가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


小さな祈り(작은기도) Gackt

樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 あ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう)の 淚(みだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)らしき Love and Life 스바라시키

작은기도 후르츠바스켓

樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 あ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう)の 淚(みだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)らしき Love and Life

후르츠바스켓ED [작은기도] 후르츠바스켓

후르츠바스켓 엔딩 ED 樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 あ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう)の 淚(みだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)らしき Love

후르츠바스켓-ED[작은기도] 岡崎律子

樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 あ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう)の 淚(みだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)らしき Love and Life

Longing (게임[DIRGE of CERBERUS -FINAL FANTASY Ⅶ-]의 삽입곡) Gackt

紅く染まる腕で君を抱きしめがら 蒼く照られた?を月に捧げる 胸に刻まれた傷跡を見つめがら 「もう?れい…」と夜が?く あ目を閉じてを捧げればいい もうお前に?す言葉は何もいから 神を奮い立たせる闇を切裂く?に 泣き叫ぶがいい、すべて終わらせよう 私の胸にただ?って抱かれればいい 終わることのい安らぎが此?

小さな祈り 후르츠바스켓

후르츠바스켓ED 제목 : (작은기도) 노래 :岡崎律子 樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 あ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう)の 淚(みだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테

小さな祈り 후르츠바스켓

후르츠바스켓ED 제목 : (작은기도) 노래 :岡崎律子 樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 あ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう)の 淚(みだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테

LONGING Gackt

LONGING 作詞/ Gackt.C 作曲/ Gackt.C 紅く染まる腕で君を抱きしめがら 아카쿠소마루우데데키미오다키시메나가라 붉게 물드는 팔로 너를 안으면서 蒼く照られた涙を月に捧げる 아오쿠테라사레따나미다오츠키니사사게루 파랗게 비추어진 눈물을 달에 바쳐 胸に刻まれた傷跡を見つめがら 무네니키자마레따키즈아토오미츠메나가라

Brise(MM) Gackt

肌が透き通夜を優しく抱き締める空がそっと舞い降て來る頃 (하다가 스키토오리 요루오 야사시쿠 다키시메루 소라가 솟토 마이오리테쿠루 코로) 피부가 투명하게 비치는 밤을 부드럽게 감싸안은 하늘이 조용히 땅에 내려앉을 무렵 風のざわめきは指の隙間をすぬけがら遊んでいる (카제노 자와메키와 유비노 스키마오 스리누케나가라 아손데이루) 바람의

상처투성이의 로라 Gackt

ロ-ラ君は何故に 로라키미와나제니 (로라 당신은 어째서) ロ-ラ心をとじて 로라코코로오토지테 (로라 마음을 닫아) ロ-ラ僕の前で 로라보쿠노마에데 (로라 내 앞에서) そんにふるえる 손나니후루에루 (그렇게 떨린다) (뭐라고 하는지 안들리는..)

후르츠 바스켓-小さな祈り(작은기도)<원음포함> Unknown

후르츠 바스켓 엔딩 (작은 기도) 作詞·作曲 : 岡崎律子  編曲:村山達哉 歌:岡崎律子 樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 あ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう)の 淚(みだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす)の 力

Kalmia Gackt

Kalmia 僕はただ歪んでゆく街を遠くから眺めていた 보꾸와 타다 유간데유쿠 마치오 토오꾸까라 나가메떼이따 나는 단지 일그러져가는 거리를 멀리서 바라보고 있었다 音は何も聞こえい 오토와 나니모 키코에나이 소리는 들리지 않는다 首のい人形がたくん笑ってる 쿠비노 나이 닝교우가 다쿠상 와랏테루 목 없는 인형이 가득 웃고 있다 宇宙

Asrun Dream gackt

Asrun Dream Lyrics & Music by Gackt.C 長い夜を閉じこめ夢に誘われるままに 나가이 요루오 토지코메 유메니 사소와레루 마마니 (기나긴 밤을 가두어 꿈에게 유혹 당한 채로) 誰もいい部屋から月にる 다레모 이나이 헤야카라 츠키니 이노루 (아무도 없는 방에서 달에게 기원한다) 消えかけの燈のように 키에카케노 아키리노

Dybbuk Gackt

もう一度、巡逢うため目を閉じた 모-이치도, 메구리아우타메메오토지따 다시 한번, 만나기 위해 눈을 감았어 焼けた腕は鎖に繋がれ 야케따우데와쿠사리니츠나가레 그을린 팔은 사슬에 묶여 裂けた傷は太陽に抱かれ 사케따키즈와타이요-니다카레 찢어진 상처는 태양에 안겨 体を突き刺す光と影、見つめている… 카라다오츠키사스히카리또카게

セキレイ / Seki-ray (할미새) Gackt

風の聲を聞いた 카제노코에오키이타 바람의 소리를 들었다 夢の續きを知たくて 유메노쯔즈키오시리타쿠테 꿈의 연결을 알고싶은데 誰も敎えてはくれい 다레모오시에테와쿠레나이 누구도 가르쳐 주지 않아 胸が赤く染まった 무네가아까쿠소맛-타 가슴이 빨갛게 물든다 君だけにはわかっていてほしい 기미다케니와와까앗테이테호시이 그대만은 알고있기를 바래 還らければいけいことを

- Seki-Ray - Gackt

ければいけいことを 카에라나케레바이케나이고토오 되돌리지 않으면 안되는 것을 この何處までも續く白い大地は遠く 고노도꼬마데모쯔즈쿠시로이타이지와토오쿠 이 어느곳까지 계속되는 하얀 태양은 아득히 もう張叫ぶ聲は誰にも屆かい 모오하리사케부코에와다레니모토도카나이 이제 터질듯한 목소리는 누구에게도 닿지않아 この身體の痛みを隱すように 고노카라다노이타미오카쿠스요오니

Maria Gackt

Maria び付いた敎會のマリアにを捧げ 사비쯔이타쿄카이노마리아니이노리오사사게 녹슨 교회의 마리아에게 기도를 드려라.

12月の LOVESONG gackt

いつの間にか街の中に12月のあわただしがあふれ 이츠노마니카마치노나카니쥬우니가츠노아와타다시사가아후레 언제부턴지 거리에는 12월의 분주함이 넘치고 手を振がら大切人の名前を呼ふ 치이사나테오후리나가라다이세츠나히토노나마에오요부 자그마한 손을 흔들며 소중한 사람의 이름을 부르는 戀人(達)の優しに包まれてこの街にも少し早い冬が訪れる 코이비토다치노야사시사니츠츠마레떼코노마치니스코시하야이후유가오토즈레루

Rain Gackt

ら私がすべて消してあげよう 다레노코에모 토도카나이나라 와타시가 스베테 케시테아게요우 누구의 목소리도 닿지않는다면 내가 모두 없애줄께. 何度も同じ過ちを繰返した悲しみに震え?ける 난도모오나지 아야마치오 쿠리카에시타카나 시미니 후루에츠즈케루 몇번이나 똑같은 죄를 반복한 슬픔에 계속 떨고있어 消えることのい想いを胸に動けい時計に?

bird cage Gackt

める 아가나우 고토사에 데키즈니 보쿠오 토지코메루 ることしかできくて???悲しみは癒えい 이노루 고토시카 데키나쿠테... 카나시미와 이에나이 (속죄조차 할 수 없이 나를 가두네 기도 밖에 할 수 없기에...

Birdcage (DRUG I Ver.) Gackt

오와라나이 토키노 나카데 키미시카 이나쿠떼 끝없는 시간 속에서 그대 밖에 없어서 贖うことえできずに僕を閉じこめる 아가나우 고토사에 데키즈니 보쿠오 토지코메루 속죄조차 할 수 없이 나를 가두네 ることしかできくて...悲しみは癒えい 이노루 고토시카 데키나쿠테...

Birdcage Gackt

오와라나이 토키노 나카데 키미시카 이나쿠떼 끝없는 시간 속에서 그대 밖에 없어서 贖うことえできずに僕を閉じこめる 아가나우 고토사에 데키즈니 보쿠오 토지코메루 속죄조차 할 수 없이 나를 가두네 ることしかできくて...悲しみは癒えい 이노루 고토시카 데키나쿠테...

12月のLovesong Gackt

いつの 間(ま)にか 街(まち)の 中(か)に [이쯔노 마니까 마찌노 나카니] 어느 샌가 거리에 12月(じゅうにがつ)の あわただしが あふれ [쥬-니가쯔노 아와따다시사가 아후레] 12월의 분주함이 넘치고 (ちい) 手(て)を 振(ふ)がら [찌이사나 테오 후리나가라] 작은 손을 흔들면서 大切(たいせつ)

セキレイ~Seki-ray~(할미새) Gackt

君だけにはわかっていてほしい 키미다케니와 와캇테이테호시이 너만은 알고 있어 주길 바래 還らければいけいことを 카에라나케레바 이케나이코토오 돌아가야만 한다는 것을 この何處までも續く白い大地は遠く 고노도코마데모 츠즈쿠 시로이다이치와 토오쿠 여기 어딘가까지 계속되는 하얀 대지는 멀리 もう張叫ぶ聲は誰にも屆かい 모우 하리사케부코에와

Future Gackt

출처: http://www.jieumai.com/ Future 作詞/ gackt. C 作曲/ gackt.

au revoir(mm) Gackt

いつも二人分の響く足音が續いてた道で (이쯔모후타리분노 히비쿠아시오토가 쯔즈이테타미찌데) 언제나 두 사람몫의 발소리가 끊임없이 울리던 길에 枯れ果ててしまった街路樹達が (카레하테테시맛따 가이로쥬다찌가) 시들어버린 가로수들이 大きくった步幅を氣付かせた (오오키쿠나앗따 호하바오 키즈카세타) 커진 보폭을 깨닫게 한다 肩にすれ違う落ち葉

au revoir Gackt

いつも二人分の響く足音が續いてた道で (이쯔모후타리분노 히비쿠아시오토가 쯔즈이테타미찌데) 언제나 두 사람몫의 발소리가 끊임없이 울리던 길에 枯れ果ててしまった街路樹達が (카레하테테시맛따 가이로쥬다찌가) 시들어버린 가로수들이 大きくった步幅を氣付かせた (오오키쿠나앗따 호하바오 키즈카세타) 커진 보폭을 깨닫게 한다 肩にすれ違う落ち葉

せきれい ~seki-ray~ (척령 ~seki-ray~) Gackt

せきれい ~seki-ray~ 風の聲を聞いた 카제노 코에오 키이타 (바람의 음성을 들었다) 夢の續きを知たくて 유메노 츠즈키오 시리타쿠테 (꿈의 계속됨을 알고 싶어서) 誰も敎えてはくれい 다레모 오시에테와 쿠레나이 (누구도 가르쳐 주려 하지 않는다) 胸が赤く染まった 무네가 아카쿠 소맛타 (가슴이 붉게 물들었다) 君だけにはわかっていてほしい

척령 -Seki Ray- Gackt

風の聲を聞いた 카제노 코에오 키이타 (바람의 음성을 들었다) 夢の續きを知たくて 유메노 츠즈키오 시리타쿠테 (꿈의 계속됨을 알고 싶어서) 誰も敎えてはくれい 다레모 오시에테와 쿠레나이 (누구도 가르쳐 주려 하지 않는다) 胸が赤く染まった 무네가 아카쿠 소맛타 (가슴이 붉게 물들었다) 君だけにはわかっていてほしい 키미다케니와 와캇테이테

cube Gackt

僕の姿が見えますか 보쿠노스가타가미에마스까 나의 모습이 보입니까 この閉ざれた世界ら 코노토자사레타세카이나라 이 닫혀있는 세계라면 貴方にもこの聲が屆いているはず 아나타니모코노코에가토도이테이루하즈 당신에게도 이 목소리가 닿을 수 있을 거야.

U K Gackt

단지 조금 슬퍼하고 있을 뿐이니까) 最後の時の中でを捧げる 사이고노 도키노 나카데 이노리오 사사게루 (최후의 시간 속에서 기도를 드린다) 月の魔法は...shalle a le rilla 쓰키노 마호오와...shalle a le ralla (달님의 마법은...shalle a le rilla) 甘い聲で攝くから 아마이 코에데 사사야쿠카라

Gackt - u+k Gackt

何も言わいで 다카라.. .나니모 이와나이데 그러니까...

U + K Gackt

何も言わいで (아무 말도 하지 말아줘) 君はただ少し今は怯えているだけだから (너는 단지 조금 떨고 있을 뿐이니까) 何も言わいで (아무 말도 하지 말아줘) 君はただ少し哀しみの中にいるだけだから (너는 단지 조금 슬퍼하고 있을 뿐이니까) 最後の時の中でを捧げる (최후의 시간 속에서 기도를 드린다) 月の魔法は...shalle a le rilla

Sayonara Gackt

sayonara 코보레따 나미다가 유키니 카와루 흘러내린 눈물이 눈(雪)으로 변한다 ら...泣いてた昨日までの僕 사요나라...나이테따 키노우마데노 보쿠 안녕...울고 있었던 어제까지의 나 靜かに目を閉じて 시즈까니 메오 토지떼 조용히 눈을 감고 く肩を寄せて 사리게나쿠 카따오 요세떼 아무렇지도 않은 듯 어깨를 대고

uncertain memory Gackt

uncertain memory 凍ついた町竝み 消えかけの足音 코오리쯔이타마치나미 키에카케노아시오토 얼어붙어있던 길거리 사라져가는 발소리 人は全て光を失ってる 히토와스베테히카리오우시낫테루 사람은 모두 빛을 잃었다 瞼に燒きついた世緋亞色の思い出も 마부타니야키쯔이타세피아이로노오모이데노 눈에 박인 주홍빛의 추억도 今はそっと光の向こう側へ...

12月のLove song Gackt

いつの間にか街の中に (이츠노 마니카 마치노 마카니) 어느샌가 거리에는 12月のあわただしがあふれ 쥬니가츠노 아와타다시사가 아후레 12월의 분주함이 넘치고 手を振がら 치이사나 테오 후리나가라 작은 손을 흔들며 大切人の名前を呼ぶ 다이세츠나 히토노 나마에오 요부 소중한 사람의 이름을 부르지 戀人達の優しに包まれて

12月のLove song (instrumental) Gackt

いつの間にか街の中に (이츠노 마니카 마치노 마카니) 어느샌가 거리에는 12月のあわただしがあふれ (쥬-니가츠노 아와타다시사가 아후레) 12월의 분주함이 넘치고 手を振がら (치-사나 테오 후리나가라) 작은 손을 흔들며 大切人の名前を呼ぶ (다이세츠나 히토노 나마에오 요부) 소중한 사람의 이름을 부르지 戀人達の優し

12月のLove song. Gackt

いつの間にか街の中に (이츠노 마니카 마치노 마카니) 어느샌가 거리에는 12月のあわただしがあふれ (쥬-니가츠노 아와타다시사가 아후레) 12월의 분주함이 넘치고 手を振がら (치-사나 테오 후리나가라) 작은 손을 흔들며 大切人の名前を呼ぶ (다이세츠나 히토노 나마에오 요부) 소중한 사람의 이름을 부르지 戀人達の優し

mind forest Gackt

を運ぶ 시나야카나유비사키와세츠나사오하코부 부드러운 손끝은 애절함을 전한다 いつまでも側にいてよ 君はあどけい笑顔で 이츠마데모소바니이떼요 키미와아도케나이에가오데 언제까지나 곁에 있어줘 너는 천진난만한 웃는 얼굴로 見つめ合う瞳の奧に 幻を見てた 미츠메아우히또미노오쿠니 마보로시오미떼따 서로 바라보는 눈동자 속에 환상을 보고 있었어 歸らぬ時間の永遠

Gackt-12月のLove song Gackt

[gackt] 12月のlove song いつの間にか街の中に (이츠노 마니카 마치노 마카니) 어느샌가 거리에는 12月のあわただしがあふれ (쥬-니가츠노 아와타다시사가 아후레) 12월의 분주함이 넘치고 手を振がら (치-사나 테오 후리나가라) 작은 손을 흔들며 大切人の名前を呼ぶ (다이세츠나 히토노 나마에오 요부) 소중한 사람의

12月のLove Song Gackt

12月のLove Song -Gackt- いつの間にか街の中に (이츠노 마니카 마치노 마카니) 어느샌가 거리에는 12月のあわただしがあふれ (쥬-니가츠노 아와타다시사가 아후레) 12월의 분주함이 넘치고 手を振がら (치-사나 테오 후리나가라) 작은 손을 흔들며 大切人の名前を呼ぶ (다이세츠나 히토노

Gackt - Leeca 완전판 Gackt

ひざの上で眠る子犬もやすらか顔をして... 히자노 우에데 네무루 코이누모 야스라카나 카오오 시테... 무릎 위에서 잠든 강아지도 편안히 잠들어 있고...

Leeca Gackt

木漏れ日の中で 君は 微笑ってた (코모레비노 나까데 키미와 와랏떼따) 나뭇잎 사이로 비치는 햇살 속에 너는 웃고 있었다 膝の上で 眠る 子犬も やすらか 顔を して... (히자노 우에데 네무루 코이누모 야스라카나 카오오 시떼... ) 무릎 위에 잠든 강아지도 평안한 얼굴을 하고...

Mizerable Gackt

氣付かい 振を して (키즈카나이 후리오 시떼) 모른 체 하며 窓から 遠くを 見つめてた (찌이사나 마도까라 토오쿠오 미쯔메떼따) 작은 창으로 먼 곳을 바라보았다 空に 廣がる 天使の 聲 (소라니 히로가루 텐시노 코에) 하늘에 퍼져가는 천사의 목소리 風に 抱かれて (카제니 다카레떼) 바람에 실려 瞳に 映る ざわめきは

Storm Gackt

출처: http://www.jieumai.com/ storm 作詞/ Gackt. C 作曲/ Gackt. C 君の見上げたその先には 키미노미아게따소노사키니와 네가 올려다 본 그 앞에는 一体何が映っていたの? 잇타이나니가우츳떼이따노? 도대체 무엇이 비치고 있었지?

Kono Daremo Inai Heyade / この誰もいない部屋で Gackt

安らぎに誘われて 야스라기니 사소와레테 (평온함에 이끌리어) 振返るといつも君が側にいた 후리카에루토 이츠모 키미가 소바니 이타 (뒤돌아 보면 언제나 네가 곁에 있었다) 君はただ...はにかんで 키미와 타다...하니칸데 (너는 단지...수줍어 하며) 僕の指先にふれる 보쿠노 유비사키니 후레루 (나의 손 끝에 닿는다) 始まはいつも突然で 하지마리와

この誰もいない部屋で Gackt

安らぎに誘われて 야스라기니 사소와레테 (평온함에 이끌리어) 振返るといつも君が側にいた 후리카에루토 이츠모 키미가 소바니 이타 (뒤돌아 보면 언제나 네가 곁에 있었다) 君はただ...はにかんで 키미와 타다...하니칸데 (너는 단지...수줍어 하며) 僕の指先にふれる 보쿠노 유비사키니 후레루 (나의 손 끝에 닿는다) 始まはいつも突然で

この誰もいない部屋で Gackt

安らぎに誘われて 야스라기니 사소와레테 (평온함에 이끌리어) 振返るといつも君が側にいた 후리카에루토 이츠모 키미가 소바니 이타 (뒤돌아 보면 언제나 네가 곁에 있었다) 君はただ...はにかんで 키미와 타다...하니칸데 (너는 단지...수줍어 하며) 僕の指先にふれる 보쿠노 유비사키니 후레루 (나의 손 끝에 닿는다) 始まはいつも突然で

Mize[’]rable Gackt

氣つかい 振を して 키즈카나이 후리오 시테 멍하니 홀로인 듯이 窓から 遠くを 見つめてた 치이사나 마도카라 토오쿠오 미츠메테타 작은 창으로 먼 곳을 바라보고 있었다. 空に ひろがる 天使の 聲 소라니 히로가루 텐시노 코에 하늘에 울려 퍼지는 천사의 목소리 風に 抱かれて 카제니 다카레테 바람 속에 묻혀지네...

Road Gackt

출처: http://www.jieumai.com/ Road 作詞/ gackt. C 作曲/ gackt.