잎 클로버가 웃음을 던지고 있어요 블루 문 & 블루 자이브로 춤을 춰요 테디 베어가 달빛사이로 유혹하고 있어요 당신이 들려줘요 흔한 말이라도 좋으니 더 이상 짓굳은 말 나 말하지 않아요 블루 문 & 블루 자이브로 춤을

Rainy Blue~1997 Track~ Tokunaga Hideaki

- 레이니- 브루- 레이니 블루 もう 終わったはずなのに 모우 오왓타 하즈 나노니 이미 끝난 일인데 レイニ- ブル- 레이니- 브루- 레이니 블루 何故追いかけるの?

마린, 생명의 여행 발디오스 - [이세 쿄이치]

키타 아버지 어머니 모두가 동경해왔던 希望のブル-がよみがえるでしょう 키보우노 부루-가 요미가에루 데쇼우 희망의 푸른빛이 소생하게 되겠죠 ブル- ブル- ブル- フィクサ- 부루- 부루- 부루- 피쿠사- 블루 블루 블루 픽서 あしたを救え バルディオス 아시타오 스쿠에 바루디오스 내일을 구하거라 발디오스 きらめく光がとけあって 키라메쿠 히카리가

Blue In Love 뮤즈메이트

어느날 나의 마음을 두드린 그대 시작인데도 불안해 내 마음을 아는지 모른 채 하는건지 난 알 수가 없잖아 조금씩 조금씩 그대에게로 다가갈수록 멀어져 아래로 아래로 늘어져버린 눈물 훔칠 수도 없을만큼 너무나 많이 파랑새 아픈 목소리에 눈물 내린 버드 나무 고인 그 눈물에 내 맘도 울어 미치도록 그리운 그대 아무렇지도 않은 듯 미소 지어도

블루 애쉬

Baby I, I feel so blue 너에게 주었던 상처들이 아픈 기억으로 다가와 Baby all I want is you 해주고 싶은 말은 못하고 감정에만 치우쳤던 내가 후회가 돼 안그러는 건데 왜 널 만나면 힘들게만 하는 걸까 이렇게 사랑하는데 I feel blue without you 나의 마음을 알아주길 바랬는데 사랑한다고 미안하다고

좋은 편지는 뭘까? 버드

빠빠빠 빠바바바빠빠빠 빠바 빠바바빠빠빠 빠바바바빠빠빠 빠바 빠바바내가 어떤 말을 해야너의 마음에 울릴까?마음속으로 매일편지를 쓰곤 해좋은 편지는 뭘까그런 건 쓸 수가 없어좋은 편지란 건써 놓고 안 보낸 편지일까?만날 수가 없어어딜 가야 볼 수 있어너무 보고 싶어서눈물이 차오르고 있어헤어진 애인에게편지를 쓴다면글쓰기 선생님은이렇게 쓴다 하였어축하해너 아...

Bird 블루 인 그린(Blue In Green)

I am a bird without feathers. An ugly, creepy bird. Seems like today is out of place. Never can put my feet on the ground. I feel strange. My monster's out for everyone to see.

バージンブルー2010 (버진 블루 2010) Lead

Lovin' Lovin' YOU ?ジンブル? OH YEAH!!! ラストダンスを待てずに パ?ティ?ぬけ出す二人 ?の物語 お前と裏切りの夏 闇に向かってアクセル 果てしなく空?な道 熱くとばしても ゴ?ルはこないぜMidnight Road 想い出なんて 言わせはしない ハ?トキリキリ 泣きじゃくる 俺たち二人 傷だらけでも このまま おまえと?ジンブル?

blue(블루) 장나라

Blue 모른 채 날 지우려 했던 건지 너무 모자란 내가 힘든건지 부담스럽던 내 약속들이 널 지치게 했는지 이제는 소용없는 기대지만 매일 밤 네 모습만 그리는 걸 우연히 스친 모습만이라도 널 보고 싶은걸 가끔씩 네 생각에 지친 채 잠들곤해 아련한 네 꿈속에 젖은 채 헤매이다 시린 가슴으로 깨어 고갤 저어도 여전히 널 기다리는 나 너 없이 살아가도 괜찮다고

BLUE(블루) BigBang

?겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠 I’m singing my blues 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져 I’m singing my blues 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh 같은 하늘 다른 곳 너와나 위험하니까 너에게서 떠나주는 거야 님이란 글자에 점하나 비겁하지만 내가 못나 숨는 거야 잔인한 이별은 사랑의 말로 ...

Blue (블루) 이시보도

나를 바라보던 눈동자 아침같은 밝은 미소 너와 함께했던 시간들 모두 꿈결같이 느끼지만 떠나갔네 느끼지만 난 널 보내고 싶지않아 너를 가슴속에 가득안고 너의 고운 입술위에 나의 입술을 맞추면 영원토록 사랑하네 내맘 깊은 곳에 파란비가오네 내맘 깊은 곳에 파란비가오네 내게 더 가까이 다가와줘 난 네 가슴속에 잠이들고 영원토록 깨지않는 달콤한 꿈을 꾸네 내...

Blue In Love 뮤즈메이트(Musemate)

어느날 나의 마음을 두드린 그대 시작인데도 불안해 내 마음을 아는지 모른 채 하는건지 난 알 수가 없잖아 (조금씩 조금씩) 그대에게로 다가갈수록 멀어져 (아래로 아래로) 늘어져버린 눈물 훔칠 수도 없을만큼 너무나 많이 파랑새 아픈 목소리에 눈물 내린 버드 나무 고인 그 눈물에 내 맘도 울어 미치도록 그리운 그대 아무렇지도 않은 듯 미소 지어도

レイニ-ブル- / Rainyblue (레이니 블루) Tsuruno Takeshi

히토카게모 미에나이 고젠레이지덴와보쿠스노 소토와아메 카케나레타 다이아루 마와시카케테후토 유비오 토메루츠메타이 아메니 우타레나가라카나시이 모노가타리 오모이다시타아나타노 카에리미치 코우사텐후토 아시오 토메루레이니 브루 모오 오왓타 하즈나노니레이니 브루 나제 오이카케루노아나타노 마보로시 케스요오니와타시모 쿄오와 솟토 아메아키스키루 쿠루마노 헷도라이토가히토리...

블루 크리스마스 유캔디

크리스마스 노래를 들어도 내겐 너무 슬프게 들려 널 떠올리면 난 내 눈 앞을 가리는 Blue, blue, blue 널 떠올리면 난 내 눈 앞을 가리는 Blue, blue, blue 널 떠올리면 난 내 눈 앞을 가리는 Blue, blue, blue, blue Love, love, love, love Blue, blue, blue, love Blue, love

블루 크리스마스 김윤아

It's blue because you're not here, It's blue, blue, blue, Christmas. 그대가 말해 주지 않는다면 나느 아무것도 알 수 없잖아요 무슨 생각, 어떤 마음으로 나를 바라보고 있는 건가요? 오오오, 나는 지쳐 버렸어요.

そらへ 笠原弘子(카사하라 히로코)

카나이미나토 스구니 키에테 시마우카라 눈물과 슬픔 따위는 금방 없어지기 때문에 とりや かぜや ひかりは みんな ともたち 토리야 카제야 히카리하 민나 토모타치 새와 바람과 빛은 모두 친구 ぼくの ゆめを とおく とおく とこまでも はこぶんてく 보쿠노 유메오 토오쿠 토오쿠 토쿠마데모 하코분테쿠 나의 꿈을 멀리 멀리 어디까지라도 보내줘요 こころの ブル

疾風ザブングル 슈퍼로봇대전

疾風ザブングル # 질풍 자분글[疾風ザブングル 疾風のように ザブングル ザブングル 질풍처럼 자분글 자분글 ここは地の果て 流されて俺 이곳은 땅 끝 흘러들어와 나 今日もさすらい 淚もかれる {*역주1} 오늘도 헤매이며 눈물도 마른다 ブル-ゲイル 淚はらって 블루 게일 눈물을 닦고서 ブル-ゲイル きらめく力 블루 게일

Kiss Kiss Bang Bang (아사히 음료 16차 CM 송) Ikimonogakari

Ah yasashii hohoemi... dakeja tari nai gomen kimi no hoo wo tsuneritaiyo Jyunjyou nante Non Non No Non Koi woshiyouyo Yeah Yeah Yeah Yeah Tokimekidake Fine aisou ha Blue shinji ai tainoni Seisyun nanda

블루 크리스마스 전람회

새하얀 거리에 쏟아진 아이들 저마다 행복한 웃음을 머금고 낯설은 얘기지 오랜전부터 난 Blue Christmas 어릴적 들뜨던 싼타의 선물은 먼지쌓인 동화속으로 덩그라니 놓인 쓸쓸한 tree위에 조각난 꿈들을 어설프게 걸어 놓고 나즈막히 읊조려보는 White Christmas 올해도 어김없이 나홀로 남은 Blue Christmas

Midnight blue 오소연

차오른 달 푸른빛 짙은 밤 여전히 잠 못 드는 나 넌 뭘 할까 이렇게 긴긴밤 네가 떠올라 다 뭐였을까 하필 그때일까 우리가 함께 보냈었던 오랜 시간 너에겐 별 의미 없나 많은 생각들이 스쳐지나 한밤의 블루 끝없이 번져 다시 깊어진 블루 널 따라 점점 선명해져 홀연히 찾아와서 내 맘을 어지럽혀 차갑게 시리던

Laura (영화 버드) Nat King Cole Trio

Laura is the face in the misty lightFootsteps that you hear down the hallThe laugh that floats on a summer nightThat you can never quite recallAnd you see Laura on the train that is passing through...

Blue Shadow 미스티 블루

?이제 나 더 이상 시를 읽지 않아 아무 느낌마저 없어져버린 후 귀 기울여 봐도 들리지 않는걸 긴 잠에서 깨우던 네 안의 또 무엇 이제는 더 이상 너를 찾지 않아 남은 눈물마저 메말라버린 후 밤새워 들리던 음악들조차 흔적 없이 사라질 먼지 같은데 나 오늘 하루도 가만히 눈을 감아 회색 빛 날개가 나를 안아 시리도록 눈부신 커다란 빛 내 초라한 등 뒤를...

Blue Citizen 블루 래빗

In this your breath your face over and over again follow me tonight Some day this street cold night tomorrow follow me follow me again 그대 떠나간 자리는 이젠 희미해지고 내게 남겨진 시간은 그리움 혼자 걷다가 들어간 이 낡은 blue bar 나의 왼손엔

BLUE BACK GRAPEVINE

アメリカの眞似 畵になってる 아메리카노 마네 에니 낫테루 America의 흉내 그림이 되어있어 鼻歌は風に舞上がって I don't know 하나우타와 카제니 마이아갓테 I don't know 콧노래는 바람에 흩어져서 I don't know こうやってみたら ブル-スウェ-ドシュ-ズだって 코우얏테미타라 브루스웨도슈즈닷테 이렇게 해보면 블루 스웨드

サンダ-バ-ド (선더버드)-your voice- V6

?

Sakura Ikimonogakari

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて (사쿠라 히라히라 마이오리테오치테) 벚꽃이 하늘하늘 춤추며 지고있어요 揺れる 想いのたけを抱きしめた (유레루 오모이노타케오 다키시메타) 흔들리는 모든 마음을 안았어요 君と春に願いしあの夢は (키미토 하루니 네가이시 아노 유메와) 당신과 그 봄날에 빌었던 저 꿈은 今も見えているよ さくら舞い散る (이마모 미에테이루요 사쿠라 마...

Yell Ikimonogakari

 をぐ YELL 코코로카라코코로에 코에오츠나구 YELL 마음에서 마음으로 소리를 잇는 YELL ともに過ごした日を胸に抱いて  토모니스고시타히비오무네니다이테 함께 지낸 날들을 가슴에 안고 飛び立つよ りで 未の 空へ 토비타츠요 히토리데 츠기노 소라에 날아오르자 혼자서 미래의 하늘로 [출처] 네이버블로그 いきものがかり(이키모노가카리, Ikimonogakari

氣まぐれロマンティック / Kimagure Romantic (변덕스러운 로맨틱) (후지TV 세레브와 빈곤타로 주제가) Ikimonogakari

ロマンティック恋のアンテナは 로만팃크코이노안테나와 로맨틱한 사랑의 안테난 嵐でどこへと寝入った 아라시데도코에토네잇타 폭풍우에 어디가로 잠들어버렸어 嘘でしょ冷たくあしらった 우소데쇼츠메타쿠아시랏타 거짓말이지? 쌀쌀맞게 냉대했던 くしゃくしゃな雲に 쿠샤쿠샤나쿠모니 흩어진 구름에 ちょっと心が揺...

Hotaruno Hikari (반디의 빛) (ホタルノヒカリ) Ikimonogakari

SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ SHA LA LA 이츠카 킷토 보쿠와 테니 스룬다 SHA LA LA 언젠가 반드시 나는 손에 넣을거야 はかなき 胸に そっと 光燃えていけ 하카나키 무네니 솟토 히카리 모에테 이(유)케 텅 빈 가슴에 조금씩 희망이여 피어올라라 逢いたくなるの「衝動」 아이타쿠나루노 『쇼도』 만나고 싶어지는『충동』 ...

?りたくなったよ (돌아가고 싶어졌어) Ikimonogakari

心の穴を埋めたいから 코코로노아나오우메타이카라 마음 속에 빈 곳을 채우고 싶으니까 優しいふりして笑った 야사시이후리시테와라앗타 상냥한 척하며 웃었어요 出會えと別れが忙しく 데아에토와카레가세와시쿠 만남과 이별이 조급하게 僕の肩を?けて行くよ 보쿠노카타오카케테유쿠요 내 어깨를 스쳐가요 ?目な自分が悔しいほど 다메나지분가쿠야시이호도 쓸모없는 자신에 대해 분할정도로 ...

くちづけ (Kuchizuke) (입맞춤) Ikimonogakari

震える唇と言葉にならぬいくつもの (후루에루쿠치비루토코토바니나라누이쿠쯔모노코에) 떨리는 입술과 말로 할 수 없는 여러개의 목소리 をうは無の (호호오쯔타우와무쓰우노시즈쿠) 볼을 타고 흐르는 건 무수한 물방울 最後の言葉を口に出せずとまどうあなたに (사이고노코토바오쿠치니다세즈토마도우아나타니) 마지막 말을 하지 않고 망설이는 그대에게 あたしができることなどない...

心の花を&#21682;かせよう (Kokorono Hanawo Sakaseyou) (마음의 꽃을 피우자) Ikimonogakari

心の花をかせよう(마음의 꽃을 피우자) - いきものがかり(이키모노가카리) 僕等がけけた時期(とき) 明日へと向かう旅 多くを語らず自らその先を見据えてく 보쿠라가카케누케타토키 아스에토무카우타비 오오쿠오카타라즈미즈카라소노사키오미스에테쿠 우리가 뛰쳐나온 시간 내일을 향한 여행 여러말하지 않고 몸소 그 앞날을 확인해 가 一瞬迷うけど必ず道がある かないなゴルなん...