가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Appears (Junior`s Appears On The Air Non-Stop) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

Appears (Junior's Appears On The Air Non-Stop) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니연인들은 매우 행복한것 같이手をつないで步いているからね테오 츠나이데 아루이떼이루까라네손을 잡고서 걷고 있기 때문에まるで全てのことが 上手く마루데 스베떼노 코또가 우마꾸마치 모든일이 잘いってるかのように 見えるよね이잇떼루까노요오니 미에루요네되어 가는것 처럼 보이네眞實はふたりしか知らない호은또-와 후따리...

appears Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소-니 연인들은 매우 행복한듯이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있으니까 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 잇떼루까노요-니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이지 眞實はふたりしか知ら...

Appears (Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

Appears (Dj-Turbo Remix Non-Stop) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

appears(Acoustic Version) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

Appears (Album Version) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

Appears (Hal's Mix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니연인들은 매우 행복한것 같이手をつないで步いているからね테오 츠나이데 아루이떼이루까라네손을 잡고서 걷고 있기 때문에まるで全てのことが 上手く마루데 스베떼노 코또가 우마꾸마치 모든일이 잘いってるかのように 見えるよね이잇떼루까노요오니 미에루요네되어 가는것 처럼 보이네眞實はふたりしか知らない호은또-와 후따리...

Appears (Dub`s Eurotech Remix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

Appears (Jp`s Soundfactory Mix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

appears (DJ-TURBO Remix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

Appears (99 Greeting Mix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

Appears (Melodic Extended Mix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

Appears (Hw Club Mix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

Appears (Scud Filter Mix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니연인들은 매우 행복한것 같이手をつないで步いているからね테오 츠나이데 아루이떼이루까라네손을 잡고서 걷고 있기 때문에まるで全てのことが 上手く마루데 스베떼노 코또가 우마꾸마치 모든일이 잘いってるかのように 見えるよね이잇떼루까노요오니 미에루요네되어 가는것 처럼 보이네眞實はふたりしか知らない호은또-와 후따리...

Appears (Dub's Eurotech Remix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니연인들은 매우 행복한것 같이手をつないで步いているからね테오 츠나이데 아루이떼이루까라네손을 잡고서 걷고 있기 때문에まるで全てのことが 上手く마루데 스베떼노 코또가 우마꾸마치 모든일이 잘いってるかのように 見えるよね이잇떼루까노요오니 미에루요네되어 가는것 처럼 보이네眞實はふたりしか知らない호은또-와 후따리...

Appears (Jp's Soundfactory Mix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니연인들은 매우 행복한것 같이手をつないで步いているからね테오 츠나이데 아루이떼이루까라네손을 잡고서 걷고 있기 때문에まるで全てのことが 上手く마루데 스베떼노 코또가 우마꾸마치 모든일이 잘いってるかのように 見えるよね이잇떼루까노요오니 미에루요네되어 가는것 처럼 보이네眞實はふたりしか知らない호은또-와 후따리...

Boys & Girls (Junior`s Radio Version Non-Stop) Hamasaki Ayumi

ta la la la… 輝きだした 僕達を誰が 카가야키다시타보쿠라오 빛나기 시작한 우리들을 止めることなど出來るだろう 다레가토메루코토나도데키루다로 누가 멈추게 할 수 있을까 はばたきだした 彼達を誰に 하바타키다시타카레라오다레니 날개 치기시작한 그들을 누가 止める權利があったのだろう 토메루켄리가앗타노다로 멈출 권리가 있었던 것일까 よく口にしている 요쿠...

Appears (Keith Litman`s Mix Of Truth) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

Appears (Armin Van Buuren Remix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

appears (JP’s Sound Factory Mix) Hamasaki Ayumi

Appears 戀人達は とても幸せそうに 코이비토타치와 토테모시아와세소우니 연인들은 매우 행복한 듯이 手をつないで步いているからね 테오츠나이데아루이테이루카라네 손을 잡고 걷고 있기 때문에 まるで 全てのことが 마루데스베테노코토가 마치 모든 것이 上手くいってるかのように 見えるよね 우마쿠잇테루카노요우니 미에루요네 잘 되고 있는

Appears (Jp's Sound Factory Mix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니연인들은 매우 행복한것 같이手をつないで步いているからね테오 츠나이데 아루이떼이루까라네손을 잡고서 걷고 있기 때문에まるで全てのことが 上手く마루데 스베떼노 코또가 우마꾸마치 모든일이 잘いってるかのように 見えるよね이잇떼루까노요오니 미에루요네되어 가는것 처럼 보이네眞實はふたりしか知らない호은또-와 후따리...

浜崎あゆみ (Appears) Hamasaki Ayumi

浜崎あゆみ 戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소-니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 잇떼루까노요-니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네...

Appears (Keith Litman's Mix Of Truth) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니연인들은 매우 행복한것 같이手をつないで步いているからね테오 츠나이데 아루이떼이루까라네손을 잡고서 걷고 있기 때문에まるで全てのことが 上手く마루데 스베떼노 코또가 우마꾸마치 모든일이 잘いってるかのように 見えるよね이잇떼루까노요오니 미에루요네되어 가는것 처럼 보이네眞實はふたりしか知らない호은또-와 후따리...

Appears (H.W Tokyo Hard House Mix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니연인들은 매우 행복한것 같이手をつないで步いているからね테오 츠나이데 아루이떼이루까라네손을 잡고서 걷고 있기 때문에まるで全てのことが 上手く마루데 스베떼노 코또가 우마꾸마치 모든일이 잘いってるかのように 見えるよね이잇떼루까노요오니 미에루요네되어 가는것 처럼 보이네眞實はふたりしか知らない호은또-와 후따리...

Appears (Armin Van Buuren`s Sunset Dub) (Vocal Mix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

Appears (Armin Van Buuren's Sunset Dub) (Vocal Mix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니연인들은 매우 행복한것 같이手をつないで步いているからね테오 츠나이데 아루이떼이루까라네손을 잡고서 걷고 있기 때문에まるで全てのことが 上手く마루데 스베떼노 코또가 우마꾸마치 모든일이 잘いってるかのように 見えるよね이잇떼루까노요오니 미에루요네되어 가는것 처럼 보이네眞實はふたりしか知らない호은또-와 후따리...

Trauma (Thunderpuss Remix Non-Stop) Hamasaki Ayumi

今日のうれしかった顔今日の悲しかった顔교오노 우레시카앗타카오 쿄오노 카나시 카앗타카오오늘 기쁨을 간직한 얼굴.. 오늘 슬픔을 간직했던 얼굴..きのう弱かった自分と明日きっと强い自分と키노오요와 카앗타지부음토 아시타키잇토 츠요이지부음토어제는 약했던 자신과 내일은 반드시 강할 자신..あなたなら誰に見せてる私なら誰に見せればいい아나타나라 다레니미세테루 와타시나라 다레니...

Naturally (Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

あの場所に行きたくって 아노바쇼니이키타쿳테 그곳에가고싶어서 旅に出るシタクして 타비니데루시타쿠시테 여행을떠날차비를하고 後はただひたすら走り續けて 아토와타다히타스라하시리츠즈케테 나서는그저계속달려서 近付けば近付く程 치카즈케바치카즈쿠호도 가까이가면가까이갈수록 どことなく氣付きだして 도코토나쿠키즈키다시테 어딘지모르게깨닫기시작해서 なのにまだ見てみぬフリなんてし...

Surreal (Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

好きなモノだけを 選んでくのが 스키나모노다케오에란데쿠노가 좋아하는 것만을 선택해가는 것이 無責任だってワケじゃない 무세키닌닷테와케쟈나이 무책임한 것이 아니에요.. 好きなものさえも 見つけられずに 스키나모노사에모 미츠케라레즈니 좋아하는 것조차도 발견하지 못한채.. 責任なんて 取りようもない 세키닌난테 토리요우모나이 책임따윈 질 수도 없어요.. 背負う覺悟の分だけ...

Trauma (Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

今日のうれしかった顔今日の悲しかった顔 교오노 우레시카앗타카오 쿄오노 카나시 카앗타카오 오늘 기쁨을 간직한 얼굴.. 오늘 슬픔을 간직했던 얼굴.. きのう弱かった自分と明日きっと强い自分と 키노오요와 카앗타지부음토 아시타키잇토 츠요이지부음토 어제는 약했던 자신과 내일은 반드시 강할 자신.. あなたなら誰に見せてる私なら誰に見せればいい 아나타나라 다레니미세테루 ...

Daybreak (Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

こんな時代のせいにして 콘나 지다이노 세이니시떼 이런 시대의 원인으로 해서 (이런 시대때문에) 顔を失くしたまま 카오오나쿠 시타마마 얼굴을 잃어버린채로 ずっと生まれて來た事に 즛또 우마레테키타고토니 계속 태어나있던 것에 すがりつき生きてた 스가리츠키이키테따 매달려 살아왔어 さぁ今こそ共に立ち上がろうよ 사- 이마코소 토모니타치아가로우요 자 지금이야말로 함...

Evolution (Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

そうだね僕は新しい時代を迎えたみたいで奇跡的かもね 소-다네보쿠라와아타라시-토키오무카에타미타이데키세키테키카모네 그래우리들은새로운시대를맞이한듯해기적적일지도 몰라 二度とはちょっと味わえないよねもう一度思い出してこの地球に生まれついた日 니도토와& 52619;토아지와에나이요네모-이치도오모이다시테코노호시니우마레츠이타히 두번은맛볼수없어다시한번떠올려봐이지구에태어난날 きっ...

To Be (Acoustic Version Non-Stop) Hamasaki Ayumi

誰もが 通り 過ぎてく (다레모가 토오리 스기테쿠) 모두가 스쳐 지나는 氣にも 止めない どうしようもない (키니모토메나이 도우시요(우)모나이) 신경 쓰지 않고 쓸모 없는 そんな ガラクタを 大切そうに 抱えて いた (소운나 가라쿠타오 다이셋쓰소니 카카에테이타) 그런 잡동사니를 소중히 안고 있었지 周りは 不思識なカオで 少し 離れた 場所から 見てた (마와리와 후...

Who...Who Dub It? (Non-Stop) Hamasaki Ayumi

uh-la la la... 辛い時誰がそばにいてくれて 츠라이토키다레가소바니이테쿠레테 괴로운 때 누가 옆에 있어주고.. 誰の肩で淚を流した? 다레노카타데나미다오나가시타? 누구의 어깨에서 눈물을 흘렸나요? 喜びは誰と分け合って 요로코비와다레토와케앗테 기쁨은 누구와 서로 나누고.. 誰と手を取り合ってきた? 다레토테오토리앗테키타? 누구와 손을 잡아왔나요? ...

M(Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

’MARIA’ 愛すべき人がいて ’MARIA’ 아이스베키 히토가이테 ( ’MARIA’ 사랑해야 할 사람이 있어요.. ) キズを負った全ての者達... 키즈오 오옷타 스베테노모노타치... ( 상처를 입은 모든 사람들... ) 周りを見渡せば 마와리오 미와타세바 ( 주위를 둘러보면.. ) 誰もが慌ただしく 다레모가 아와타다시쿠 ( 누구라고 할 ...

evolution(Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

そうだね僕たち新しい時代を 소오다네 보쿠타치 아타라시이 지다이오 그래 우리들은 새로운 시대를 迎えたみたいで奇跡的かもね 무카에태 미타이데 키세키 태키 카모네 맞이해보고 싶어 그리고 기적적일지도 몰라 二度とはちょっと味わえないよね 니도토화 쵸옷토 아지와에나이요네 두 번은 조금 맛보지 못할거야 もう一度 思い出して 모오 이치도 오모이 다시태 다시 한번 떠올려봐 ...

Immature (Club Bahia Mix Non-Stop) Hamasaki Ayumi

bokura ha sonna ni mo ooku no koto nadonozondari ha shite inai yo zuttohaiiro no biru no kage ni kakuretejitto shite ru mono ha nan darou ttemo wo kosuri nagara mo nozoki konda n dajibun dattari an...

Trauma (Yukihiro Fukutomi Remix Non-Stop) Hamasaki Ayumi

今日のうれしかった顔今日の悲しかった顔교오노 우레시카앗타카오 쿄오노 카나시 카앗타카오오늘 기쁨을 간직한 얼굴.. 오늘 슬픔을 간직했던 얼굴..きのう弱かった自分と明日きっと强い自分と키노오요와 카앗타지부음토 아시타키잇토 츠요이지부음토어제는 약했던 자신과 내일은 반드시 강할 자신..あなたなら誰に見せてる私なら誰に見せればいい아나타나라 다레니미세테루 와타시나라 다레니...

Dearest (Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

本當に大切なもの以外혼토우니타이세츠나모노이가이정말로 소중한 것 이외에全て捨ててしまえたら스베테스테테시마에타라전부를 버려 버릴 수 있다면いいのにね이이노니네좋을 텐데現實はただ殘酷で겐지츠와타다잔코쿠데현실은 그저 잔혹해서そんな時いつだって손나토키이츠닷테그런 때엔 언제나目を閉じれば메오토지레바눈을 감으면笑ってる君がいる와랏테루키미가이루웃고 있는 네가 있어Ah- いつか永...

Unite! (Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

もう 二度とはぐれて しまわぬ樣にと...모- 니도또하구레떼 시마와누요 -니또...이제 2번 다시 놓치지않게..君に 傳えておきたい事が ねえ あるよ키미니 츠타에떼오키타이코토가 네- 아루요너에게 전해주고 싶은 것이 있어樂しい瞬間(とき)は 誰とも分かち合える타노시- 토키와 다레 토 데모 와카치아에루즐거울 땐 아무나하고도 서로 이해해 줄수 있어だけど 辛く悲しい瞬間...

M (Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

'MARIA' aisubeki hito ga itekizu wo otta subete no monotachi...mawari wo miwatasebadaremo ga awatadashikudokoka ashibaya ni toorisugikotoshi mo ki ga tsukebakonna ni sugusoba madefuyu no kehai ga o...

Seasons (Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

kotoshi mo hitotsu kisetsu ga megutteomoide ha mata tooku nattaaimai datta yume to genjitsu nokyoukaisen ha koku nattasoredemo itsuka kimi ni hanashitayume ni uso ha hitotsu mo nakattaLa La-ikyou g...

Vogue (Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

君を き誇ろう 美しく花開いた키미오사키호코로오 우츠쿠시쿠하나히라이따(너를 활짝 피워봐 아름답게 꽃봉오리 열린)その後はただ靜かに 散って行くから...소노아토와타다시즈까니 칫떼유쿠까라(그 후엔 그저 조용히 사라져 가니까...)氣付けば いつでも 振り向けば君が키즈케바이쯔데모 후리무케바키미가(생각해보면 언제나 뒤돌아보면 니가)笑っていました ha-ha-haaa-와랏...

Never Ever (Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

いつか 生まれる 前からきっと 이츠카 우마레루 마에카라키잇토 언젠가 태어나기 전부터 반드시 變わらないもの 探し 續けては 카와라나이모노 사가시 츠즈케테와 바뀌지 않는 것을 계속 찾아 見つけて 失って 時に 미츠케테 우시나앗테 토키니 찾아서 잃어버리고 때로는 人を 傷つけた 夜もあった 히토오 키즈츠케타 요루모앗타 사람을 상처입힌 밤도 있었어 もしもたった...

And Then (Future Disc Mix Non-Stop) Hamasaki Ayumi

昔どこかの誰か顔もおぼえていないような誰かにね 무카시도코카노다레카카오모오보에테이나이요오나다레카니네 옛날 어딘가에서 누군가, 얼굴도 기억나지 않는 누군가에게말야 聞いた話を何故だか今頃ふっと思い出している 키이타하나시오나제다카이마고로훗토오모이다시테이루 들었던 이야기를 어째선지 지금 문득 떠올라 カンジンなものは案外すぐそばにころがっているという事と 칸진나모노와안가이스...

Boys & Girls (Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

ta la la la… 輝きだした 僕達を誰が 카가야키다시타보쿠라오 빛나기 시작한 우리들을 止めることなど出來るだろう 다레가토메루코토나도데키루다로 누가 멈추게 할 수 있을까 はばたきだした 彼達を誰に 하바타키다시타카레라오다레니 날개 치기시작한 그들을 누가 止める權利があったのだろう 토메루켄리가앗타노다로 멈출 권리가 있었던 것일까 よく口にしている 요쿠...

End Roll (Mumu Dub Mix Non-Stop) Hamasaki Ayumi

A Song for XX by Ayumi Hamasaki doushite naiteiru no doushite mayotteru no doushite tachidomaru no nee oshiete itsu kara otona ni naru itsu made kodomo de ii no doko kara hashitte kite nee doko

I Am... (Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

ちゃんと聽いてて 傳わるまで叫び續けてみるから 챤토키이테테 츠타와루마데사케비츠즈케테미루카라 잘 듣고 있어 줘 전해질 때 까지 계속 외쳐 볼 테니까 私はずっと 此處に此處に此處にいるの 아타시와즛토 코코니코코니코코니이루노 나는 계속 여기에 여기에 여기에 있어 時間に追われて 半ば無理矢理な 토키니오와레테 나카바무리야리나 시간에 쫓겨서 거의 억지로 살아가는 日...

still alone(Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

君は今どこを步いて 키미와이마도코오아루이테 그대는지금어디를걸으며 何を見つめてるの? 나니오미츠메테루노? 무엇을보고있나요? いつか話してくれた夢 이츠카하나시테쿠레타유메 언젠가이야기해주었던꿈 追い續けているの? 오이츠즈케테이루노? 쫓고있나요? 未來を語る橫顔 미라이오카타루요코가오 미래를말하는옆얼굴 とても好きだったから 토테모스키닷타카라 정말로좋아했으니까 その夢守って...