가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


イエスが私を (Japanese Ver.) 신승희

イエス(예수가 와타시오) お呼びになられる(오요비니나라레루) 枯れ果てたこの姿(카레하테타 고노스가타) そのままきてよと(소노마마 키테요토) イエス(예수가 와타시오) 抱いてくださる(다이테 쿠다사루) 痛みと悲しみ(이타미또 카나시미) 主抱いてくださる(슈가 다이테 쿠다사루) サビ) 主だけ慰める(슈다케가 와타시오 나구사메루

同行 (Japanese Ver.) 신승희

イエスとあるくことまことの安らぎ 弱きわたしの力わたしの喜びとなり この世はまことの滿足与えてくれない まことの愛と平和は主イエスから与えられる 主イエスとともに步き この世生きるとわの主の愛の中で イエスに從います 主の心もとめ主の使命話してゆきます

感謝 (Japanese Ver.) 신승희

しゅ しんじて かんしゃせよ(슈오 신지떼 칸샤세요) ひとの こらで われ (히토노 코라데 와레오) およびに さだめられて (오요비니 사다메라레테) われ よわさにより かんしゃせよ(와레 요와사니요리 칸샤세요) しゅの ゆるしに かんしゃせよ (슈노 유리시니 칸샤세요) だれより かなしみ あるけど (다레요리 카나시미 아루케도) ひとのこらではなくて (

Nation's Prayer (Japanese Ver.) 신승희

われ この世の中で(와레오 코노요노나카데) 信仰 はげまし(신코-오 하게마시) この地 いやされ (코노치오 이야사레) 主の使命 さとらせたまえ(슈노시메이오 사토라세타마에) たみのくるしみのために(타미노쿠로시미노타메니) 祈る心ください (이노루코코로오 쿠사다이) 主の心持って(슈노 코코로오 못-테) この地に向かってさけぶ (코노치니 무캇-테 사케부

어쩌죠 (Japanese Ver.) 우이경

きこえってるなら 今この歌 どこかで聞いてほしいの 君への想い 傳わるように 手と手合わせて祈る 雨降るあの日 傘くれなら 「氣つけて」って一言 耳くるくる 胸に殘って 君のこと忘れないよ どうしようどうしよう まだ殘ってる寫眞 どうしようは今 君じゃないとだめなのよ 雨降るあの日 抱いてくれた日 思い出苦しめてる 君のこと

イエスはわが力 김도현

イエスはわイエスはわイエスはわ喜び希望 イエスはわ夢 真理の御霊に 真理の御霊来られ 真理に悟らせる 主イエスだけ見上げさせる イエスはわイエスはわイエスはわ喜び希望 イエスはわ

A (Japanese Ver.) 레인보우 (Rainbow)

振り向かせたい 興味向けたい は AAAA 후리무카세타이 쿄우미카케타이 와타시와 A A A (돌아보게 하고싶어 시선을 끌고 싶어 나는 A A A A) きっといつかは 腕の中 naa naa naa 킷토 이츠카와 우데노나카 naa naa naa (분명 언젠가는 [나의] 품속에 naa naa naa) 片思いで ?

No Parking (Japanese Ver.) Fukuhara Miho

力な目でなに見てるの? Goalはまだまだ見えない でも誰かに負ける?しない Watch out! Watch out! Watch out! ついてこれる? 走り出したには目指す場所ある Watch out! Watch out! Watch out! みんな置いてくよ?

소망되신 주님 (Japanese Ver.) 이강민

内におられる我主よ あなたはの主です。 我内におられる我主よ 主はの命です。 我内におられるお方です。 どこに行くべきかわからない時 導いてくださる どこに行くべきかわからない時 導いてくださる主です。 我希望主にあって は希望の信仰のために いきられます どこに行くべきかわからない時 導いてくださる どこに行くべきかわからない時 導いてくださる主です。

Sweet Sugar Honey! (Japanese Ver.) 포미닛(4minute)

合って So Good! ドキドキで So Crazy! キミは VIP 絶好調で 声かけてみる? (No No) から今(No No) おかしい位に キミに夢中で の(Yeah ~ ~) 心に(Yeah ~ ~) Sweet honey どうして入り込んできたの? Why Feel Me Up! (Oh ~ ~ ~) Make It Up!

SUMMER HIKE (Japanese Ver.) 디엔 (d&)

年下の 貴方(あなた) と 夏のいたずら Dance Floor 心までも 奪って 見つめられたなら I’m driving ときめきの dejavu [like that] 夜更けの high way  カクテル neon シャンデリア city [yeah-eh] 貴方(あなた)の姿 見つめ サーフボード “さよなら” と 砂に書いた きらめくmoonlight 瑠璃色 に映える

主イエスだけが私を知ってる 김도현

自分の姿、どんなふうに見えるだろう 笑顔の裏に涙あふれた 過去のこと誰も知らない いばらのような道 多く絶えて来た日々 暗い道も歩んで来た ずっと前からあなた 見つめていた方いるから 世界捨てても主イエスは守る 最後まで守られる 主イエスだけ知ってる 涙で抱きしめる わ友 だれも知らない、涙と汗の過去 疲れたあなた、愛される方 ずっと前からあなた

ジンクス (Japanese Ver.) 까치산

雷の日はへそ隠す 口笛は夜に吹かないこと 人前に出て緊張したら “人”手のひらに3回書こう 数多くの些細な癖が作り出してる 誰かとは違うからこその個性になれば良いことじゃん?

Electric Lady Land (Japanese Ver.) Fantastic Plastic Machine

교환가능해요 人類の全てプログラムされた人工頭にエラはないのよ 인류의 모든 것 프로그램된 인공두뇌에 에러는 없어 液晶の瞳、シリコンの口唇、ぶ厚い取(マニュアル)よくむように 액정 눈동자, 실리콘 입술, 두꺼운 메뉴얼 잘 읽도록 殿方好みのロリタフェイスは量産可能よ イェィイェィイェイ 남자분 취향의 로리타 페이스는 양산가능해요 あなたに愛され あなた

Sign (Japanese ver.) 브라운아이드걸스

してきた tic tac toc 경험해 왔었어 tic tac toc 케이켄시테키타 きつい別れ 痛み重ね 힘든 이별은 아픔을 더하고 키츠이와카레 히토미오카사네 自分どんどん臆病にした 나 자신을 자꾸 겁쟁이로 만들었어 지붕오돈돈오쿠뵤우니시타 change change change 次 last change change change 다음이

I Still (Japanese Ver.) 에이민

미안해 電話してごめんね 귀찮았을 거야 넌 めんどくさかったよね 문득 생각이 났어 ふと思い出した 가끔 꿈에서도 たまに夢でも 날 찾아줘 会いにきて 여전히 기다려 今でも待ってる 그날에 미련도 슬픔도 あの日の未練も悲しみも 내가 모두 가져갈게 全部持って行くからね 내게 따스했던 그모습 그대로 優しかった姿そのまま 꽤나 오래된 것 같아 とても昔に思う 시간이 흘러 時間たって

FEARLESS (Japanese ver.) LE SSERAFIM (르세라핌)

Bam ba ba ba ba bam Ba ba ba ba bam ba ba ba ba bam Bam ba ba ba ba bam Ba ba ba ba bam ba ba ba ba bam あの頂上 手届くよう 感じるの answer 血管の中 騒ぐ new wave 強大な passion 興味ないの 過去へ 誰も知っている troubleも huh I’m fearless

VALENTI(Japanese) 보아

確實にの 카쿠지츠니와타시노 확실한 나의 未來まきこんで 미라이오마키콘데 미래를 끌어들여 戀は走り出した 코이와하시리다시타 사랑은 달리기 시작했어 君の手つかんだ 키미노테오츠칸다 그대의 손을 잡았어 兩河から燃える 료-가와카라모에루 강의 양쪽에서 花火みたいたっだ 하나비미타이닷타 타오르는 불꽃같았어 視線せない

Love (Japanese Ver.) 네바다#51(Nevada#51)

I love you ずっと待っていたんだ ここにおいで I love you L-ラララ O-Only Youだけ V-僕 E-生きる意味 후렴) L. O. V. E 日?日?君の顔浮かぶ とても綺麗 これ?でしょう Show!! ラブラブラブ L. O. V. E あおいよりあなたもっと可愛い 我慢できない 愛してる You!!

霧 (Japanese Ver.) 까치산

うん、考え直してもがつぶやいたこと 今この瞬間にはよくない言葉だったね でもごめんねの言葉はなぜか 口に出来ずぐるぐる回っているの お互いの言葉の意味もう一度考えられたなら 曇りゆく関係の中二人、耐えるだけの毎日 お互いの言葉の意味これ以 上 聞き入れなくなる もう二人は霧につつまれてゆく ゆれる瞳と震える 唇 嘘つく姿隠せてないよ お互いの言葉の意味もう一度考

Memories (Japanese Ver.) 유키스

今日終わる時瞳閉じれば 君と僕の存在そこに映し出されて Yeah listen 時は流れ それでも変わらないふたつの笑顔 忘れられない Memories また繋る Today あの日立てた誓いは 悲しい別れじゃないから この胸の中残ったままの話しよう 刻むように どんな時も共に生きた日々 ただ覚えていて 君と僕で重ねていたメロディー ほら思い出して欲しい 花咲いては散り どれほど歩いただろう

ONE (Japanese Ver.) DNT

the time is ticking back そう記憶の中 君と歩く道はflower shower 目と目合った瞬間 分かり合えるんだ you and I I want you to shine a light 君と輝いたまま 終わりのない夢の中 [what ever you want anything you want] 変わらずそばにいてね 長い時間過ぎた今も Still my only

One -Japanese Ver.- 동방신기

One -Japanese Ver.- 目 覚めるその度 메가 사메루소노타비 (눈이 떠지는그때마다) 君いる その事確かめる 키미가이루 소노코토오타시카메루 (네가있다는 그사실을확인하곤해) あの頃の僕には 言えなかった 아노고로보쿠니와 이에나캇타 (그때의나로선 말할수없었던) 言葉あふれて 痛いよ 코토바가아후레테 이타이요 (말들이넘쳐나서

One -Japanese Ver 동방신기(東方神起)

One -Japanese Ver.- 출처;지음아이 目 覚めるその度 메가 사메루소노타비 (눈이 떠지는그때마다) 君いる その事確かめる 키미가이루 소노코토오타시카메루 (네가있다는 그사실을확인하곤해) あの頃の僕には 言えなかった 아노고로보쿠니와 이에나캇타 (그때의나로선 말할수없었던) 言葉あふれて 痛いよ 코토바가아후레테 이타이요 (

Knife (Japanese Ver.) TRAX (트랙스)

せた心なら (카세키니야츠세타코코로나라) 痛みもないだろう (이타미모나이다로오) 白い素肌に千のナイフ (시로이스하다니센노나이후가) 光る怪物みたいに (히카루카이부쯔미타이니) ah あなた抱きしめるたび (ah 아나타오다키시메루타비) 夜は血の色彩にまた染まる (요루와치노시키사이니마타소마루) 傷つけたくて 愛したんじゃない (키즈쯔케타쿠테 아이시탄쟈나이

Pinwheel (Japanese ver.) 세븐틴 (SEVENTEEN)

待つその間 遠く遠く見てた 冷たい風吹いてた 小さな風車 ぽつりと立っていた 誰か待ちわびてる まるで僕みたい 息切れするほどせわしない 日々のせいで離れてしまったと 言い訳するのは 「僕はわるくないんだ」 ってごまかすのはなんだか 言葉にできずに ただ立ちつくしていた 遠い未来の 君待ってる いつまでも風に吹かれなら 巡り巡って いつか君 また僕のもとへ来てくれれば 遠い未来で 「風

기적(Japanese) 보아

繼續と探していた ほんと己 (즈읏또 사가시떼이따 혼또 오노 와따시오) 계속 찾고 있었어 진정한 나를 わらう事 なく事 それから生きる事 (와라우코또 나꾸코또 소레까라 이키루코또) 웃는 일 우는 일 그리고 살아가는 일 夢走る君のそばで笑顔とどけていたいけど (유메오 하시루 키미노 소바데 에가오 토도케떼이따이케도) 꿈을 향해 달려가는 너의

Marvelous (Japanese ver.) 미래소년 (MIRAE)

って 好奇心に満ちたそのEyes I feel like on the Ma ma ma ma ma Ma ma ma ma ma Mars 美しい Na na na na na Na na na na na Now まぶしいほど 僕包む Crimson Orange 空 青く広る この瞬間 夢なのか Ma ma ma ma ma Ma ma ma ma ma Mars (He-he-he-he-hey

구원의 이름 (救いの名前) (Japanese Ver.) 박하진

罪に彷徨うあなた救うために 主は来られた光まとい 闇に打ち勝つ限りない愛持って 抱きしめる 釘傷の手わたし包んで 溢れる温もり 救いの名前はキリスト 永遠にわたしの光 薔薇の冠に流れる血潮 清くする 癒しの名前はキリスト 永遠にの光

CHILL -Japanese ver.- Stray Kids (스트레이 키즈)

絶える事のない争い合い 最初からこうな訳じゃない それぞれただ違ったのか 結局想いは間違っていたのか 手繋いでも別の方見る 話しても別の方へと行く 愛のない会話に心も 空っぽのゴミ箱につくガムのよう 時計の針 ti-ki tok ぎこちない空気だけ漂う 理由ありげなその眼差しに 僕は前向いて Just go your way 君へ 打ち明けて 悲しみよりも心晴れて Yes you that

HOT PINK (Japanese Ver.) EXID

Pink, hot, pink, hot Pink, hot, pink, hot H-h-h-hot pink Pink, hot, pink, hot Na na na na na na na ここにいる everyone みんな同じって 君からすれば同じ色みたいね は違う眩しく特別な color, yeah こっち?

훗 (Hoot) (Japanese ver.) 소녀시대

絡めても Check it out~! 우데오카라메테모 Check it out~! 팔짱을 껴도 Check it out~! フッと見定めるのダメって 훗토미사다메루노다멧테 슬쩍 보고 결정하는건 안돼!

훗 (Hoot) (Japanese Ver.) 소녀시대 (GIRLS' GENERATION)

絡めても Check it out~! 우데오카라메테모 Check it out~! 팔짱을 껴도 Check it out~! フッと見定めるのダメって 훗토미사다메루노다멧테 슬쩍 보고 결정하는건 안돼! 他の娘ばかり 호카노코바카리 다른 여자들만 신경쓰는구나 だけど聞いてないフリね 다케토키이테나이후리네 하지만 못 들은 척 하지 Doubt!

우린 다시 입을 맞추게 될 테니 (Japanese Ver.) YOUHA(유하)

don’t let me down, until we die の小さな願い 星空に君描いて 願い叶うまで don’t let me down, until we die また口付けるその時まで 凍えそうだった夜明けの風 また君映すような遥か闇のなか 鋭いその言葉空回りして 締め付ける苦しい日々 もう、これ以上って 手放した君 共に笑ったあの 夢の中で会おう don’t let

CALL MY NAME (japanese ver) The Brilliant Green

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 近付く理想の方へあなたこの手引いて 치카즈쿠리소-노호-에아나타가코노테오히이테 가까워오는이상쪽으로그대가이손을이끌어서 さえない時間越えての名前呼んで 사에나이지칸오코에테와타시노나마에오욘데 희미한시간을넘어나의이름을불러줘요 どうでもいいけどこれあるべき運命なら 도-데모이이케도코레가아루베키운메이나라

Adorkable (Japanese Ver.) ROYDO

君じゃないとNothing 何も意味ないし All the ladiesもうバイバイ 実はいないけどね まったく一度 カッコつけてみてさ 気になる君の反応 Rolexなんて意味ないぜ  全て捨ててもいい (君のためならなんでもオッケー) 嘘じゃない心からの僕見せたいね Girl I 僕のことそのままで 正直なことだけで 時間過ぎても変わらずに 僕のそばにいて欲しい 思い出のDay one 何

Always - Japanese Ver. 빅뱅(Bigbang)

描きけた未への構は(今、形となり 未にり) 에가키츠즈케타미라이에노코오즈와 (이마, 카타치토나리 미라이니츠나가리) (계속해서그려온미래의구도는 (지금, 형태가이뤄져 미래로이어지지)) たった1つの夢の針路になった(行く先照らす この胸、高鳴る) 탓타히토츠노유메노신로니낫타 (유쿠사키오테라스 코노무네, 타카나루) (단한개의꿈의항로가되었지 (가야할곳을비추는 이가슴,

SMARTPHONE -JAPANESE VER.- YENA (최예나)

カメラ Flash 溢れ出す Message 明るく笑ってもちょっと寂しい この世界は Complicated 毎日変わる温度差に みんななんで serious になるんだろう? 外は怖いって I’m in my room 幸せなのに孤独 ここにいて欲しいの best friend Push! Swipe!

하루종일 (Japanese Ver.) 제국의아이들[ZE:A]

My love is gone….もう君忘れるよ My love is gone 모우 키미오 와스레루요 My love is gone 이젠 널 … 잊을래 これ以上想ったら 心消えるよ 코레이죠 오못타라 코코로가 키에루요 너를 잊어, 잊어버려, 너를 지워,지워버려 これ以上想ったら 心消えるよ 코레이죠 오못타라 코코로가 키에루요 너를 잊어, 잊어버려, 너를

Fever (Japanese Ver.) 최강창민 (MAX CHANGMIN)

どうしようもなく喉渇く むせるほどの Fever どこまでも僕破壊した Oh!

Always - Japanese Ver. BIGBANG

り) (이마카타치토나리 미라이니쯔나가루) (지금 형체가 갖춰져 미래로 이어지고) たった1つの夢の針路になった 탓-타히토츠노유메노신로니낫-따 단 하나의 꿈의 방향이 되었어 (行く先照らす この胸、高鳴る) (유쿠사키오테라스 코노무네타카나루) (목적지를 비추고 이 가슴은 두근거려) 奇跡のように星導く世界 키세키노요-니호시가미치비쿠세카이 기적처럼

너 예수께 조용히 나가 (일어 Ver.) 주청프로젝트(주청 Project)

[Verse 1] 主イエスのま えにいでおも荷おろして- 十字架のあ い 信じつみのゆるし得 よ- [Chorus] 主イエスのまえにいでこころうち 明け よ- ひそかに聞きて 主はめぐみ くださ る- [Verse 2] 主イエスの 主イエスの 主青(主の青年) We are winners 勝利信じる Listen to the music 音楽武器

하루종일 (Japanese ver.) 제국의아이들

[제국의아이들 / 하루종일 (Japanese ver.)]

CUPID (Japanese Ver.) ICU

に 小さなワタシ like this 次はなにする? Sodon't go away Let Let Let me go! La la la la あらら! 魔法のウィンクそっと Darling Darling Lonely Lonely ハクナマタ 呼び捨てにしていい? ときめき?い? Let's get it!

247 (Japanese ver.) 세븐틴 (SEVENTEEN)

眠るときは 気付けるんだ 夢に誰もこないように 知られてしまうの怖いんだ 君の夢だけ見てるって 君は Why oh why 知らないの?

UNFORGIVEN (feat. Nile Rodgers, Ado) -Japanese ver.- LE SSERAFIM (르세라핌)

was bleeding 力足らずだった戦い but I ride 許されたいとか望んでいない 狙うのタブー watch me now Now now now Unforgiven I’m a villain I’m a Unforgiven は行く Unforgiven I’m a villain I’m a 記憶されてく unforgiven 超えていこう 共に c’mon my "unforgiven

Maximum (Japanese Ver.) 동방신기 (TVXQ!)

誰か作った氷の城崩れる音 다레카가츠쿳타 코오리노시로가 쿠즈레루오토 누군가가 만든 얼음의 성이 무너지는 소리 そうとも知らず まだそこにいる影笑った 소-토모시라즈 마다소코니이루 카게가 와랏타 그것도 모르고 아직 그 안에 있는 그림자가 웃었어 闇の支配から抜け you know what 解き放つ時来た you got to 야미노시하이카라누케 you know

PERFORMER -Japanese ver.- VANNER (배너)

Woo I’m your performer Let’s break it down みんな Watch out 無音の時間 彷徨う夜と 輝く Moonlight Let’s go もっと叫ぼうぜ holler 緊張感さえも swallow 再起動 Round, and round and round 武者震い、衝動 What u wanna do?

夜 (Night) (Japanese Ver.) UnExport

深い夜、星明かりの中 星の波踊り出す そっと心にしみる瞬間 世界止まったような静けさ 輝く夜、すべて煌めく 夢の中歩くような魔法の時間 輝く夜、終わらないで この瞬間抱きしめたい 風の歌、月明かりの下 囁くような自然の香り 過ぎた日々の残る記憶 今ここで一つになる 輝く夜、すべて煌めく 夢の中歩くような魔法の時間 輝く夜、終わらないで この瞬間抱きしめたい 夜明けても朝来ても 心

?きたい (걷고싶다) (Full Japanese Ver.) 조용필

流れるように生きて 카와가 나가레루 요니 이키테 ふと 幸せ深く感じた夜 후토 시아와세오 후카쿠 간지타 요루 ねぇ あなたはだけの光 네- 아나타와 와타시 다케노 히카리 遠くも?り着いた愛 토오쿠모 타도리 츠이타 아이 疲れた?