가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


いつまでも (언제까지나) Funkist

すれ違ったり 傷けあってしったり 過ぎ行く日?を拾集めた だって全て2人のの 出?った頃の高鳴る鼓動 ?れた手と手 沈?が怖くて?り?けた とりとめのな言葉 あれから何度の季節が流れただろう 彩り?えてく?のホ?ム 君が流してきた悲し?全て 僕は全部見てたよ 君の?

愛のうた (사랑의 노래) Funkist

僕はなんれたんだろう? 僕はどうしてこの道を?てたんだろう? 例えば今夜歌を歌って 例えば今夜君に?たくなってさ 君はどうして泣るの? 君はどうしてそれを?すの? 僕の前は泣てくれよ 僕は君を探してんだよ この世界が雨ならば 僕は虹になって君の空をなぎ止めた 混ざり合った色と このハ?フサ?クルの?

My Girl Funkist

過ぎ去ってく今日 独り過ごせばSO LONG なのに君と一緒ならう 一日は「あっ」と言う間さshort 波が奏るコード僕は歌う君と過ごすtomorrow たに口論のすえ討論 それを乗り越え繋がる心 深絆 燃える愛情 波打ち際君とcommunication 君の髪が風に吹かれ た小さな

Re Funkist

あの頃見上げてた 未來色の空に夢を夢を 終わりじゃなだ俺ら 始ったばっかだ飛べよ飛べよ とに集たバカ騷ぎ 急に泣たりマジ暑苦し 全てに全力だったんだ 全員集りゃNo.1 夢と現實の間 俺ら重ねた約束を覺えてっか じじになってずっと變わらず 夢振り回して叫ぶんじゃねえのか?

Don't Cry Baby Funkist

二人は子供みたに 些細なことあってて あの日の風は少し冷たくて 終わりの時を僕に?えに?たんだよ ?された時間が僕らを結んうのかな? 愛のその先になにがあるのかな 見てみたかったな君と Don't cry babyう泣かな出は?ぎ捨てて 僕が全て集めるから 一?さずに行くから I can't tell you?

サヨナラ / Sayonara (안녕) Funkist

出はっぱっては溶けてしったの? 오모이데와잇빠이츠못떼와토케테시마따노? 추억은 가득 쌓여서 녹아 버린거야?

Sunrise Funkist

Just believe 東から西への流れ星 そうSUNRISE 止んな 終わらな その流星よ 明けてく命の火よ 水際?ける水しぶきとDance 太陽とWedding手をSunburn ちょっと水平線の先行って走って?ってくるわぁ そんなテンション?エンジョイして? う 「さ?わ?げ?」

Ft. (TV도쿄 애니메이션 'Fairy Tail' 오프닝테마) Funkist

っとっと前へ前へ 君のイカした夢諦めな 모옷토 모옷토 마에에 마에에 키미노 이카시타 유메 아키라메나이데 좀 더 좀 더 앞으로 앞으로 너의 그 멋진 꿈을 포기하지마 そう泣てな進めMy way今 君を照らしてんだ光 소오 나이테 나이데 스스메 My way 이마 키미오 테라시테은다 히카리 그래 울지 말고 나아가 나의 길 지금 너를 비추고 있는 빛

1/6900000000 Funkist

笑っちゃうだろう 僕は怯えてた 自分の弱さ 突きけられ 目を閉じてた 夜空見上げ ?を枯らし 叫んた 僕はどこだ 僕はだれだ 孤?な旅 ?き疲れたとき 太陽が射した 生れてきた意味 それは…… We are pieces of love 君と出?

雨の日の秋 (비오는 날의 가을) Funkist

はネオンライト ピカピカ 앗치데와 네온라이토 피카피카 저쪽에서는 네온 라이트 반짝반짝 西は食べれな子 フラフラ 섯치데와 타베레나이코 후라후라 그쪽에서는 먹을 수 없는 아이 휘청휘청 西はダイナマイトの音 무코오데와 다이나마이토노 오토 저 편에서는 다이너마이트의 소리 ける?

Waiting For Your Call Funkist

stop the time and seasons 君がた秋の日 大好きなテレビ 大好きなゲ?ム 大好きなチョコレ?ト 大好きな秋の日 仲間とる時間 のファミレス こんなに好きな歌うことさえ 君がなきゃんねぇんだよ 探してたのは答えじゃなく 君とられる 明日だった 探してたのは 理想じゃなく ?たり前だと思ってた 君とた日?

Snow Fairy (후지TV 애니메이션 Fairy Tail 오프닝 테마) Funkist

Oh イェー 嗄れたって叫ぶから Oh Yeah- 카레탓테 사케부카라 Oh Yeah- 목이 쉬어도 외칠테니까 Oh イェー 聞こえる君の心が Oh Yeah- 키코에루마데 키미노 코코로가 Oh Yeah- 들릴때까지 너의 마음이 Oh イェー Oh イェー Oh Yeah- Oh Yeah- Oh Yeah- Oh Yeah- 月と太陽のハイタッチ 忘

Snow Fairy (From 페어리 테일 오프닝 테마) Funkist

오 예~ 목이 쉰들 부를테니까 oh イェ-聞(키)こえる 君(키미)の心(코코로)が 오 예~ 들릴때까지 너의 마음이 oh イェ- oh イェ- 오 예~ 오 예~ 오 예~ 오 예~ 月(츠키)と太陽(타이요우)の ハイタッチ(하이터치?)

Itsumademo (언제까지나) (いつまでも) MISIA

  どこ 愛してす (이츠마데모 이츠마데모 도토마데모 아이시테이마스) 언제까지나 언제까지나 어디까지나 사랑하고 있어요 の日 の日に 思ってる あなたのこと (이츠노 히모 이츠노히니모 오못테루 아나타노 코토) 언제라도 언제라도 생각하고 있는 당신 時計の針は右回り とめる事は出来な (토케이노 하리와 미기마와리 토메루 코토와

もういちど思い出そう あの勇氣を 미나미 켄타로 (이시카와 마사아키)

신지테 언제까지나 언제까지나 그저 믿으며 ちど思だそう あの勇氣を 모오 이치도 오모이다소오 아노 유우키오 한 번 더 생각해 내자 그 용기를 さあ步こう 이츠마데모 이츠마데모 사아 아루이테유코오 언제까지나 언제까지나 자아 걸어가자 Times goes by ひとしきりふる雨に Times goes

きっとサンタが 平川地一丁目

きっとサンタが 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-12-05 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 君とたのに 君の笑顔見てたのに 이츠모키미토이타노니 키미노에가오미테이타노니 (언제나너과함께였는데 너의웃는얼굴을보고있었는데) 会えな日々が長く続す 아에나이히비가나가쿠츠즈이테이마스

冷たい風 Penicillin

닫고 서로 바라보고 있어 輝た記憶の中に一人何を描く 카가야이테이타키오쿠노나카니히토리데나니오에가쿠 빛나던 기억 속에서 혼자 무엇을 그리나 闇の深さに怯える夜は小鳥のようになた 야미노후카사니오비에루요루와 코토리노요-니나이타 깊은 어둠에 떠는 밤에는 작은 새처럼 울었지 心を閉ざし 見めた 코코로오토자시 미쯔메타 마음을 닫고 바라보았어

冷たい風 PENICILLIN

바라보고 있어 輝た記憶の中に一人何を描く 카가야이테이타키오쿠노나카니히토리데나니오에가쿠 빛나던 기억 속에서 혼자 무엇을 그리나 闇の深さに怯える夜は小鳥のようになた 야미노후카사니오비에루요루와 코토리노요-니나이타 깊은 어둠에 떠는 밤에는 작은 새처럼 울었지 心を閉ざし 見めた 코코로오토자시 미쯔메타 마음을 닫고 바라보았어

冷たい風 [New version] PENICILLIN

바라보고 있어 輝た記憶の中に一人何を描く 카가야이테이타키오쿠노나카니히토리데나니오에가쿠 빛나던 기억 속에서 혼자 무엇을 그리나 闇の深さに怯える夜は小鳥のようになた 야미노후카사니오비에루요루와 코토리노요-니나이타 깊은 어둠에 떠는 밤에는 작은 새처럼 울었지 心を閉ざし 見めた 코코로오토자시 미쯔메타 마음을 닫고 바라보았어

スノイズム Swinging Popsicle

離さな 츠나이데 하나사나이데 잡은 손을 놓지 마 粉雪がすべて降りおわるは 코나유키가스베떼후리오와루마데와 눈이 그칠 때까지는 Shall we dance? Don't stop playing!

Farewell song Ria

白く途切れた夢の切れ端をえて 少年は走る 하얗게 멈춰버린 꿈의 끝자락을 잡고 소년은 달리네. 手を離したらどこ遠く風の音に消えてゆく 손을 놓으면 어디까지라도 멀리 바람소리와 함께 사라져가.

眞っ赤な誓い 福山芳樹

믿고 있는 길을 나아갈 뿐이야 どんな敵 味方わな 돈나테키데모 미카타데모카마와나이 어떤 적이던지 동료던지 상관없어 この手を放すんか 真っ赤な誓 코노테오하나스몬카 맛카나치카이 이 손을 놓을까보냐, 진붉은 맹세 続けるんだ 이츠마데모 이츠마데모 오이츠즈케룬다 언제까지나 언제까지나 뒤쫓는거야 どこ

이츠마데모-언제까지나 S.E.S.

LOVE ~ オンジェ-カジナ ~ Baby always brand new 感じてるの あふれ出すような 胸の鼓動 느끼고 있나요 넘쳐날듯한 가슴의 고동을 칸지테루노 아후레다스요오나 무네노 코도오 今すぐ抱きしめて 臆病な戀 이마스구다키시메테 오쿠뵤오나 코이 어서 안아줘요 겁많은 사랑 虹色のスプレ-私を變えてゆく 落書きの翼廣げ 니지이로노

Last regrets 카논 오프닝 미정

< Last regrets > ありがとう 言わなよ ずっとしっておく 아리가토우 언와나이요 즈읏토시마앗테오쿠 고맙다는 말은 하지 않을께, 계속 간직하고 있을거야 さよならは かげりな 夢のあと靜かに降り立 사요나라하 카게리나이 유메노아토시즈카니도리-아--츠 헤어짐은 희미하지 않은 꿈을 꾼 뒤에 조용하게 내리네

眞赤な誓い Fukuyama Yoshiki

지금은 알 수 없는 일들뿐이지만 信じるこの道を進むだけさ 신지루코노미치오스스무다케사 믿고 있는 길을 나아갈 뿐이야 どんな敵 味方わな 돈나테키데모 미카다데모카마와나이 어떤 적이든 친구든 상관없어 この手を放すんか 真赤な誓 코노테오하나스몬카 맛카나치카이 이 손을 절대 놓지 않겠어 붉은 맹세

そっとLove Song... / Sotto Love Song... (살짝 Love Song...) Fumido

君が笑ってくれたらそれだけ (키미가와랏떼쿠레타라소레다케데) 그대가 웃어 주면 그것만으로도 心が晴れ渡る (코코로가하레와타루) 마음이 활짝 개이죠 君が泣てしったらそれだけ (키미가나이테시맛따라소레다케데) 그대가 울어 버리면 그것만으로도 心に雨が降る (코코로니아메가후루) 마음에 비가 내려요    (이츠모

Love is... Ryuichi Kawamura

だけどキミは 僕の前は 上手に笑わな 다케도 키미와 보쿠노 마에데와 죠즈니 와라와나이 하지만 그대는 나의 앞에서는 제대로 웃지않아요 や雨に 打たれて 消えやしな キミへのメロディ 야마나이 아메니 우타레테모 키에야시나이 키미에노 메로디 그치지않는 비에 맞고있어도 사라지지않는 그대에게의 멜로디  離さな たとえ誰を傷けて 이츠마데모

櫻チラリ (벚꽃 살짝) ˚C-ute

櫻チラリ 사쿠라치라리 벚꽃 너머 흘깃 淚など似合わな 나미다나도니아와나이 눈물 따위 어울리지 않아요 この抱きしめて 코노마마다키시메테 이대로 안아줘요 櫻チラリ 사쿠라치라리 벚꽃 너머 흘깃 すぐそば 이츠마데모스구소바데 언제까지나 바로 곁에서 あなたを見て 아나타오미테이타이 그대를 보고 싶어요

Tea cup Gackt

오나지카제오칸지따 처음으로 너에게 닿았을 때 같은 바람을 느꼈어 孤独に傷た心が 僕らを導てゆくよ 코도쿠니키즈츠이따코코로가 보쿠라오미치비이떼유쿠요 고독함에 상처를 받은 마음이 우리들을 이끌어갈거야 抱きしめて 体中に溢れる温君を 다키시메떼 카라다쥬-니아후레루누쿠모리데키미오 안아줘 온몸에서 넘치는 따스함으로

Love is... (독음포함) Ryuichi Kawamura(河村隆一)

You are my only You are my treasure I'd give you my whole thing even if you don't want Love is my only Love is my treasure Please close to me more and don't leave me alone だけどキミは 僕の前は 다케도키미와

Love is KAWAMURA RYUICHI

You are my only You are my treasure I'd give you my whole thing even if you don't want Love is my only Love is my treasure Please close to me more and don't leave me alone だけどキミは 僕の前は 다케도키미와

Love is(독음포함된것) KAWAMURA RYUICHI

You are my only You are my treasure I'd give you my whole thing even if you don't want Love is my only Love is my treasure Please close to me more and don't leave me alone だけどキミは 僕の前は 다케도키미와

あなたの心に 林原めぐみ

アベノ橋 魔法☆商店街 아베노바시 마법상점가 あなたの心に 당신의 마음에 風があるなら 바람이 있다면 そして,それが 그리고 그것이 春の風なら 봄바람이라면 私一人 나 혼자서 吹かれてみたな 불게 하고 싶어 언제까지나 언제까지나 あなたの心に 당신의 마음에 空があるなら

Dreams come true Hey!Say!JUMP

夢見しょう素敵な事 (유메미마쇼우스테키나코토) 꿈꾸자 멋진 걸 夢見しょう (유메미마쇼우이츠마데모) 꿈꾸자 언제까지나 夢見しょう夢のような (유메미마쇼우유메노요우나) 꿈꾸자 꿈같은 夢を見しょう (유메오미마쇼우) 꿈을 꾸자 We can dream We can dream 何処へ君は向かって行くの (도코에키미와무캇테이쿠노)

JUMP 테니스의왕자님(모모시로)

それなりに自分が選んきた道 소레나리니 지분-가 에란-데키타 미치 나름대로 자신이 선택해 온 길 振り返ることなどしたくはな 후리카에루 코토나도 시타쿠와나이 뒤돌아보는 일 따위 하고싶지는 않아 變わらなを 이츠마데모 이츠마데모 카와라나이 오모이오 언제까지나 언제까지나 변함없는 마음을 大切に抱きしめて走り續けて

JUMP 모모시로 타케시(momosiro takesi)

それなりに自分が選んきた道 소레나리니 지분-가 에란-데키타 미치 나름대로 자신이 선택해 온 길 振り返ることなどしたくはな 후리카에루 코토나도 시타쿠와나이 뒤돌아보는 일 따위 하고싶지는 않아 變わらなを 이츠마데모 이츠마데모 카와라나이 오모이오 언제까지나 언제까지나 변함없는 마음을 大切に抱きしめて走り續けて

もみあげ (귀밑털) Funkist

みあげ みあげ みあげある奴ぁ ゆるさねえ ゆるさねえ ゆるさねえ みあげある奴ぁ ゆるさねえ 日本全土を震?さす ブラジリアンキック新感覺 ちょめ? ちょめ? ハイオクの炎に我が身を燃ゆる? みあげ みあげ みあげある奴ぁ ゆるさねえ ゆるさねぇ ゆるさねぇ みあげある奴ぁ ゆるさねえ みあげ おみやげ

Song for you 동방신기(東方神起)

そう君のそばにるマイライフ共に?てく (소우키미노소바니이루마이라이후토모니아루이테쿠) 그래 너의 곁에 있어 my life 함께 걸어가 (이츠데모이츠마데모) 언제나 언제까지나 心に決めてた想を (코코로니키메테이타오모이오) 마음 속에 정한 마음을 今こそ迷わずに?

ベランダ Plastic Tree

ひだりに とどった (이쯔마데모 히다마리니 토도맛타마마) 언제까지나 햇볕이 잘드는 양지에 머물렀던대로 きみが くる, ずっと ってるから. (기미가 쿠루마데 즛토 맛떼루 카라.) 네가 올때까지, 계속 기다릴테니까.

HAHAOYATTE (feat. NAIKO) Honeyworks

あなたはだって 당신은 언제나 自由に生きてて 자유롭게 살고 있어서 気分屋なところ猫みた 기분파인 부분이 고양이 같아 頭を撫てくるその変わらな癖 머리를 쓰다듬어 주는 그 변함 없는 버릇 ウザがるけど嫌じゃなんだ 귀찮지만 싫어하진 않아 友達みたにケンカして 친구 같이 다투고 言ことを言合う関係 말하고 싶은 건 서로 말하는 관계 シワがきて大丈夫だから

出逢い 安全地帶

連絡はなけど 元氣すか (렌라쿠와 나이케도 겡키데 이마스카) 연락은 없지만 잘 지내나요?

Oh My Little Girl[해석까지] Ozaki Yutaka

Oh My Little Girl こんなに騷がし街竝にたたずむ君は とて小さく とって寒がり 泣きむしな女の子さ 街角のLove song 口ずさんちょっぴりぼくに微笑みながら 凍えた體 そっとすりよせて君は口づけせがむんだ Oh My Little Girl 暖めてあげよう Oh My Little Girl こんなに愛してる Oh My Little Girl

Your Love Koda Kumi

이츠마데모 언제까지나 君がそばにるだけ見えな何かがあふれ出す 키미가소바니이루다케데미에나이나니카가아후레다스 그대가 곁에 있는 것 만으로 보이지 않는 무언가가 넘쳐흘러 約束を作ってみたり試す必要なんか 야쿠소쿠오츠쿳테미타리타메스히츠요-난카모나이 약속을 만들어보거나 그대를 시험할 필요도 없어 何故なんだろう?

Oh My Little Girl Hirano Takayoshi

こんなに騷がし街竝にたたずむ君は 콘나니모 사와가시이 마치나미니 타타즈무 키미와 이렇게나 소란스러운 거리에 멈춰선 너는 とて小さく とって寒がり 泣きむしな女の子さ 돗테모 치이사쿠 돗테모 사무가리데 나키무시나온나노코사 무척이나 작고 추위를 타는 울보 여자아이지 街角のLove song 마치카도노 Love song 길모퉁이 Love song 口ずさんちょっぴりぼくに

Song For You 동방신기 (TVXQ!)

そう君のそばにるマイライフ共に?てく (소우키미노소바니이루마이라이후토모니아루이테쿠) 그래 너의 곁에 있어 my life 함께 걸어가 (이츠데모이츠마데모) 언제나 언제까지나 心に決めてた想を (코코로니키메테이타오모이오) 마음 속에 정한 마음을 今こそ迷わずに?

ひまわりと飛行機雲 Horie Yui

두 개의 그림자가 どかしそうにあるってる 모도카시이소우니아루잇테이루 안타까운 듯 걸어가고 있네요 すこしおくれた私の手をかん 스코시오쿠렛타와타시노테오츠카은데 살짝 내밀었던 내 손을 잡고 はずかしそうな笑顔が 하즈카시이소우나에가오가 부끄러워하는 듯한 미소가 靑空に反射してるよ 아오이소라니하은샤시테루요 푸른 하늘에 반사되고 있어요

シアワセ色の花 (Siawase Irono Hana) 동방신기 (TVXQ!)

に 시아와세이로노하나가마우요오니 행복색의 꽃이 흩날리도록 ずっと ずっと 이츠마데모즛또 이츠마데모즛또 언제까지나 계속 언제까지나 계속 あなたを愛して包んるから 아나타오아이시떼츠츤데이루카라 당신을 사랑하며 감싸고 있을테니까 し世界が壊れて 모시세카이가코와레떼 만약 세상이 무너져서 明日がうなくて 아시따가모오나쿠떼모

センチメンタル南向き (1번째 앨범 중 마리 솔로곡) Tanpopo

戀人が笑えば私笑おう 코이비토가와라에바와타시모와라오- 그대가 웃으면 나도 웃고 戀人が泣たら私ちゃう スキだから 코이비토가나이타라와타시모나이챠우 스키다카라 그대가 울면 나도 울거야 좋아하니까 どこてく私がるから 도코마데모츠이테쿠와타시가이루카라 어디까지라도 따라다닐 내가 있기에 あなたの味方の

Anniversary メロン記念日

メロン記念日 - Anniversary 笑顔が 이츠마데모에가오가 언제까지나웃는얼굴이 魅力的 미료쿠테키 매력적 …な女性目指してす …나죠세이메자시테마스 …인여성을목표로하고있어요 ねえ私達ってかがかな? 네-와타시타칫테이카가카나? 음우리들은어떨까요? ラブラブに見えるかしら? 라브라브니미에루카시라?

コ·ハ·ル·ビ·ヨ·リ Kinki Kids

春の海を眺めながら君の肩を抱き寄せた 하루노우미오나가메나가라 키미노카타오다키요세타 (봄바다를 바라보면서 너의 어깨를 끌어당겨 감쌌지) 君に響く波の音が より暖か 키미니히비쿠나미노오토가 이츠모요리모아타타카이 (네게서 울리는 파도소리가 언제나보다도 따뜻해) に眠ったのだろう 日だりにれ 이츠노마니네뭇타노다로오 히다마리니츠츠마레 (