가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


金曜日, 君のいない初雪 / Kinyoubi, Kimino Inai Hatsuyuki (금요일, 네가 없는 첫 눈) Fujita Maiko

매니큐어만이 今も残ったまま切 이마모 노콧타 마마 세츠나이 지금도 남은 채 안타까워 意地にったつも 이지니 낫타 키미오 이츠모 고집불통이 된 너를 언제나 笑って見てた 와랏테 미테 이타 웃으며 보고 있었어 夜にると 킹요-비노 요루니 나루토 금요일 밤이 되면 「明どこに行こう?」

淚が止まらないのは / Namidaga Tomaranainowa (눈물이 멈추지 않는 건) Fujita Maiko

涙が止まらは 나미다가 토마라 나이노와 눈물이 멈추지 않는 건 気持ち聞けずにもどかしから 키미노 키모치 키케즈니 모도카시이카라 너의 마음을 듣지 못해 초조하니까 桜が散るそ前に 사쿠라가 치루 소노 마에니 벚꽃이 지는 그 전에 気持ちを知りたよ 키모치오 시리타이요 마음을 알고 싶어 めて見た 하지메테 미타 처음으로 본 ベイブリッジから夜景 베이브릿지카라노

この戀のスト-リ- / Kono Koino Story (이 사랑의 이야기) Fujita Maiko

めから惹かれてた 하지메카라 히카레테타 처음부터 끌렸었어 今にって思う 이마니 낫테 오모우 지금에 와서 생각해 違和感は恋だと 이와칸와 코이다토 위화감은 사랑이라고 半袖後ろ姿を 한소데노 우시로 스가타오 반팔의 뒷모습을 もう何度探し 모- 난도 사가시 벌써 몇 번이나 찾아 見つめただろう 미츠메타 다로- 바라봤을까 がめくるページ 키미가 메쿠루 페-지 네가 넘기는

Step Fujita Maiko

毎朝学校まで 마이아사 각코-마데 매일 아침 학교까지 通ってたあ桜通線 카욧테이타 아노 사쿠라도오리센 다니던 저 사쿠라도리선 みんどうしてる 민나 도-시테루노카나 다들 어떻게 지내고 있을까 つも笑ってたを思出すよ 이츠모 와랏테타노오 오모이다스요 항상 웃었던 기억이 나 グラウンド階段 구라운도노 카이단 그라운드의 계단 が沈むまで歌って騒でたね 히가

オレンジ / Orange (오렌지) Fujita Maiko

どうしてかぁ 도-시테카나- 왜 그럴까 どうしてぁ 도-시테 키미나노카나- 왜 너인걸까 オレンジ香りが 오렌지노 카오리가 오렌지 향기가 残る部屋で 노코루 헤야데 남은 방에서 羨ましくるくら 우라야마시쿠 나루 쿠라이 부러워질 정도로 スヤスヤと 스야스야토 새근새근 口を開けて眠る 쿠치오 아케테 네무루 입을 벌리고 잠드는 を見てる 키미오 미테루 너를 보고

サクラ / Sakura (벚꽃) Fujita Maiko

ヒラヒラ舞落ちる 히라히라 마이오치루 팔랑팔랑 춤추듯 떨어지는 桃色花びら 모모이로노 하나비라 복숭아색 꽃잎 繋手を 츠나이다 키미노 테오 잡은 너의 손을 ぎゅっと握った 규웃토 니깃타 꼬옥 쥐었어 桜 続くまっすぐ道 사쿠라 츠즈쿠 맛스구나 미치 벚꽃이 이어지는 곧은 길 風が二人をそっと包む 카제가 후타리오 솟토 츠츠무 바람이 두 사람을 살며시 감싸네 隣歩

デリシャスな金曜日 / Delicious Na Kinyoubi (Delicious한 금요일) Crystal Kay

しむため準備は ALRIGHT, ALRIGHT 타노시무타메노쥰비와 ALRIGHT, ALRIGHT ?たかったデリシャス 아이타캇타데리샤스나킹요비 待て Day & Night 마테나이 Day & Night 笑顔にしてくれるそうつだって 에가오니시테쿠레루 소-이츠닷테 ?

胸が熱い / Munega Atsui (가슴이 뜨거워) Fujita Maiko

赤と青 混ざりあう 아카토 아오 마자리아우 빨강과 파랑 뒤섞이는 夕空がきれ 유-조라가 키레이 저녁 하늘이 예뻐 染められた ちぎれ雲 소메라레타 치기레구모 물든 조각구름 春におがする 하루노 니오이가 스루 봄 냄새가 나 あ少し後ろ 아나타노 스코시 우시로 당신의 조금 뒤 少し早歩き 스코시 하야아루키 조금 빠른 걸음 んだか不思議だけど 난다카 후시기 다케도

戀煩い / Koi Wazurai (상사병) Fujita Maiko

切れ間 쿠모노 키레마 구름 사이 消えそう月 키에소-나 미카즈키 사라질 듯한 초승달 木々たちが 키기 타치가 나무들이 ザワザワ音を立てる 자와자와 오토오 타테루 바스락바스락 소리를 내 来るか来か 쿠루카 코나이카 올지 안 올지 わから人を 와카라나이 히토오 모르는 사람을 どうして私は 도-시테 와타시와 어째서 나는 待ってしまうんだろう 맛테 시마운다로-

手紙 ~愛するあなたへ~ / Tegami ~Aisuru Anatae~ (편지~사랑하는 당신에게~) Fujita Maiko

お父さんお母さん 오토-상 오카-상 아버지 어머니 今まで私を 쿄-마데 와타시오 오늘날까지 저를 大切に育ててくれて 타이세츠니 소다테테 쿠레테 소중히 키워줘서 ありがとう 아리가토- 고마워요 お父さん アルバムをめくると 오토-상 아루바무오 메쿠루토 아버지 앨범을 넘기면 まだ小さ私 마다 치이사나 와타시 아직 작았던 나를 あたが抱て 아나타가 다이테 이테 당신이

つぼみ / Tsubomi (꽃봉오리) Fujita Maiko

보쿠와 이마 타치토맛타 마마 올려다 본 하는 지금 멈춰선 채로 叶わって 카나와나잇테 이루어지지 않는다고 できよって 데키나이요옷테 안 된다고 決めつけては 키메츠케테 이타노와 단정짓고 있던 건 僕かもしれ 보쿠카모 시레나이 나일지도 몰라 自分を信じて 一歩踏み出して 지분오 신지테 잇포 후미다시테 자신을 믿고 한발 내디뎌 進んでみきゃわから 스슨데

One Way Fujita Maiko

ビル大き窓から 비루노 오-키나 마도카라 빌딩의 커다란 창으로 見えた景色 미에타 케시키 보였던 경치 イルミネーションが 이루미네-숀가 일루미네이션이 綺麗季節 키레-나 키세츠 아름다운 계절 明かり消え街に 아카리노 키에나이 마치니 빛이 꺼지지 않는 거리에 見え星 미에나이 호시 보이지 않는 별 空下 一人一人に 소라노 시타 히토리 히토리니 하늘 아래 한사람

二回目のさよなら / Nikaimeno Sayonara (두번째 이별) Fujita Maiko

少し疲れた顔 스코시 츠카레타 카오 조금 지친 얼굴 寝癖も残ってる 네구세모 노콧테루 잠버릇도 남아 있어 本当は頼りくて 혼토-와 타요리나쿠테 사실은 미덥지 못해서 本当はだらしくて 혼토-와 다라시나쿠테 사실은 칠칠치 못해서 優しくて優しくて 야사시쿠테 야사시쿠테 상냥하고 또 상냥해서 つも温かかった 이츠모 아타타카캇타 언제나 따뜻했어 出会った時みたに 데앗타 토키

First Snow (Bonus Track) 보아

めてデト 見た映 하지메테노데-토 미따에이가 데이트에서 봤던 영화 冬町で?

First Snow (Bonus Track) 보아 (BoA)

めてデト 見た映 하지메테노데-토 미따에이가 데이트에서 봤던 영화 冬町で?

ウィ-クエンドの手品 Toki Asako

월요일 화요일 수요일 木 목요일, 금요일窓越し 갑자스러운 창밖너머 浮かんで漂ってそして 머리속에 떠올라 방황해 그리고 散らかった あうえお 흩어지는 아이우에오 吹き飛んで降り積もる 바람에 휘날려 내려 쌓여 肩上 어깨의 위에 土冷庫 토요일 일요일 냉장고 新聞紙フリジア 신문지 후리지아

Magic Of Weekend / ウィ - クエンドの手品 Asako Toki

월요일 화요일 수요일 木 목요일, 금요일窓越し 갑자스러운 창밖너머 浮かんで漂ってそして 머리속에 떠올라 방황해 그리고 散らかった あうえお 흩어지는 아이우에오 吹き飛んで降り積もる 바람에 휘날려 내려 쌓여 肩上 어깨의 위에 土冷?庫 토요일 일요일 냉장고 新聞紙フリ?

First Snow 보아(BoA)

めてデ-ト 觀た映畵 (하지메테노데-토 미타에이가) ( 데이트 날 봤던 영화에서) 冬町で逢うシ-ン (후유노마치데아우씬) (겨울 날의 거리에서 만나는 장면을 보고) にげ聲で 言ってくれた (나니게나이코에데 잇떼쿠레타) (별 생각 없는 듯한 말투로 말해 줬지) はきっと逢おうと (하쯔유키노히와킷또아오우또) ( 눈이 내리는 날에는

First Snow Boa

めてデ?ト 見た映? 하지메테노데-토 미따에이가 데이트에서 봤던 영화 冬町で?うシ-ン 후유노마치데 아우시-인 겨울날의 거리에서 만나는 장면 にげ?で 言ってくれた 나니 게나이코에데 잇떼쿠레타 별 생각 없는 듯한 말투로 말해주었지 はきっと?

First snow 보아 (BoA)

めてデ-ト 觀た映畵 하지메테노데-토 미타에이가 데이트 날 봤던 영화에서 冬町で逢うシ-ン 후유노마치데아우씬 겨울 날의 거리에서 만나는 장면을 보고 にげ聲で 言ってくれた 나니게나이코에데 잇떼쿠레타 별 생각 없는 듯한 말투로 말해 줬지 はきっと逢おうと 하쯔유키노히와킷또아오우또 눈이 내리는 날에는 꼭 만나자고 冗談でも嬉

ウィ-クエンドの手品 / Weekend No Tejina (마법의 한주) Toki Asako

월요일 화요일 수요일 木 목요일, 금요일窓越し 갑자스러운 창밖너머 浮かんで漂ってそして 머리속에 떠올라 방황해 그리고 散らかった あうえお 흩어지는 아이우에오 吹き飛んで降り積もる 바람에 휘날려 내려 쌓여 肩上 어깨의 위에 土冷蔵庫 토요일 일요일 냉장고 新聞紙フリー

土曜日の女 シド

女 도요-비노온-나 토요일의 여자 詩:マオ 曲:御惠明希 編曲:シド&Sakura 人影もまばら喫茶店 つも目立た席 히토카게모마바라나킷-사텐- 이쯔모노메다타나이세키 인적도 드문 커피숍 언제나처럼 눈에 띄지않는 자리 が歸った後飮み干す コ-ヒ- ほろ苦味 키미가카엣-타아토노미호스 코-히- 호로니가이아지 네가 돌아간 후에 다 마시는

First Snow 보아

First Snow めてデート 見た映画 하지메테노데-토 미따에이가 데이트 날 봤던 영화 冬町で会うシ-ン 후유노마치데아우시-인 겨울날의 거리에서 만나는 장면 にげ声で 言ってくれた 나니게나이코에데 잇떼쿠레타 별 생각 없는 듯한 말투로 말해 줬지 はきっと会

初雪 メロン記念日

始めて見たわ悔しそう (하지메테 미타와 쿠야시소-) 처음 봤어요, 분해하는 것 같아요 あん淚を 流すね (안나 나미다오 나가스노네) 그런 눈물을 흘리는군요… 付き合出して數ヶ月 (츠키아이다시테 스-카게츠) 그대와 사귀기 시작한 지 수개월 知らた ありすぎる (시라나이 아나타 아리스기루) 모르는 그대가 너무 많아요… 戀魔力

Mainichi - Every Day Yonezu Kenshi

僕は僕りに頑張ってきたに 마이니치마이니치마이니치 보쿠와보쿠나리니간밧테키타노니 매일매일매일매일 나는 내 나름대로 열심히 해왔는데도 毎 何一つも変わらを 마이니치마이니치마이니치 나니히토츠모카와라나이모노오 매일매일매일매일 무엇 하나 변하지 않는 것을 まだ愛せるだろうか 마다아이세루다로-카 아직 사랑할 수 있을까 今も雨模様 一人錆

君のカケラ (Kimino Kakera / 너의 조각) Sakura Merry-Men

てる を送った?り道 瞼閉じて思返す またすぐ逢って抱きしめたくる ?型を?えてたぁ 新しカケラだ 好きホットティ?何とく買ってみたけど 意外とお ぬくもりだぁ またこれで少しに近づけた?がするよ そうして僕はまた落ちてく どうしようもく?してく 僕を幸せに出?るは 他誰じゃしか そうしても夢?べ 一?

君のカケラ- (Kimino Kakera / 너의 조각) Sakura Merry-Men

てる を送った?り道 瞼閉じて思返す またすぐ逢って抱きしめたくる ?型を?えてたぁ 新しカケラだ 好きホットティ?何とく買ってみたけど 意外とお ぬくもりだぁ またこれで少しに近づけた?がするよ そうして僕はまた落ちてく どうしようもく?してく 僕を幸せに出?るは 他誰じゃしか そうしても夢?べ 一?

飛んで! 回って! また來週 캡과병

デ-タ-集めてた 모쿠요오비 데-타 아츠메테타 목요일 데이터 모았다 ナンかすごく? つ-かナンかヤバく? 난카 스고쿠나이? 쯔카 난카 야바쿠나이? 뭔가 굉장하지 않아? 라기보다 뭔가 위험하지 않아? ひたすら走ってた 킨요오비 히타스라 하싯테타 금요일 죽어라 달렸다 ナンかすごく? つ-か明遊ば?

냥냥냥 테니스의왕자님

돌아라 1주일 こんモンでどんモンで 콘나몬데 돈나몬데 이런 걸로 어떤 걸로 また來週♡ 마타 라이슈 다음 주에 또♡ 냥냥냥냐냥 냥냐냥냐냥냐냥 냥냥냥냐냥 호이호이호이 月 から朝寢坊 게츠요오비 카라 아사네보오 월요일부터 늦잠 火 やけに腹へった 카요오비 야케니 하라헷타 화요일 배가 몹시 고파 水 壽司屋手傳 (は,

飛んで!回って!また來週 에치젠 료마

デ-タ-集めてた 모쿠요오비 데-타 아츠메테타 목요일 데이터 모았다 ナンかすごく? つ-かナンかヤバく? 난카 스고쿠나이? 쯔카 난카 야바쿠나이? 뭔가 굉장하지 않아? 라기보다 뭔가 위험하지 않아? ひたすら走ってた 킨요오비 히타스라 하싯테타 금요일 죽어라 달렸다 ナンかすごく? つ-か明遊ば?

飛んで! 回って!また來週 キャップと甁

돌아라 1주일 こんモンでどんモンで 콘나몬데 돈나몬데 이런 걸로 어떤 걸로 また來週♡ 마타 라이슈 다음 주에 또♡ 냥냥냥냐냥 냥냐냥냐냥냐냥 냥냥냥냐냥 호이호이호이 月 から朝寢坊 게츠요오비 카라 아사네보오 월요일부터 늦잠 火 やけに腹へった 카요오비 야케니 하라헷타 화요일 배가 몹시 고파 水 壽司屋手傳

飛んで!飛んで!回って!1週間 테니스의 왕자님

돌아라 1주일 こんモンでどんモンで 콘나몬데 돈나몬데 이런 걸로 어떤 걸로 また來週♡ 마타 라이슈 다음 주에 또♡ 냥냥냥냐냥 냥냐냥냐냥냐냥 냥냥냥냐냥 호이호이호이 月 から朝寢坊 게츠요오비 카라 아사네보오 월요일부터 늦잠 火 やけに腹へった 카요오비 야케니 하라헷타 화요일 배가 몹시 고파 水 壽司屋手傳 (は,

初雪 Dreams Come True

冷凍庫に眠ってた去年だるま 레이토-코니네뭇테이타쿄넨노후유노유키다루마 냉동고에서잠들어있던작년겨울의눈사람 半分解けて氷りにってわたしと目が合った 한분토케테코오리니낫테와타시토메가앗타 반쯤녹아서얼음이되어나와눈이마주쳤어요 大き手でひとつかみでたちまち出來るミニだるま 오-키나테데히토츠카미데타치마치데키루미니다루마 큰손으로잡아단숨에만들수있는미니눈사람 冷た

退屈な日曜日 SMAP

退屈 타이쿠쯔나니치요-비 지루한 일요일 退屈 どこへも行きたく 타이쿠쯔나니치요-비 도코에모이키타쿠나이 지루한 일요일 아무데도 가기 싫어 やたらと長 야타라토나가이이치니치 쓸데없이 길기만 한 하루 雲切れ間からお晝お月樣 쿠모노키레마카라오히루노오쯔키사마 구름 사이로 보이는 한낮의 달님이 眠そうにあくびをしてる 네무소-니아쿠비오시테루

君がいない,あの日から... / Kimino Inai, Anohikara... (네가 없는, 그 날 부터...) Acid Black Cherry

名を呼ぶ僕、あから ずっと ずっと さがしてる 消えかけた?火が哀しくて 目をそらして ねぇ は今どこに? ただ思うことは一つだけ に逢 月夜?けさ をただ思う 逢 それだけ ただそれだけを ?えてるかぁ? 海へ星を見に行ったよね 「ほら ?めそう」って 手を伸ばした 綺麗だよ 今夜星も ほら ?

The Distance (Feat. Cliff Edge) Maiko Nakamura

時に 抱きしめて 今すぐに ?てる? こ?は… 私だけを見つめて つも??り道 二人手をつでる ありふれた?を過ごせるだけで 嬉しかったから 私ねぇ?付たへ愛しさに ずっと側で包まれて 今は離れてても Dear... My LOVE は今頃そう cry cry cry 「またね」って言おう ?り??

雪ぬ Nakashima Mika

中島美嘉 - 華 (눈의 꽃) 伸びた影を舗道に並べ 길어진 그림자를 길에 드리운 채 (노비타 카게오 호도오니 나라베) 夕闇中をと步てる 땅거미가 진 어둠 속을 그대와 걷고 있었어요.

日曜日 DEEN

드래곤볼 GT 1기 엔딩 C/W - 일요일 출처 : ドラゴン ボ-ル GT 1st ED C/W 제목 : (일요일) 가수 : DEEN 遙(はる)か 光(ひかり) 浴(あ)びて 廣(ひろ)く 續(つづ)く 川(かわ) ほとりで (하루카나 히카리 아비떼 히로쿠 츠즈쿠 카와노 호또리데) 아득한 빛을 쬐며 드넓게 계속되는 냇가에 子供(こども)たち

ハレ晴レユカイ (스즈미야 하루히의 우울 OST) Maiko

스즈미야 하루히의 우울 ED - ハレ晴レユカイ (맑고 맑게 유쾌하게) ナゾナゾ みたに 地球儀(ちきゅうぎ)を 解(と)き明(あ)かしたら 나조나조 미타이니 치큐우기오 토키아카시타라 수수께끼처럼 지구의를 풀어본다면 みんで どこまでも 行()けるね 미은나데 도코마데모 이케루네 모두 함께 어디까지든 갈 수 있어 ワクワクしたと 願(ねが)がら

飛んで!回って!また來週☆ 테니스의 왕자

から朝寢坊 게츠요오비 카라 아사네보오 월요일부터 늦잠 (대사)키쿠마루 - 꼬맹이가 아침에 늦잠잔거아냐? 火 やけに腹へった 카요오비 야케니 하라헷타 화요일 배가 몹시 고파 水 壽司屋手傳 (は, らっしゃっ!) 스이요오비 스시야노 테츠다이 (하이, 이랏샤잇!) 수요일 초밥집 거들어 드리기 (어서 옵쇼!)

雪の華 Nakashima Mika

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com 中島美嘉 - 華 (Nakashima Mika - 눈꽃) 伸びた影を舗道に並べ 길어진 그림자를 길에 드리운 채 (노비타 카게오 호도오니 나라베) 夕闇中をと步てる 땅거미가 진 어둠 속을 그대와 걷고 있었어요.

雪の華 Nakashima Mika

華 (눈의 꽃) 伸びた影を舗道に並べ 길어진 그림자를 길에 드리운 채 (노비타 카게오 호도오니 나라베) 夕闇中をと步てる 땅거미가 진 어둠 속을 그대와 걷고 있었어요.

雪の華 中島美嘉

今年最華を二人寄り添って 코토시 사이쇼노 유키노 하나오 후타리 요리솟테 (올해 눈꽃을 둘이 가까이 붙어서) がめてるこ瞬間に幸せが溢れ出す 나가메테이루 코노 토키니 시아와세가 아후레다스 (바라보고 있는 이 순간, 행복이 넘쳐요.)

雪の華 中島美嘉

中島美嘉 - 華 (눈꽃) 伸びた影を舗道に並べ 길어진 그림자를 길에 드리운 채 (노비타 카게오 호도오니 나라베) 夕闇中をと步てる 땅거미가 진 어둠 속을 그대와 걷고 있었어요.

雪の華 Various Artists

(소로소로 코노마치니 키미토 치카즈케루 키세츠가 쿠루) 今年最華を二人寄り添って 올해 눈꽃을 둘이 가까이 붙어서 (코토시 사이쇼노 유키노 하나오 후타리 요리솟테) がめてるこ瞬間に幸せが溢れ出す 바라보고 있는 이 순간, 행복이 넘쳐요.

雪の華 Nakasima Mika

(소로소로 코노마치니 키미토 치카즈케루 키세츠가 쿠루) 今年最華を二人寄り添って 올해 눈의 꽃을 둘이 가까이 붙어서 (코토시 사이쇼노 유키노 하나오 후타리 요리솟테) がめてるこ瞬間に幸せが溢れ出す 바라보고 있는 이 순간, 행복이 넘쳐요.

雪の華 Nakasima Mika

(소로소로 코노마치니 키미토 치카즈케루 키세츠가 쿠루) 今年最華を二人寄り添って 올해 눈의 꽃을 둘이 가까이 붙어서 (코토시 사이쇼노 유키노 하나오 후타리 요리솟테) がめてるこ瞬間に幸せが溢れ出す 바라보고 있는 이 순간, 행복이 넘쳐요.

雪の華 中島美嘉

べ 길어진 그림자를 길에 드리운 채 (노비타 카게오 호도오니 나라베) 夕闇中をと步てる 땅거미가 진 어둠 속을 그대와 걷고 있었어요.

雪の華 Nakashima Mika

(소로소로 코노마치니 키미토 치카즈케루 키세츠가 쿠루) 今年最華を二人寄り添って 올해 눈꽃을 둘이 가까이 붙어서 (코토시 사이쇼노 유키노 하나오 후타리 요리솟테) がめてるこ瞬間に幸せが溢れ出す 바라보고 있는 이 순간, 행복이 넘쳐요.

雪の華 Nakashima Mika?

べ 길어진 그림자를 길에 드리운 채 (노비타 카게오 호도오니 나라베) 夕闇中をと步てる 땅거미가 진 어둠 속을 그대와 걷고 있었어요. 유우야미노 나카오 키미토 아루이테루 手をつつまでもずっと 손을 잡고 언제까지라도 계속 테오 츠나이데 이츠마데모 즛토 そばにれたら泣けちゃうくら 옆에 있을 수 있다니 눈물이 날 것만 같아요.