가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


失戀Loveソング Ichii Sayaka in CUBIC-CROSS

히토니와 카나리 키츠쿠 후라레타시) 좋아하게 된 사람에게는 꽤 심하게 차였죠 友達は「元氣出しなよ」ってなぐさめてくれるよ (토모다치와 겡키다시나욧테 나구사메테 쿠레루요) 친구들은 「기운 내라」라며 위로해 줘요 カラオケにでも足運んで パ-ッと盛り上がろう (카라오케니데모 아시 하콘데 팟-토 모리아가로-) 노래방이라도 가서 팍 기분을 업해요

失戀LOVEソング Cubic-Cross

카나리 키츠쿠 후라레챳타시) 좋아하게 된 사람에게는 꽤 심하게 차였죠 友達は「元氣出しなよ」ってなぐさめてくれるよ (토모다치와 겡키다시나욧테 나구사메테 쿠레루요) 친구들은 「기운 내라」라며 위로해 줘요 カラオケにでも足運んで パ-ッと盛り上がろう (카라오케니데모 아시 하콘데 팟-토 모리아가로-) 노래방이라도 가서 팍 기분을 업해요

失戀LOVEソング 市井紗耶香 in CUBIC-CROSS

카나리 키츠쿠 후라레챳타시) 좋아하게 된 사람에게는 꽤 심하게 차였죠 友達は「元氣出しなよ」ってなぐさめてくれるよ (토모다치와 겡키다시나욧테 나구사메테 쿠레루요) 친구들은 「기운 내라」라며 위로해 줘요 カラオケにでも足運んで パ-ッと盛り上がろう (카라오케니데모 아시 하콘데 팟-토 모리아가로-) 노래방이라도 가서 팍 기분을 업해요

ずっとずっと Ichii Sayaka in CUBIC-CROSS

强く抱きしめてくれるなら きっと今でも變らずに愛せる (츠요쿠 다키시메테 쿠레루나라 킷토 이마데모 카와라즈 아이세루) 세게 껴안아 준다면 분명히 지금도 변함없이 사랑할 수 있을거예요 いつも側で支えてくれた あなたの事忘れないよ ずっとずっと… (이츠모 소바데 사사에테 쿠레타 아나타노 코토 와스레나이요 즛토 즛토) 언제나 곁에서 떠받쳐 주었던 그대를 잊지 않을거예...

ずっとずっと (Instrumental) Ichii Sayaka in CUBIC-CROSS

强く抱きしめてくれるなら きっと今でも變らずに愛せる (츠요쿠 다키시메테 쿠레루나라 킷토 이마데모 카와라즈 아이세루) 세게 껴안아 준다면 분명히 지금도 변함없이 사랑할 수 있을거예요 いつも側で支えてくれた あなたの事忘れないよ ずっとずっと… (이츠모 소바데 사사에테 쿠레타 아나타노 코토 와스레나이요 즛토 즛토) 언제나 곁에서 떠받쳐 주었던 그대를 잊지 않을거예...

ごめんねダ-リン Ichii Sayaka in CUBIC-CROSS

あなたは 私にとにかく夢中 (아나타와 와타시니 토니카쿠 무츄-) 그대는 나에게 아무튼 빠져 있어요 私がいつもいないとダメみたい (와타시가 이츠모 이나이토 다메미타이) 내가 언제나 없으면 안되는 것 같아요 同じように過ごすのも だんだん飽きてきちゃったし (오나지요-니 스고스노모 단단 아키테키타시) 평소와 같이 지내는 것도 점점 질리게 되었고 たまに荒波立て...

屆け! 戀のテレパシ一 Cubic-Cross

걔가 선수를 쳤어요」 悔しくて爪かんだら マニキュアあげて 泣きそう (쿠야시쿠테 츠메 칸다라 마니큐아 아게테 나키소-) 분해서 손톱을 깨무니 매니큐어가 벗겨져서 울 것 같아요 あのコはチラリ私をみて (아노 코와 치라리 와타시오 미테) 그 애는 슬쩍 나를 보고는 「お先に禮」 そう言ってた (오사키니 시츠레- 소- 잇테타) 「먼저 갈께」라고 말했어요

01-garden sayaka

pure you 2人 指でたどった pure you 후타리 유비데타돗타 pure you 둘이서 손가락으로 가리켰던 星を 1人 見上げてる 호시오 히토리 미아게테루 별을 혼자서 올려다보고 있어 思い返す 夢見のあなた 오모이카에스 유메미노아나타 꿈꾸는 그대를 떠올려, 色褪せない 永遠の人 이로아세나이 에이엔노히토 빛이 바래지 않는 영원한 사람을

上弦の月 sayaka

お願い 오네가이 부탁이예요 ねぇ君と泣いて君と傷付いて 네-키미토나이테키미토키즈츠이테 그대와울며서로상처입히고 君の側で愛されるなら… 키미노소바데아이사레루나라… 그대의곁에서사랑받는다면… いらない 이라나이 필요없어요 何をもうくしても 나니오모-나쿠시테모 어떤것을잃는다해도 怖くない 코와쿠나이 두렵지않아요 遙か遠く昔のことの

ever since sayaka

明日 大切だって やっと気づいたから" 난데모나이 아시타 다이 세츠다테 얏토 키주이타카라 아무것도 아닌 내일 소중하다고 가까스로 알게되니까말야 どんなものにだって 耳をすまして歩く あらゆるものに 돈나모노니닷테 미미오수마시테 아라쿠 아라유루모노니 어떤 것이든 귀를 기울이며 걷는 모든 것에 気づくことができるように わないように

Cubic 네바다51

Yo In the contrast, my enemy 유한 시너지 결국 falling down situation my energytic super melody I'm living alone 입으로만 듣던 말로만 듣던건 isolate my mind From culture From society Can you feel me back to the

Mermaid sayaka

目を閉じてしまおう 世界がどうでも (메오 토지테 시마오- 세카이가 도-데모) 세상이 어떻든 눈을 감아 버려요… 何も言わなくても あなたが どこにいても (나니모 이와나쿠테모 아나타가 도코니 이테모) 아무말도 하지 않아도, 그대가 어디에 있든 わかるから 一緖にいたぶん (와카루카라 잇쇼니 니타붕) 함께 있던 만큼 알 수 있어요 その手が敎えてくれた 溫もりと靜...

水色 sayaka

ねぇまだ… 今でもひとりここにいるよ 네-마다… 이마데모히토리코코니이루요 음아직… 지금도혼자이곳에있어요 かかげた夢の跡絶えずひきずっていても 카카게타유메노아토타에즈히키즛테이테모 걸어놓은꿈의흔적언제나끌고있지만 あれから全てを見たよ君の側で 아레카라스베테오미타요키미노소바데 거기에서모든것을보았죠그대곁에서 絶望も希望も時にはかない夢さえ… 제츠보-모키보-모토키니하카나...

Cubic Cosmic Ally

기억 할수 없는 공간 속에 갇혀 있어 멀어지는 너의 뒷모습 잊혀져만 가겠지 그날을 기다려 왔어 또 다른 시간 속으로 이제 너에게 다른건 필요 없어 앞을 볼수 없어 내곁에 널 만질 수 없어 너도 같은곳에서 날보고 있겠지 언제나 그날을 기다려 왔어 또 다른 시간 속으로 이제 너에겐 다른 건 필요없어 새로운 공간에 되돌아 왔어 너만을 바라고 있어 내몸이 흩...

Cubic 코즈믹앨리 (Cosmic Ally)

기억 할수 없는 공간 속에갇혀 있어 멀어지는너의 뒷모습 잊혀 져만 가겠지그날을 기다려 왔어또 다른 시간 속으로이제 너에게 다른건 필요 없어앞을 볼수 없어 내곁에널 만질 수 없어 너도 같은곳에서날보고 있겠지언제나 그날을 기다려 왔어또 다른 시간 속으로이제 너에겐 다른 건 필요없어새로운 공간에 되돌아 왔어너만을 바라고 있어내몸이 흩어져 날아가려 하고 있어...

屆け!戀のテレパシ- 市井紗耶香 in CUBIC-CROSS

걔가 선수를 쳤어요」 悔しくて爪かんだら マニキュアあげて 泣きそう (쿠야시쿠테 츠메 칸다라 마니큐아 아게테 나키소-) 분해서 손톱을 깨무니 매니큐어가 벗겨져서 울 것 같아요 あのコはチラリ私をみて (아노 코와 치라리 와타시오 미테) 그 애는 슬쩍 나를 보고는 「お先に禮」 そう言ってた (오사키니 시츠레- 소- 잇테타) 「먼저 갈께」라고 말했어요

Bring it on Sayaka Yamamoto

余裕で勝利 요유우데쇼오리 여유롭게 승리 進んで行く限り敗はない 스스응데이쿠카기리싯파이와나이 나아가는 한 실패는 없어 その身に宿らせてエフィカシー 소노미니야도라세테에휘카시이 그 몸에 머물게 해줘 Efficacy(효능감) さぁ、まだ始まったばかり 사아, 마다하지맛타바카리 자, 아직 시작했을 뿐 one, so close your eyes. two, image of winning

실연(失戀) 김린

실연() 시간이 흘러 가고 있어 이젠 볼 수 없다는 차가운 너의 목소리 난 믿을 수 없어 내버려달라 말을 하며 돌아가라 했었지 그것이 마지막일 줄 난 몰랐어 내 마음까지도 함께 보낸 집앞 넌 미소지으며 조그만 손을 흔들어 준 이곳을 마지막이라 다짐하지만 결국 돌아 오겠지 너를 보고 싶어서 더 이상 눈물흘리진 않아 사랑하기 때문에

실연 (失戀) 포지션

너무나 아파하기를. 너무나 슬퍼지기를 갑자기 길을 걷다 흘린 눈물도 나와함께 했던 추억 때문이기를 그대를 위했던 사소한 배려까지도 진한 고통으로 돌아가기를 나있던 자리엔 갈수록 모진 그리움에 아무것도 채워질 수 없기를 사랑은 끝났어. 쉽게 날 버려 버렸어 하지만 그에 댓가로 세상에서 가장 불행해지기를 날찾아 헤매 다니다 우연히 마주친대도 모른척 외...

실연(失戀) 조장혁

나를 떠나가야만 했는지 힘이 들었는지 얼마나 너를 위해 아파해야 하는지 왜 내게 말하지 않았었니 그날 헤어짐의 변명들로 나를 위로 했다면 너 잠시 내곁에서 머물렀던 것처럼 널 쉽게 잊을 수있었을 꺼야 널 기억할꺼야 나 얼마나 너를 사랑했는지 다시는 널 너를 안을수는 없겠니 날 용서할수는 없겠니 너를 울린적이 있다해도 미칠껏만 같아 단한...

실연(失戀) 포지션(임재욱)

너무나 아파하기를. 너무나 슬퍼지기를 갑자기 길을 걷다 흘린 눈물도 나와함께 했던 추억 때문이기를 그대를 위했던 사소한 배려까지도 진한 고통으로 돌아가기를 나있던 자리엔 갈수록 모진 그리움에 아무것도 채워질 수 없기를 사랑은 끝났어. 쉽게 날 버려 버렸어 하지만 그에 댓가로 세상에서 가장 불행해지기를 날찾아 헤매 다니다 우연히 마주친대도 모른척 외면...

실연(失戀) 포지션

너무나 아파하기를너무나 슬퍼하기를갑자기 길을 걷다 흘린 눈물도나와 함께 했던 추억 때문이기를그대를 위했던 사소한 배려까지도진한 고통으로 돌아가기를나 있던 자리엔갈수록 모진 그리움에아무 것도 채워질 수 없기를사랑은 끝났어쉽게 날 버려 버렸어하지만 그에 댓가로세상에서 가장 불행해지기를날 찾아 헤매 다니다우연히 마주친대도모른 척 외면하고 스쳐갔기를그대 몰라...

Cubic Space Division Keziah Jones

Space and sound Are jesting with me Witness the way she agrees Cubic instantly Amazing creation Speaking in crimson She's a freshly created breeze Case closed no more pleas The fabric of surprise Is dreaming

Aimatte Sayaka Yamamoto

またカメラロール そのままでsleep마타카메라로오루 소노마마데sleep또 카메라롤 그대로인 채 sleepあなたのメモリまた 消せなくて아나타노메모리마타 케세나쿠테당신의 메모리 또 지울 수 없어서黒アイシャドウ しずくきらり쿠로아이샤도우 시즈쿠키라리검은 아이섀도우 물방울 반짝腫れたまぶたの裏 夢を見る하레타마부타노우라 유메오미루부은 눈꺼풀 뒤로 꿈을 꾼다夜明け 姿見...

汽車ソング 로보카폴리 (Robocar POLI)

みんなで一緒にシュッシュッポッポ楽しく走ってみよう山越え海越えレールのうえ シュッシュッポッポ走れポッポー! シュッポシュッポ! 汽車のねみんなで歌おう 1234シュッシュッポッポ楽しく走ってみようシュッシュッポッポ遠くへ行ってみようお!山越え海越え元気に出発シュッシュッポッポ早く早く楽しくヒューヒューみんなで歌おう1234シュッシュッポッポ楽しく走ってみようシュッシュッポッポ遠くへ行ってみ...

戀戀 ZONE

(こい)して 感(かん)じた 君(きみ)の 風(かぜ) 香(かお)る 코이시테 카음지타 키미노 카제 카오루 사랑하고 느꼈던 너의 훈훈한 바람이 부네 いつまでも 二人(ふたり) 永遠(えいえん)の 夢(ゆめ)を… 이츠마데모 후타리 에이에응노 유메오… 언제까지나 우리 둘 영원한 꿈을… 花(はな)さく 季節(きせつ) 出會(であ)う 窓際(まどぎわ)の 하나사쿠

戀戀‥ ZONE

(こい)して 感(かん)じた 君(きみ)の 風(かぜ) 香(かお)る 코이시테 칸지타 키미노 카제 카오루 사랑하고 느꼈던 너의 훈훈한 바람이 부네 いつまでも 二人(ふたり) 永遠(えいえん)の 夢(ゆめ)を… 이쯔마데모 후타리 에이엔노 유메오… 언제까지나 우리 둘 영원한 꿈을… 花(はな)さく 季節(きせつ) 出會(であ)う 窓際(まどぎわ)の 하나사쿠 키세츠

冬戀 백지영

우연히 너와 눈이 온 겨울 바다에서 만나 함께 한 그 시간들 이젠 잊었는데 아침에 날아온 낯선 이름의 그 편지 속에는 눈 내린 날 아름다운 추억들이 있어 아주 오래된 다정스런 느낌 친구처럼 힘겨울 때엔 가끔씩 나의 모습 그리워 했다고 따스한 손 한번도 잡아보지 못하고 돌아온 그해 겨울의 바닷가 I'm fallin' in love with you

St.Tail OST - Best of Best

むねに つかえた いえない ことば 'LOVE YOU' 무네니쯔 카에타 이에나이 코토바 러브 유 가슴속에 꽉막혀서 할수없는 말. '사랑해' いわなきゃ いわなきゃ いたいよ 이와나캬 이와나캬 이타이요 말해야해. (말하지 않으면) 고통스러워. このままじゃ つらいから... 코노마마쟈 쯔라이카라 이대론 힘드니까...

戀人 氣志團

人 [氣志團] イ ト ル名 恋人 作詞者名 綾小路翔 アーティスト名 氣志團 作曲者名 綾小路翔 愛・羅武・勇・愛 アイ・ラビュウ.あい. (아이 라뷰-.

玉蔥のハッピ-ソング 椎名林檎

출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ The world is just a great big onion And hate and fear are the spices That make you cry, oh baby And the only way to get rid Of this great big onion is to plant love

戀のシグナル V6

出會った頃よりも (즛토 다이지사 데앗타 코로요리모) 더 소중해요, 만났던 때보다도… 今では隣にいるのが普通で (이마데와 토나리니 이루노가 후츠-데) 지금에서는 곁에 있는게 당연해서 流行りのブ-ツも氣付かなくなったけど (하야리노 부-츠모 키즈카나쿠 낫타케도) 유행하는 부츠를 신은것도 눈치채지 못하게 됐지만… やきもちでも(I know you love

동연(冬戀) 백지영

우연히 너와 눈이 온 겨울 바다에서 만나 함께 한 그 시간들 이젠 잊었는데 아침에 날아온낯선 이름의 그 편지 속에는 눈 내린 날 아름다운 추억들이 있어 아주 오래된 다정스런 느낌 친구처럼 힘겨울 때엔 가끔씩 나의 모습 그리워 했다고 따스한 손 한번도 잡아보지 못하고 돌아온 그해 겨울의 바닷가 I'm fallin' in love with you

カとハエ ソング 치타부

プンプンプン ブンブンブン カとハエ ソング おれさまは カ プンプンプン くらやみを とびまわる おれさまは カ プンプンプン こっそり こっそり チュウチュウ (プン!) ぼくは ハエ プンプンプン ごちそうの まわりを とびまわる ぼくは ハエ プンプンプン あちこち あちこち パクパク (ブン!)

ドルフィン・ソング (돌핀 송) Yonekura Chihiro

ドルフィン・ソング 水のdriver 波の輪 くぐり抜けfly too high 願い叶えた星は落ちて砂になる 本当さ hu・・・帆を張って hu・・・僕らをほら手招きする Let's sing a dolphin's song コバルトに輝いた夢のflagを なびかせて行こう 走る風と南十字星 黄金色の朝を待つよ まっさらなbrand-new way 行ったり来たり 波はまるで昨日までの

코메트 송 Unknown

코메트상」 空を見上げておしゃべり コメットさん 하늘을 올려보는 수다쟁이 코메트상 星のコトバで歌うよ コメット☆ソング 별의 문장으로 노래해요 코메트☆노래 夢を追いかけてるあなたには 꿈을 쫓고 있는 너에게는 スタ-ライト·スポットライト 스타 라이트·스포트 라이트 敗いっぱい 氣にしない コメットさん 실패 많이 걱정하지 않는 코메트상 あきらめるだけはしちゃ

冬戀 (동연) 백지영

우연히 너와 눈이 온 겨울 바다에서 만나 함께 한 그 시간들 이젠 잊었는데 아침에 날아온 낯선 이름의 그 편지 속에는 눈 내린 날 아름다운 추억들이 있어 아주 오래된 다정스런 느낌 친구처럼 힘겨울 때엔 가끔씩 나의 모습 그리워 했다고 따스한 손 한번도 잡아보지 못하고 돌아온 그해 겨울의 바닷가 I'm fallin' in love

My little lover boy Cubic U

He's my little lover boy- All it takes is just one simple kiss-One simple kiss- And you'd have me fallin' fallin' for you I don't know what to do-I wanna be with you So don't you tell me that ...

연(戀) 영턱스클럽

그대로 인걸 Forever with you 이젠 다 잊은 줄 알았는데 또 왠지 나도 모르게 어느 샌가 너의 말투를 난 따라하고 있잖아 너와 함께한 시간들은 난 다 지운 줄 알았는데 늦은 저녁 노을처럼 지금 내 마음도 흔들리고 있어 I missing you Forver Can you feel me tonight I can wait my love

Life ~遠い空の下で~ GLAY

CROSS MY LIFE & YOUR LOVE 空回りの 每日に 떠있는 듯한 매일매일에, CROSS MY LIFE & YOUR LOVE 束の間の 愛をくれた 잠시 나에게 사랑을 주었다.

Life ~遠い空の下で~ / Life ~Tooi Sora no Shita de~ GLAY

CROSS MY LIFE & YOUR LOVE 空回りの 每日に 떠있는 듯한 매일매일에, CROSS MY LIFE & YOUR LOVE 束の間の 愛をくれた 잠시 나에게 사랑을 주었다.

Flower (Acoustic Ver.) Koda Kumi

보고 싶지는 않아 どちらかだけなんて ありえない 도치라카다케난떼 아리에나이 어느 한 쪽만이 맞는다는 건 있을 수 없는 일이야 ともに受け入れる 勇氣が欲しい 토모니우케이레루 유우키가호시이 함께 모든 걸 받아 들일 수 있는 용기가 필요해 それでも あなたはをする 소레데모 아나타와코이오스루 그런데도 당신은 사랑을 하지 の花をさかせて欲しい

Still in love Amuro Namie

my head 메쿠루메꾸아자야카니요미가에루 현기증나도록 선명하게 되살아나네 ずっと感じてる いつも あの日のまま だって 新しいはいらな い 줃또카음지떼루 이추모 아노히노마마 닫떼 아따라시이꼬이와 이라나이 계속 느끼고 있어 언제나 그날처럼 하지만 새로운 사랑은 필요없어 ずっと想ってる いつも 抱きしめたい だって してる あなた

So Real (Feat. Cubic) 아날로직

verse 1 우리는 지금 어디를 향해 가고 있을까? 그 누군가가 말했던 사랑은 여기엔 없네 무너지는 지금 이 밤이 우리에겐 다시는 만날 수 없는 시작 그대는 잡은 손을 놓지 않았네 hook So real. There is no artificial.. There is no artificial.. There is no superficial.. b...

戀のカウンセル 廣末凉子

http://cafe.daum.net/ryokofan Hirosue Ryoko - のカウンセル Hirosue Ryoko - 사랑의 상담 急いで急いで 이소이데 이소이데 서두르고 서둘러서 迷ったりせずに早く 마욧타리세주니하야꾸 헤매거나 하지 않고 빨리..

戀のCounsel Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - のカウンセル Hirosue Ryoko - 사랑의 상담 急いで急いで 이소이데 이소이데 서두르고 서둘러서 迷ったりせずに早く 마욧타리세주니하야꾸 헤매거나 하지 않고 빨리..

超時空要塞 マクロス(星のささやき) 飯島眞理

ドリ-ミング ナイト DREAMING NIGHT スタ-ライト ソング STAR LIGHT SONG ドリ-ミング ナイト DREAMING NIGHT スタ-ライト ソング STAR LIGHT SONG

Ulcer Breakout Butthole Surfers

Ever fall above with the law Ever fall above with the law Ever felt your gun for the trigger Ever fell so fast you could die Got to be at least 500 inches Cubic inches out of 75 recorded by law

Luv Sickness (Feat. Jungigo Aka Cubic) 매드 크라운(Mad Clown)

절어 luv sickness 상처받은 맘이 쓰려 망각이란 약봉지를 입안에다 털어 항상 쉬웠어 관계의 끝이 보일때쯤 이사람은 내사람이 아니라며 잡고있던 끈을 너무 쉽게 놨어 놓쳐보낸 버스마냥 급히 떠나갔어 but attention 너를 만난뒤 i'm slowly changing 너라는 놀라운 세상 볼 준비 되있지 ma baby boo my love

戀のカウンセル 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - のカウンセル 急いで急いで迷ったりせずに (이소이데 이소이데 마욧-타리 세즈니) 서둘러, 서두르라구 망설이지 말고 早く好きなら好きよと本當の氣持ちぶつけてごらん (하야쿠 스키나라 스키요토 혼-토노 키모치 부츠케테 고란-) 어서 좋아하면 좋아한다고 진심을 부딪쳐봐 ベルの音でわかるの (베루노