가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Hana no na Bump of Chicken

簡単な事なのに どうして言えないんだろう 칸-탄-나코토나노니 도-시테이에나인-다로- 간단한 것인데 어째서 말할 수가 없는 걸까 言えない事なのに どうして伝わるんだろう 이에나이코토나노니 도-시테쯔타와룬-다로- 말할 수 없는 것인데 어째서 전해지는 걸까 一緒に見た空を忘れても 一緒にいた事は忘れない 잇-쇼니미타소라오와스레테모 잇-쇼니이타코토와와스레나이 함께 보았던...

Bara No Hana Priscilla Ahn

Amefuri no asa de kyou mo aenai ya Nantonaku demo sukoshi hotto shite Nomihoshita jinjaeeru ki ga nukete Anshin na bokura wa tabi ni deyou ze Omoikiri naitari warattari shiyou ze Ai no bara kakagete

花の名 / Hanano Na (꽃의 이름) Bump Of Chicken

簡単な事なのに 칸-탄-나코토나노니 간단한 것인데 どうして言えないんだろう 도-시테이에나인-다로- 어째서 말할 수가 없는 걸까 言えない事なのに 이에나이코토나노니 말할 수 없는 것인데 どうして伝わるんだろう 도-시테쯔타와룬-다로 어째서 전해지는 걸까 一緒に見た空を忘れても 잇-쇼니미타소라오와스레테모 ...

Hana Joni Mitchell

Hana steps out of a storm Into a stranger's warm, but Hard-up kitchen. She sees what must be done So she takes off her coat Rolls up her sleeves And starts pitchin' in.

Butterfly Angel

tatoeba koko de anata ni tejou wo kakete kakushitai donyoku ni hoshii MONO wa sou yatte ubatta keredo anata to kitara marude jiyuu na chou no you ni kaori tatsu hana kara hana e sono kona hakobu atashi

Sekaini Hitotsudakeno Hana Makihara Noriyuki

Number One ni naranakutemo ii motomoto tokubetsuna Only One hanayano misesakini naranda iron-na hana-wo miteita hito sorezore konomi-wa arukedo doremo min-na kiredane sono nakade darega ichiban

Bump South Border

Ilang ulit kong sasabihin Bigyan mo ng pansin ang puso ko Di mo ba 'to nakikita Masdan mo na,nagmamakaawa Chorus: Ikaw na nga ang hinahanap-hanap Lang ng puso't damdamin Kailan ka magiging akin Ilang ulit

Secret (Feat. 김재우 of 나몰라패밀리) Hana

너와나 끝을 모르는 사랑이 시작 됬지만 may be want you i think for you 너없인 no ~no~ 서로 사랑에 지쳐가던 어느날 우린 우연히 마주쳤지 다른 사람의 연인으로 우린 몰래 아무도 모르게 미쳐가고 있었나봐 may be for me love 우린 정말 어떡하니 may for me love 그 사람 어떡하니

No hit No run Bump of Chicken

物語の始まりは 모노가타리노하지마리와 이야기의 시작은 そう成す術の無い僕らが主役 소-나스스베노나이보쿠라가슈야쿠 그리할 방법이 없는 우리들이 주역 白いライト当てられて 시로이라이토아테라레테 하얀 라이트 쬐면서 期待を背負って 키타이오세옷테 기대를 짊어지고 「頼むぜ我らがスラッガー」 「타노무제와레라가스랏가」 「부탁해....

ノ-ヒットノ-ラン / No-Hit No-Run Bump Of Chicken

우리들의 강타자」 今日はどうしたいまだノ-ヒットノ-ラン 쿄-와도-시타이마다노-힛토노-란 오늘은 어째서 아직까지 No Hit No Run 一番前で見ている人の目 이치방마에데미테이루히토노메 제일 앞에서 보고있는 사람의 눈 その想いは僕をあせらせて 소노오모이와보쿠오아세라세테 그 마음은 나를 초조하게 해 高鳴る心の背中につかえる 타카라루코코로노세나카니츠카에루

Namida no furusato Bump of Chicken

探さなきゃね 君ののふるさと 사가사나캬네 키미노나미다노후루사토 찾아야만 해 너의 눈물의 고향을 をって落ちたが どこからたのかを 호호오쯔탓-테오치타시즈쿠가 도코카라키타노까오 볼을 타고 흘러 내린 눈물방울이 어디에서 왔는지를 出掛けるんだね それじゃここで見送るよ 데카케룬-다네 소레쟈코코데미오쿠루요 떠나는구나 그럼 여기서 배웅해줄게 ついていけたら嬉しいんだけど ...

Amedama no uta Bump of Chicken

僕は君を 信じたから もう裏切られる事はない 보쿠와키미오 신-지타카라 모-우라기라레루코토와나이 나는 너를 믿기에 이제 배신당할 일은 없을거야 だってもし裏切られても それが解らないから 닷-떼모시우라기라레테모 소레가와카라나이카라 하지만 만약 배신당한다해도 그 사실을 모를테니까 どうか 君じゃなく ならないで 도-카 키미쟈나쿠 나라나이데 부디 너답게 있어주길 悲...

Wonderland (feat. 라윤) 하나 (HANA)

향기 보랏빛의 마음 장난같대도 It's OK Alright 맞아 이느낌과 잊어버린 감각 다시 태어난 것 같아 난 내 꿈속에 나타난 널 손에 잡고 싶어 끝이 보이지 않는 너만의 길을 따라 새로운 세계로 갈래 Dive into you Pop 터지는 불꽃처럼 빛나는 너의 아름다운 Wonderland 믿을 수 없는 꿈의 Panorama 시작되는 거야 Drama Na-na

Hana SS501

흔한 일이 아니라고 자꾸 놀리는 친구 얘기 나도 자꾸 웃음이 배어나 싱거운 놈이 된 것 같아 일찍 멈춘 것만 같았던 가슴이 뛰어 바보 같다 한대도 하나도 놓치고 싶지는 않아 네가 볼 수 있게 알아볼 수 있게 손이 닿는 곳에 항상 있었잖아 알고있니 무심한 너의 사소한 순간 모두 내겐 어떤 그림보다 감동이란 걸 몰랐었어 이렇게도 어려운 일이었다는 걸...

Hana Hamasaki Ayumi

例えば今 急にここから姿を消したら 一人くらい探そうとしてくれたりしますか 見つかるまで 人は優しいものと 信じながら 待ってていいのですか 大人になっていくことと 無邪氣な子供でいるのは どっちが辛いことですか そんな質問はやめましょう あなたがさくのなら 人ごみで溢れ返すこの街にいたなら 一人くらい聞く耳持ってくれたりしますか 續いて行く いつまでも終わらない この叫びは 誰かにと...

Hana Hamasaki Ayumi

例えば今 急にここから姿を消したら 타토에바이마 큐우니코코카라스가타오케시타라 예를 들어 지금 갑자기 여기서 모습을 감춘다면 一人くらい探そうとしてくれたりしますか 히토리쿠라이사가소우토시테쿠레타이시마스카 한명정도 (날) 찾으려고 하거나 해 줄까요? 見つかるまで 人は優しいものと 미츠카루마데니 히토와야사시이모노토 발견될때까지 사람은 따뜻한 거라고 信じながら 待って...

Hana 김미정

내가 사랑하는 것들은모두 어딘가가 왠지 닮아있어세상에 없던 향기를 선물해어둠을 몰아내고 빛을 뿜어말 안 해도 나는 알아제일 맛있는 걸 내게 줄 땐 말이야궁금한 것들이 많아내겐 이게 관심 표현 중에 하나우리는 이걸 사랑이라는 단어로 불렀어너로 인해 오늘 하루도 너무나 즐거워지금도 뭘 하고 있을지 나는 궁금해눈뜰 때도다시 감을 때도매초마다 네가 곁에 있다...

Hana Fujii Kaze

枯れていく카레테이쿠시들어 가는今この瞬間も이마 코노 순칸모지금 이 순간에도咲いている사이테이루 피어 있는全ては溶けていく스베테와 토케테이쿠모든 건 녹아가네何が出来るのだろうか나니가 데키루노다로오카무얼 할 수 있을까誰を生きょうかな다레오 이키요오카나누구로 살아가야 할까みんな儚い민나 하카나이 모두 허무하고みんな無い민나 토오토이모두 소중하지しわしわに萎れた花束시와시...

HANA ZEROBASEONE (제로베이스원)

この手で大きな花 咲かせられると 思っていたんだ 果てない水平線 越えて出会えたのは 君の微笑み Oh 君を思うたび毎回 辛いときもまた Fly high どこまででも続くのは 1つの花びらも 1つに集まれば 大きな HANA になるんだ 今咲かせよう 色とりどりの花びらが 同じ夢追いかけて 咲かせた HANA 輝くんだ 季節が移るように 僕ら離れても感じるよ 応援の光が差し込むよ

Hammersong to itami no tou Bump of Chicken

どんどん?く もっと?く (돈돈츠요구 못토츠요쿠) (더더 크게 더 크게) 唄?響く 痛みの塔 (우타고에히비쿠 이타미노토) (노래소리 울려퍼지는 고통의 탑) そのてっぺんに しがみついて (소노텟펜니 시가미츠이테) (그 꼭대기에 달라붙어서) 震えてるのはどちら? (후루에테루노와도치라사마) (떨고있는 것은 어떤 분) 捨てたくても 捨てられなくて (스테타쿠테모 스테라...

I'm yours GLAY

Pakkuri to wareta kizu kara nagare dashita Giwaku wo omae wa dou toraeru Mekkiri minai na denwa mo shite konai na Kashita kane wa dou yara kaeranai na oh Yappari bokura wa chotto chotto tsukarete Tassha

I'm yours (Knightmare mix'99) GLAY

Pakkuri to wareta kizu kara nagare dashita Giwaku wo omae wa dou toraeru Mekkiri minai na denwa mo shite konai na Kashita kane wa dou yara kaeranai na oh Yappari bokura wa chotto chotto tsukarete Tassha

Secret Hana

너와나 끝을 모르는 사랑이 시작 됬지만 may be want you i think for you 너없인 no ~no~ 서로 사랑에 지쳐가던 어느날 우린 우연히 마주쳤지 다른 사람의 연인으로 우린 몰래 아무도 모르게 미쳐가고 있었나봐 may be for me love 우린 정말 어떡하니 may for me love 그 사람 어떡하니

ノ-ヒットノ-ラン (노히트 노런) Bump Of Chicken

우리들의 강타자」 今日はどうしたいまだノ-ヒットノ-ラン 쿄-와도-시타이마다노-힛토노-란 오늘은 어째서 아직까지 No Hit No Run 一番前で見ている人の目 이치방마에데미테이루히토노메 제일 앞에서 보고있는 사람의 눈 その想いは僕をあせらせて 소노오모이와보쿠오아세라세테 그 마음은 나를 초조하게 해 高鳴る心の背中につかえる 타카라루코코로노세나카니츠카에루

ノ?ヒットノ?ラン Bump of Chicken

우리들의 슬러거(강타자)」 今日はどうした 쿄-와도-시타 오늘은 어째서 いまだノ-ヒットノ-ラン 이마다 노힛노런 아직까지 No Hit No Run 一番前で見ている人の目 이치방마에데미테이루히토노메 제일 앞에서 보고있는 사람의 눈 その想いは僕をあせらせて 소노오모이와보쿠오아세라세테 그 마음은 나를 초조하게 해 高鳴る心の背中につかえる

さよならひとり (Sayonara Hitori) (안녕, 한 사람) 태민 (TAEMIN)

Zutto koushite kimi o tsutsun de yorisoiaruke ta nara ima no boku ni wa kimi no ima ni wa sorezore no ashita ga aru se o muke te kara chiisaku ookiku kono te o furu tada massugu ni mae dake o mitsumearui

Yuki No Hana Hayley Westenra

Together hand in hand we walked through evening gloom Long shadows on the pavement cast from the sunset sky If only this would last until the end of time And if this is forever I swear that I could cry

車輪の唄 / Shyarin No Uta (자전거의 노래) Bump Of Chicken

?び付いた車輪 悲鳴を上げ 사비츠이타샤링 히메이오아게 녹슨 자전거가 삐걱이며 僕等の?を運んでいく 明け方の?へと 보쿠라노카라다오하콘데유쿠 아케가타노에키에토 우리들을 새벽녘의 역으로 싣고 가 ペダルを漕ぐ僕の背中 페다루오코구 보쿠노세나카 폐달을 밟는 내 등에 기댄 寄りかかる君から?わるもの 確かな?もり 요리카카루키미카라츠타와루모노 타시카나누쿠모리 너에게서...

ガラスのブル-ス / Garasu No Blues (유리의 블루스) Bump Of Chicken

ガラスの眼をしたネコは唄うよ 大きな?で りんりんと ガラスの眼をしたネコは唄うよ 風にヒゲをゆらし りんりんと ?が枯れたなら川へ行こう 水に?る顔をなめてやろう 昨日よりマシな メシが食えたなら 今日はいい日だったと 空を見上げて 笑い飛ばしてやる!!」 あぁ 僕はいつも精いっぱい 歌を唄う あぁ 僕はいつもチカラ?く 生きているよ ガラスの眼をしたネコは唄うよ お腹が空いても りんり...

ナイフ Bump of Chicken

ナイフ 나이후 나이프 (Knife) 詞 藤原基央 曲 藤原基央 歌 Bump of chicken 僕は今夜旅に出るよ 보쿠와콘야타비니데루요 난 오늘밤 여행길에 나서.

バトルクライ (배틀크라이) Bump Of Chicken

タメに 「치이사나고로노우타」오오모이다스타메니 「어린 시절의 노래」를 떠올리기 위해서 胸をはって旅に出るよ 朝のにおいの夢を見るよ 무네오핫테타비니데루요아사노니오이노유메오미루요) 가슴을 펴고 여행을 떠날 거야 아침향기가 나는 꿈을 꿔 「勇氣の出る唄」を思い出すタメに 「유-키노데루우타」오오모이다스타메니 「용기가 나는 노래」를 떠올리기 위해서 NO

ナイフ (나이프) Bump Of Chicken

タメに 「치이사나고로노우타」오오모이다스타메니 「어린 시절의 노래」를 떠올리기 위해서 胸をはって旅に出るよ 朝のにおいの夢を見るよ 무네오핫테타비니데루요아사노니오이노유메오미루요) 가슴을 펴고 여행을 떠날 거야 아침향기가 나는 꿈을 꿔 「勇氣の出る唄」を思い出すタメに 「유-키노데루우타」오오모이다스타메니 「용기가 나는 노래」를 떠올리기 위해서 NO

ナイフ / Knife Bump Of Chicken

곡명 : ナイフ (나이프) 앨범명 : FLAME VEIN 아티스트명 : BUMP OF CHICKEN Song Title : ナイフ(나이후)-나이프 Song by : bump of chicken Music By : 藤原基央 Words By : 藤原基央 僕は今夜旅に出るよ 僕の行きたい場所に行くよ 보쿠와콩야타비니데루요보쿠노이키타이바쇼니이쿠요

19-2000 (Soulchild Remix) Gorillaz

choose The world is spinning too fast I buy lead Nike shoes To keep myself tethered To the days I tried to lose My mama said to slow down You must make your own shoes Stop dancing to the music Of

예감 (Bump It) 소녀시대 (GIRLS' GENERATION)

lo love Ah yeah 네가 점점 가까워져 꿈에서 본 그대론 거야 조금 더 조금 더 선명해지는 그대는 Lo lo lo love Ah yeah Boy 너 자꾸 웃을래 So bad 난 너무나 복잡해 Ma head 어떡하지 나 이제 What Lay it all on me 햇살이 내게 내리는데 지금 바람도 내 등을 떠미는데 네게 Bump

Come Back (Live) Usher

Na,Na,Na,Na,Na What Ya'll wanna do What all wanna do (tell me) (JD's RAP) See around here We're just too much We could slow it down and ya still couldn't Catch us My town Full of heavy hitters

Come Back Usher

Na,Na,Na,Na,Na What Ya'll wanna do What all wanna do (tell me) (JD's RAP) See around here We're just too much We could slow it down and ya still couldn't Catch us My town Full of heavy hitters

Come Back Usher

Na,Na,Na,Na,Na What Ya'll wanna do What all wanna do (tell me) (JD's RAP) See around here We're just too much We could slow it down and ya still couldn't Catch us My town Full of heavy hitters

Come Back (Feat. Jermaine Dupri) Usher

Na,Na,Na,Na,Na What Ya'll wanna do What all wanna do (tell me) (JD's RAP) See around here We're just too much We could slow it down and ya still couldn't Catch us My town Full of heavy hitters

奇蹟の薔薇 子安武人 & 關 智一

Kiseki no Hana; Marvelous Flower Performed by the Takahashi brothers Vocals: Seki Tomokazu, Koyasu Takehito yoake no sora e mado o hiraite 요아케 노 소라 에 마도 오 히라이테 yawarakai kaze ni tokesou na KIMI

Title of mine Bump of Chicken

Title of mine Title of mine Title of mine 詞 藤原基央 曲 藤原基央 歌 Bump of chicken 何故 いつまで経っても 夜は眠れずに 나제 이츠마데 탓테모 요루와네무레즈니 왜 밤이 지나도록 잠들지 못한 채 もう 聞き飽きたはずの歌を 聴いたりするの 모-키키아키타하즈노 우타오

Blues of Glass Bump of Chicken

ガラスの眼をしたネコは唄うよ 가라스노메오시타네코와우타우요 유리눈을 가진 고양이는 노래 불러 大きなこえでりんりんと 오오키나코에데린린토 큰소리로 씩씩하게 ガラスの眼をしたネコは唄うよ 가라스노메오시타네코와우타우요 유리눈을 가진 고양이는 노래 불러 風にヒゲをゆらし りんりんと 카제니히게오유라시 린린토 바람에 수염을 흔들며 씩씩하게 「こえが枯れたなら川に行こ...

Rhapsody Of The Darkness (Album) Versailles

Mou koware teyuku dake Tsuta no daija ga shime tsukeru Usure yuku ishiki no naka sae Tsumi wo kazoe te Ah kirei na omoide nimo gisei gaaru koto Nanimo shirazu ni karan de kakushi ta boku wo Nomi komu gaii

Rhapsody Of The Darkness (Album Ver.) Versailles

Mou koware teyuku dake Tsuta no daija ga shime tsukeru Usure yuku ishiki no naka sae Tsumi wo kazoe te Ah kirei na omoide nimo gisei gaaru koto Nanimo shirazu ni karan de kakushi ta boku wo Nomi komu gaii

Stage of the ground Bump of Chicken

Stage of the ground 飛ぼうとしたって 羽根なんか 無いって (토보-토시탓테 하네난카나잇테) 날아보려해도 날개같은건 없단걸 知ってしまった 夏の日 (싯테시맛타 나츠노히) 알아버렸던 여름 날 古い夢を一つ 犧牲にして (후루이유메오히토츠 기세이니시테) 오랜 꿈 하나를 희생해서 大地に立っているって 氣付いた日 (다이치니탓테이룻테

K BUMP OF CHICKEN

K 週末の 大通りを黑猫が 步く (슈우마츠노오오도리오 쿠로네코가아루쿠) 주말의 큰길을 검은고양이가 걷는다 御自慢の鍵尻尾を水平に 威風堂と (고지망노 카기싯포오 스이헤이니 이후우도우도우또) 자랑의 열쇠인 꼬리를 수평으로 위풍당당히 その姿から猫は 忌み嫌われていた (소노스가타카라 네코와 이미키라와레테이타) 그 모습으로부터 고양이는 몹시 미움받았다 闇...

k BUMP OF CHICKEN

출저 : http://mono.srwm.net/ 週末の大通りを?猫が?く 슈마쯔노 오오도리오 쿠로네코가 아루쿠 주말의 큰 길을 검은 고양이가 걷는다. 御自慢の鍵尻尾を水平に威風堂と 고지만노 카기싯뽀오 스이헤이니 이후우도오토 자랑스러운 꼬리를 수평으로 세워 위풍당당하게, その姿から猫は忌み嫌われていた 소노 스가타카라 네코와 이미 키라와레테이타 그 모습 ...

해머송과 고통의 탑 Bump of Chicken

どんどん強く もっと強く 唄声響く痛みの塔 돈-돈-쯔요쿠 못-토쯔요쿠 우타고에히비쿠이타미노토- 자꾸자꾸 크게 더더욱 크게 노래소리가 울려 퍼지는 고통의 탑 そのてっぺんに しがみついて 震えてるのはどちら様 소노텟-펜-니 시가미쯔이테 후루에테루노와도찌라사마 그 꼭대기에 매달려 떨고 있는건 어느 분 捨てたくても捨てられなくて 小さな痛み溜まってた 스테타쿠테모스테...

sailing day Bump of Chicken

[sailing day] 目を閉じたその中に 見えた 메오토지타 소노나카니 미에타 눈을 감은 그 사이에 보였던 微かな眩しさを 카스카나마부시사오 희미한 눈부심을 ?み取ろうとした 愚かなドリ-マ- 츠카미토로우토시타 오로카나도리-마- 움켜쥐려고 했던 어리석은 Dreamer 伸ばした手は 閉じた目に 노바시타테와 토지타메니 뻗었던 손은 감은 눈에 ?らなくて...

LAMP Bump of Chicken

小さく 震える 手には マッチ 今にも ランプに 火を 燈す 치이사쿠 후루에루 테니와 마치 이마니모 람푸니 히오 토무스 작게 떨리는 손에는 성냥 지금이라도 램프에 불을 붙인다 とまらぬ淚を 乾かす 爲 ようやく 振ったなけなしの 勇氣 토마라누나미다오 카와카스타메 요우야쿠 후룻타나케나시노유우키 멈추지 않는 눈물을 말리기 위해 간신히 흔들린 없는 용기 思いつく...