가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


片想い / Kataomoi (짝사랑) Crystal Kay

そんなことわかってるただ私の 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ 会たくて 悲しくら 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로  You really turn me on It's da Crystal GO I CHI オレの LOVE

片想い (Kataomoi) (짝사랑) Crystal Kay

そんなことわかってるただ私の 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ会たくて悲しくら You really turn me on 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜 (51-GOICHI's RAP)

片想い(짝사랑) Crystal Kay

そんなことわかってるただ私の 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ会たくて悲しくら You really turn me on 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜 (51-GOICHI's RAP

片想い (짝사랑) Crystal Kay

そんなことわかってるただ私の 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ会たくて悲しくら You really turn me on 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜 (51-GOICHI's RAP)

片想い Crystal Kay

そんなことわかってるただ私の 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ会たくて悲しくら You really turn me on 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜 (51-GOICHI's

片想い Crystal Kay

そんなことわかってるただ私の 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ会たくて悲しくら You really turn me on 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜 (51-GOICHI's RAP

Kataomoi/ 片想い (짝사랑) Shibata Jun

私があなたの事を愛してる氣持 와타시가아나타노코토오아이시테루키모치 내가그대를사랑하는마음 遠くに氣づてる癖に氣づてなフリしてる 토오쿠니키즈이테루쿠세니키즈이테나이후리시테루 알고있으면서도알지못하는체하죠 時時確かめさせるようにわざとあの人の話をして 토키도키타시카메사세루요-니와자토아노히토노하나시오시테 때때로사실을확인하듯이일부러그사람의이야기를하고

片想い / Kataomoi (짝사랑) Shibata Jun

作詞 柴田 淳 作曲 柴田 淳 唄 柴田 淳 私があなたのこと 愛してるき持ち 와타시가 아나타노 고토 아이시테루 키모치 내가 당신을 사랑하는 마음 とっくにき付てるくせに き付てなフリしてる 톳쿠니 키즈이테루쿠세니 키즈이테나이 후리시테루 벌써 알고있으면서도 모르는척 하고있어 時とき 確かめさせるように わざとあの人の話をして

片想い / Kataomoi (짝사랑) miwa

大丈夫だって Oh yeah 다이조오부닷테 Oh yeah 괜찮을거야 Oh yeah つかは Good Day 当然 이츠카와 Good Day 토오젠 언젠가는 Good Day 당연히 一人じゃなくて Always 히토리자 나쿠테 Always 혼자가 아니야 Always そばにるって We'll be okay 소바니 이룻테 We'll be okay 곁에 있다고 We'll

Kataomoi (片想い) Chara

Chara - (짝사랑) 今、ただ知りたの 永遠じゃな 이마, 타다 시리타이노 에이엔쟈나이 지금, 단지 알고 싶은건 영원함이 아냐 このままずっと見てけど 코노마마 즛토 미테 이타이케도 이대로 계속 보고 있고 싶지만 その空っぱの紙ひこうきぐらになって 소노 소라 잇빠이노 카미히코우키 구라이니낫테 저 하늘에 많은 종이 비행기가

Namae wa Kataomoi indigo la End

一目惚れだったよ だから怖かったな 始まりに恋して途中を飛ばしたの あなたと私混ざれなのかな 偶然色が同じなだけ たったそれだけでバツが悪の 知っちゃった 曖昧な関係の名前は 賢くなった私って誰 そうやって縛った つも通りのこと 私らしく生きるより あなたらしく生きて欲しから バイバイ つも悲しけど 明るく歌ったよ わかって欲しけど わかって欲しくもな どんな溜め息も見逃さな

片想いダイヤル / Kataomoi Dial (짝사랑 다이얼) Otsuka Ai

子の話 아시타노요테이키니나루코노하나시 내일의예정신경쓰이는아이의이야기 これでんだこのままでんだ?

복숭아빛 짝사랑 Matsuura Aya

桃色の 戀してる 모모이로노 카타오모이 코이시테루 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば 마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色のファンタジ- 무네가 큐루룽 모모이로노 환타지 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지 らし

짝사랑 (Kataomoi) 마로아니 (maroani)

언제부터가 시작일까바랬던 시간 속에서나의 자릴 찾아 나를 지키는 걸마주한 네 모습에 난잃어버렸던 목소리다시 한 발자국 나아가려고 해희망으로 가득 찼던 매일희미해지듯 멀어지는 신기루닿을 수 없는 이 거리에서 난 널 위해 노랠 하네시간의 실이 엉켜버린 듯혼란한 마음속에서 매 순간 여행인 거야다시 또 새롭게 느껴져계절이 변해도 변하지 않는 것시간이 멈춰도 ...

복숭아빛 짝사랑 松浦亞彌

桃色 - Matsuura Aya - 桃色の 戀してる (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色のファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지

복숭아빛 짝사랑 마츠우라아야

桃色の 戀してる 모모이로노 카타오모이 코이시테루 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば 마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色のファンタジ- 무네가 큐루룽 모모이로노 환타지 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지 らし

リラの片想い / Rirano Kataomoi (리라의 짝사랑) Sunday

つからでしょう 이츠카라데쇼오 (언제부터일까) あなたのことが頭を離れなくなった 아나타노코토가아타마오하나레나쿠낫타 (당신생각이머릿속을떠나질않게됬어요) れるは 유레루오모이와 (흔들리는마음은) 芽生えた瞬間花を開こうとしてる 메바에타슌칸하나오히라코오토시테루 (싹트는순간꽃을피우려하고있어) それなのにこの胸は 소레나노니코노무네와

片想い (짝사랑) miwa

もしも二人で 모시모 후타리데 만약에 둘이서 寄り添合ってキスしたらなんて思っても 요리소이앗떼 키스시타라 난떼 오못떼모 서로 껴안으며 키스한다면 하고 생각해도 叶わなのに、叶わなのに 카나와나이노니.. 카나와나이노니.. 이루어지지 않는데.. 이루어지지 않는데 あなたに恋してですか? 아나타니 코이시떼 이이데스까?

Two As One - Crystal Kay x CHEMISTRY Crystal Kay

uh baby 君のそばにると 暗闇に差し?まれた 光のように 僕は導かれて I know I'm in a dream now 君のこと知りたくて くつも言葉探しても 見つからなくて 瞳で遠くから 抱きしめるよ だけど my love ?人に my love to you 明日こそは きっと 君に君に このを?えよう 今 心のまま この願が?

戀におちたら Crystal Kay

Crystal Kay-恋におちたら 出会った時からきっと 데앗따토끼까라키잇또 만났을 때부터 분명 全ての世界変わり始めてたよ 스베떼노세카이카와리하지메떼이따요 모든 세상은 바뀌기 시작하고 있었어요 今ならこの気持ちを正直に言える 이마나라코노키모치오쇼오지키니이에루 지금이라면 이 마음을 솔직히 말할

付き合ってるのに片思い / Tsukiatterunoni Kataomoi (사귀고 있지만 짝사랑) Berryz Koubou

付き合っててもあなたの心を奪 츠키앗테테모카타오모이 아나타노코코로오우바이타이 사귀고 있지만 짝사랑 너의 마음을 빼앗고 싶어 こんなにそばにたってなんだか切なわ 콘나니소바니이탓테 난-다카렝세츠나이와 이렇게 곁에 있는데도 왠지 애달파 步てもあなたの視線を奪 아루이테이테모 카타오모이 아나타노시센-오우바이타이

戀におちたら / Koini Ochitara (사랑에 빠지면) Crystal Kay

어떠한 보석 보다도 빛나는 순간을 감슴에 새겨요 心から心からう君が大切なものは何ですか。 코꼬로까라 코꼬로까라 오모우 키미가 다이세쯔나 모노와 난데스까? 진심으로 좋아하는 그대의 소중한 것은 무엇인가요?

恋におちたら (Koini Ochitara) (사랑에 빠지면) Crystal Kay

어떠한 보석 보다도 빛나는 순간을 감슴에 새겨요 心から心からう君が大切なものは何ですか。 코꼬로까라 코꼬로까라 오모우 키미가 다이세쯔나 모노와 난데스까? 진심으로 좋아하는 그대의 소중한 것은 무엇인가요?

戀におちたら (Koini Ochitara/사랑에 빠지면) Crystal Kay

出った時からきっと 全ての世界わり始めてたよ 데앗따 토끼까라 킷또 스베떼노 세카이 카와리하지메떼이따요 만났을 때부터 분명 온 세상은 바뀌기 시작했어요 今ならこの持ちを正直に言える 이마나라 코노 키모치오 쇼찌키니 이에루 지금이라면 이 마음을 솔직히 말할 수 있어요 道にた花にさりなく 笑かける君が大好きで 미찌니 사이따 하나니 사리게나꾸 와라이카케루

リラの片想い / Rirano Kataomoi (리라의 짝사랑) 선데이 (SUNDAY)

ビルのガラス映る君は 비루노가라스우츠루키미와 빌링 유리에 비춰진 당신은 死ぬほど輝た 시누호도카가야이테이타 죽을정도로 반짝이고 있었어요... ただの友達のはずなら 타다노토모다치노하즈나라 그냥 아무렇지 않은 친구라면... なぜ胸がドキドキするの 나제므네가도키도키스루노 왜 가슴이 두근두근 거리는지...

Fly To You Crystal Kay

키미와 feel the same 나니오 오모우노 會えなふたりを 思出にしなで 아에나이 후타리오 오모이데니 시나이데 Baby 傳えた only 夢の中 Baby 츠타에타이 only 유메노 나카 ただ素直に この氣持ち 타다 스나오니 코노 키모치 變わらぬ feeling for your love 카와라누 feeling for your love

Love Road Crystal Kay

えきれな出が ?で光り出した 二人で今 手をつなで?き出すの 迷その瞳で 急にまじめな顔して どんな未?が訪れても 守ってくものはそう一つだけと 左手握ってくれたよね 今 あなたとる奇跡を 永遠にただ抱きしめてく たとえ道が闇に消されても そっと愛を?して ?てゆく 泣き?な私のこと 電話で笑ながら 信じること それだけだと?

Love Road (Instrumental) Crystal Kay

えきれな出が ?で光り出した 二人で今 手をつなで?き出すの 迷その瞳で 急にまじめな顔して 『どんな未?が訪れても 守ってくものはそう一つだけ』と 左手握ってくれたよね 今 あなたとる奇跡を 永遠にただ抱きしめてく たとえ道が闇に消されても そっと愛を?して ?てゆく 泣き?な私のこと 電話で笑ながら “信じること”それだけだと?

君がいれば (Kimigaireba) (그대가 있다면) Crystal Kay

君がれば 君がれば 키미가이레바 키미가이레바 그대가 있다면 그대가 있다면 それだけで強くなれるよ 소레다케데 츠요쿠나레루요 그것만으로 강해질 수 있어 つの日か 涙の向こうへと 이츠노히카 나미다노무코우헤토 언젠가 눈물의 저 편으로 屆きますように 오모이 토도키마스요우니 마음이 닿을 수 있도록 もしも 悲しみがあるなら 모시모 카나시미가아루나라

Two As One (Crystal Kay X Chemistry) Crystal Kay

つか my love 이쯔카 my love 언젠가 my love 戀人に my love to you 코이비토니 my love to you 연인으로 my love to you 明日こそはきっと 아시타코소와 킷-토 내일이야말로 꼭 君に君に このを傳えよう 키미니키미니 코노오모이 오쯔타에요- 그대에게 그대에게 이 마음을 전할거예요

Dream World Crystal Kay

Oh, babe you're my Dream World 鼓動が 高鳴ってく ちょっと切なくて甘 Oh, babe you're my Dream World そんなすてきな人を やっと見つけたの I love you..... ねえ... ほんとにあなた うと Boy... 泣き出しそうになっちゃう... Uh... こんなに としくて Hah... 

Together Crystal Kay

風に受け 進む君の顔 아오이카제호호니우케 스스무키미노요코가오 晴れの朝も雨の夜も 見つめてた 하레노아사모아메노요루모미츠메테이타 夢に向かうその瞳が もしであふれても 유메니무카우소노히토미가 모시나미다데아후레테모 つも君のそばにるよ 忘れなで 이츠모키미노소바니이루요 와스레나이데 高鳴る beat Yeah 타카나루 beat Yeah 震える heart 후루에루 heart

Memory Box Crystal Kay

忘れる日まで 아노히노코이와스레루히마데 思出の箱に goodbye 오모이데노하코니 goodbye 何度も言聞かせて 난도모이이키카세테 また君う tonight 마타키미오모우 tonight 鍵あけて ?っ白なSarangに”ただま” 카기아케테 맛시로나사랑니타다이마 MacBook 開て 君のペ?

a song for you crystal kay

Love 凍えたハ-トの奧で氣づた Love 코고에타하-토노오쿠데키즈이타 Love 얼었던마음의깊은곳에서깨달았어요 Just その瞳そっとふれてみた時 Just 소노히토미솟토후레테미타토키 Just 그눈동자살며시스쳐보았을때 通り過ぎる風の色を數えながら何度も 토오리스기루카제노이로오카조에나가라난도모 지나가는바람의빛깔을세어가며몇번이고 ひとりで確かめ續

帰り道 (Kaeri Michi) (집에 가는 길) Crystal Kay

夕けが街を染めて (유우야케가마치오소메테) 석양이 물든 거리를 지나 一人くり道 (히토리아루쿠카에리미치) 혼자서 걸어 돌아오는 길 かし風が吹き (나츠카시이카제가후키) 정겨운 바람이 불어와 君の事思出してる (키미노코토오모이다시테루) 당신을 추억하고 있어요 逢たくて逢えなままで (아이타쿠테아에나이마마데) 만나고 싶어서 만날

淚があふれても / Namidaga Afuretemo (눈물이 넘쳐 흘러도) Crystal Kay

淚があふれても 나미다가아후레테모 つも氣づたら 隣にたの 이쯔모키즈이타라 토나리니이타노 アカネ色のこの町の隅 ふたり見つめあってた 아카네이로노코노마치노카타스미 후타리미쯔메앗-테타 君のそのくちびる 髮をとかす指先 키미노소노쿠치비루 카미오토카스유비사키 全部 こんなに愛してる 心が震えるほど 젬-부 콘-나니아이시테루 코코로가후루에루호도

淚があふれても / Namidaga Ahuretemo (눈물이 넘쳐 흘러도) Crystal Kay

淚があふれても 나미다가아후레테모 つも氣づたら 隣にたの 이쯔모키즈이타라 토나리니이타노 アカネ色のこの町の隅 ふたり見つめあってた 아카네이로노코노마치노카타스미 후타리미쯔메앗-테타 君のそのくちびる 髮をとかす指先 키미노소노쿠치비루 카미오토카스유비사키 全部 こんなに愛してる 心が震えるほど 젬-부 콘-나니아이시테루 코코로가후루에루호도 淚がこの瞳あふれても この手を離さな

月のない夜 道のない場所 Crystal Kay

. 強がりな顔に 雲になって会に行きた 츠요가리나가오니 쿠모니낫-테아이니 유키타이 강한척하는 얼굴에 구름이 되어 만나러 가고싶어요. つでも側に感じてる 離れてるほどになんだか近くに 이츠데모 소바니 칸지테이루 하나레테이루호도니난다카 치카쿠니 언제라도 곁에서 느끼고있어요.

月のない夜 道のない場所 (달이 없는 밤, 길이 없는 장소) Crystal Kay

도코카라카 Radio 소리가 들려… 어디에선가 くじけそうな時には 君のことばかり考える 쿠지케 소-나 토키니와 키미노 코토바카리 칸가에루 지쳐있을 때, 가끔은 당신을 생각하게 되 强がりな顔に 雲になって會に行きた 츠요가리나 카오니 쿠모니 낫테 아이니 유키타이 강한척하는 얼굴에 구름이라도 되어서 만나고 싶어 つでも側に感じてる 이츠데모

月のない夜、道のない場所 Crystal Kay

Radio 소리가 들려… 어디에선가 くじけそうな時には 君のことばかり考える 쿠지케 소-나 토키니와 키미노 코토바카리 칸가에루 지쳐있을 때, 가끔은 당신을 생각하게 되 强がりな顔に 雲になって會に行きた 츠요가리나 카오니 쿠모니 낫테 아이니 유키타이 강한척하는 얼굴에 구름이라도 되어서 만나고 싶어 つでも側に感じてる 이츠데모 소바니 칸지테이루

月のない夜 道のない場所 (Tsuki No Nai Yoru Michi No Nai Basho) (달 없는 밤 길 없는 곳) Crystal Kay

Radio 소리가 들려… 어디에선가 くじけそうな時には 君のことばかり考える 쿠지케 소-나 토키니와 키미노 코토바카리 칸가에루 지쳐있을 때, 가끔은 당신을 생각하게 돼 强がりな顔に 雲になって會に行きた 츠요가리나 카오니 쿠모니 낫테 아이니 유키타이 강한척하는 얼굴에 구름이라도 되어서 만나고 싶어 つでも側に感じてる 이츠데모 소바니 칸지테이루

カタオモイ. / Kataomoi. (짝사랑.) Buono!

사이쇼와네 젠젠 난토모 오모와나캇타 혼토 와랏챠우호도 나노니 모오 키즈이타라 메데 오이카케테 이루카라 난카 쵸옷토 쿠야시인다 네구세츠이타 카미니 시와쿠챠노 와이샤츠노 히로 코이스루 히토미니와 키라키라 마부시스기테 모소 젠카이 토메라레나이 히토리데 미아게루 후유노 세이자오 타메이키오 이토데 무슨데 난도모 난도모 나마에오 요부케도 토도카나이 카타오...

きっと永遠に / Kitto Eienni (틀림없이 영원히) Crystal Kay

My Love 届かなまま ひとり抱きしめて眠るの Your Love もう一度 please 時を戻せたらのに 優し微笑みが 心を離れな あなたは きっと永遠に 私の宝物だから 二人で過ごした記憶を 大切にして ずっと忘れな My Love 泣き出しそうなの ふに溢れてく切なさ Your Love 恋しくて please せめて その声を聞かせて 逢たくて逢えな 季節だけが過ぎる

こんなに近くで (이렇게 가까이에서:애니메이션 `노다메 칸타빌레` 엔딩테마 2007년 1월~3월) Crystal Kay

がせつなと 코이가 세츠나이토 사랑하는것이 힘들다는걸 すぐそばで付たあの夜 스구 소바데 키즈이타 아노 요루 깨달은 그날 밤 だって他の誰より 닷테 호카노 다레요리 왜냐면 어느 누구보다도 あなたの事を知ってるから 아나타노코토오 싯테루카라 당신에 대해서 잘 알고있으니까 つものさりげな 이츠모노 사리게나이 평소의 아무렇지도 않은

こんなに近くで... (Konnani Chikakude... ) (이렇게 가까이에서...) Crystal Kay

がせつなとすぐそばで付たあの夜 코이가 세츠나이토 스구 소바데 키즈이타 아노 요루 사랑이 안타깝다는걸 바로 곁에서 깨달은 그날 밤 だって他の誰よりあなたの事を知ってるから 닷테 호카노 다레요리 아나타노 코토오 싯테 이루카라 다른 그 누구보다 당신을 잘 알고 있으니까 つものさりげな優しささえこの胸を締め付けてく 이츠모노 사리게나이 야사시사사에

Flowers Crystal Kay

[가사] 傳えなきゃ つつ 傳えなきゃスキなこの氣持ち 傳えなきゃ 傳えなきゃ つつ 傳えなきゃスキなこの氣持ち 目も見れなくら言葉に詰まる こんなに君をスキだなんて どうしてなんだろうこんなに愛してるのに うま言葉が見つからな は愛に滿ちた瞬間 花をつけるでしょう oh 今胸に息吹く 無垢なはさく前に 枯れちゃうの?

Nobody But You Crystal Kay

の?

こんなに近くで... / Konnani Chikakude... (이렇게 가까이에서...) Crystal Kay

がせつなと 코이가 세츠나이토 사랑하는것이 힘들다는걸 すぐそばで?

こんなに近くで... Crystal Kay

恋がせつなと 코이가 세츠나이토 사랑하는것이 힘들다는걸 すぐそばで気付たあの夜 스구 소바데 키즈이타 아노 요루 깨달은 그날 밤 だって他の誰より 닷테 호카노 다레요리 왜냐면 어느 누구보다도 あなたの事を知ってるから 아나타노코토오 싯테루카라 당신에 대해서 잘 알고있으니까 つものさりげな 이츠모노 사리게나이 평소의 아무렇지도

淚があふれても Crystal Kay

つも氣づたら 隣にたの 이쯔모키즈이타라 토나리니이타노 언제나 알아차리면 옆에 있었죠 アカネ色のこの町の隅 ふたり見つめあってた 아카네이로노코노마치노카타스미 후타리미쯔메앗-테타 붉게 물들은 이 거리 구석에서 서로를 바라보던 두 사람 君のそのくちびる 髮をとかす指先 키미노소노쿠치비루 카미오토카스유비사키 그대의 그 입술, 머리를 빗겨주던 손가락