가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


널 위한 이별 (君のための別れ) (Korean Ver.) 신승훈

아직 할말이 남은 건지 돌아서지 못하고 나를 바라보는 너 뭐가 달라질 수 있겠니 서로 마주한 채로 눈물만 흘릴텐데 차갑도록 돌아선 나지만 자꾸 멀어지는 잡고 싶은 나지만 보내줘야 하겠지 눈물만 주는 내가[미안해] 너무 늦게 보내는 건 아닌지 행복했어(그걸로 됐어) 잠시라도(너의 곁에서) 울지좀마(울면 더욱) 내가 더욱 힘들어지잖아 바보야 나 없어야

I Believe (Japanese Ver.) 신승훈

I believe 大事なことはいつも側にいること I believe 다이지나코토와이츠모소바니이루코토 I believe 중요한건언제나곁에있는것이라고 I believe 同じ靑空見上げて笑い合うこと I believe 오나지아오조라미아게테와라이아우코토 I believe 같은푸른하늘을올려다보며서로웃는것이라고 そ奧に癒せない痛みがあるとしても 소레조레노무네노오쿠니이야세나이이타미가아루토시테모

Loving You (Japanese Ver.) 신승훈

目覚るそこと 메자메루 소노타비 키미노코토 눈뜨는 그때마다 好きになってしまう僕さ きっと 스키니 낫테시마우 보쿠사 킷토 좋아해버리는 나일꺼야 틀림없이 見るもすべてが 眩しいよ せいさ、 미루모노 스베테가 마부시이요 키미노 세이사, 볼수있는 모든것이 눈부셔 너 때문이야 かなわないよ Lovin you 카나와나이요 Lovin you

Place(サランチ) 신승훈

ゆびさきから こぼ落ち ?名?り 瞳()を閉じば がそばで 泣いてるようで 折り重なる 記憶がま 半分 欠け 心を止る ひとりじゃこから自分が わからない どこにいる? 誰といる? どうしてな? どんな夢を 今夜は見ている? 知りに 幸せをくほ?

微笑みに映った君 (Japanese Ver.) 신승훈

今も 探してる 다케도 이마모 사가시테루 하지만 지금도 찾고있어 写真中 笑いかけるは 샤신노 나카 와라이카케루 키미와 사진속에서 웃어주는 너는 僕だけを見まま 보쿠다케오 미타마마 나를 보고있는 그대로구나 悲しいくらい そばにいる時も 카나시이 쿠라이 소바니 이루 토키모 슬플 정도로 곁에 있을때도 探しあってね 사가시 앗테타네 서로를 찾곤했지

心のかけら 신승훈

小さな背中が 見えなくなっ 人ごみ街 ほどかぬくもり はかなく散っ 木ように 僕はひとりで 思い出にも 明日にも行けず だ立ちくしている こんなにも好きなに どうしても好きなが向かう ここではないどこか 僕は知らない 傾い陽射し 遮る雲 もう二度と逢うことはないと 昏が降りてくる くことないが 選ばなかっ道を悔やむよ

もう ここに君はいない 신승훈

もうすぐ0時を越える すべてが昨日にわる 途切フィルムように 影が闇に消え 5分先ことでいい 知ることができるなら どだけ持ちを さみしさから救えだろう 二人だと 捨ててき何かを 僕はづけないでい どうして心は 幸せばかり 繰り返し牲にする ここにはいない 抱きしはいない あとき見光は 時を渡り 今も

Sign (SPACECOWBOY Ver.) 김아름

眠ること ない街  がいなくては 他理由で を呼んで きっと誰も知らない  長く伸び影から  同じ気持ちを 感じ  Neon Sign 街に溢闇を照らして  冷い街中で  特な関係になる  距離を縮てく  隙間を埋てくように  視界遮るほど  そばに来てほしい  眠そうにない時  あなを想って  いろんな理由で  惑わせる わかってるけど 待ち焦がる時

Love Of Iris (Japanese Ver.) 신승훈

は遠い空に 架かる虹もと 소레와 토오이 소라니 카카루 니지노 타모토 그것은 먼 하늘에 걸린 무지개의 다릿목 見えていても そこにない 미에테 이테모 소코니 나이 보이지만 그곳에 없는 思い出光彩(ひかり) 오모이데노 히카리 추억의 빛 ふようと 伸ばし手には 후레요우토 노바시타 테니와 닿기위해 내민 손에는 好きだっ 香りが残るだけ 스키닷타

Sign (Extended Ver.) 김아름

眠ること ない街  がいなくては 他理由で を呼んで きっと誰も知らない  長く伸び影から  同じ気持ちを 感じ  Neon Sign 街に溢闇を照らして  冷い街中で  特な関係になる  距離を縮てく  隙間を埋てくように  視界遮るほど  そばに来てほしい  眠そうにない時  あなを想って  いろんな理由で  惑わせる わかってるけど 待ち焦がる時

もう ここに君はいない (蝶効果) 신승훈

もうすぐ0時を越える すべてが昨日に変わる 모우 스구 레이지오 코에루 스베테가 키노우니 카와루 이제 곧 0시가 지날꺼야 모든것이 어제로 바뀌어 途切filmように 影が 闇に消え 토기레타 휘르무노요우니 키미노 카게가 야미니 키에타 끊어진 필름처럼 네 그림자가 어둠속으로 사라졌어 5分先ことでいい 知ることができるなら 고훈사키노 코토데 이이 시루코토가

永遠に (Lady) 신승훈

淡い花ように こ空を 見上げる 아와이 하나노요우니 코노소라오 미아게루 키미 엷은 꽃처럼 이 하늘을 올려다보는 너 もし風にななら 모시 카제니 나레루노나라 만약 바람이 될수 있다면 哀(かな)しみを 彼方(かな)へと 運んでゆく 키미노 카나시미오 카나타에토 하콘데유쿠 네 슬픔을 저멀리로 옮겨가겠어 愛を知っ過去を どうかだいじにして 아이오

さよなら 신승훈

もう終わりだね が小さく見える 모우 오와리다네 키미가 치이사쿠 미에루 이젠 끝이구나 네가 작게 보여 僕は思わずを 抱きしくなる 보쿠와 오모와즈키미오 다키시메타쿠나루 나는 무심코 그만 껴안고싶어져 私は泣かないから こままひとりにして 와타시와 나카나이카라 코노마마 히토리니시테 난 울지않을테니 이대로 혼자 놔둬 頬を涙が 流ては落ちる

Danger (Japanese Ver.) 방탄소년단

YOU IN DANGER まいい調子 方針 俺は飾り 彼氏か分からない I\'M SICK 避けらる2人?係 何かビジネス 俺じゃ不完全 DON DON DIGI DON DON ?わって欲しい どこにいても が浮かんでる LIKE A 平行線 近くにいても交わらない が全て と願っててもかなわない どうしなんていい?

CHILL -Japanese ver.- Stray Kids (스트레이 키즈)

絶える事ない争い合い 最初からこうな訳じゃない そだ違っか 結局想いは間違っていか 手を繋いでも方を見る 話しても方へと行く 愛ない会話に心も 空っぽゴミ箱につくガムよう 時計針が ti-ki tok ぎこちない空気だけが漂う 理由ありげなそ眼差しに 僕は前を向いて Just go your way へ 打ち明けて 悲しみよりも心晴て Yes you that

初恋 신승훈

五月雨は緑色 사미다레와 미도리이로 (음력 5월의)장마비는 초록색 悲しくさせよ一人午後は 카나시쿠사세타요 히토리노 고고와 날 슬프게 했어 혼자만의 오후는 恋をして淋しくて 코이오시테 사비시쿠테 사랑을 하고, 쓸쓸해서 届かぬ想いを 暖てい 토도카누 오모이오 아타타메테이타 전해지지 않는 마음을 감싸안고 있었어 好きだよと言えずに 初恋は 스키다요토

また君に恋してる 신승훈

朝露が招く 光を浴びて 아사츠유가 마네쿠 히카리오 아비테 아침이슬이 부르는 빛을 쬐고 はじように ふる頬 하지메테노요우니 후레루 호호 처음인 것 처럼 닿은 뺨 てひらに伝う 寝息に 테노히라니 츠타우 키미노 네이키니 손바닥에 전해지는 네 잠든 숨소리가 過ぎてき時が 報わる 스기테키타 토키가 무쿠와레루 지나온 시간들을 보답해 いつか

4U (Japanese Ver.) (Feat. 시유) 블랙콜(Blackcall)

いているよ 僕はを愛して居い永遠に 위해서 멀리서 있을 게 난 너만을 사랑해 영원히 こ世が終わってもに 僕はそばに居よ 이 세상이 끝나도 난 오직 위해서 난 너 옆에 있을 테니까 に?

オレンジの太陽 / Orangeno Taiyou (오렌지색 태양) (Duet. Hyde) Gackt

Gackt & Hyde - オレンジ太陽 夕暮と見 オレンジ太陽 유-구레니키미또미따 오렌지노타이요- 해질녘에 너와 보았던 오렌지색의 태양 泣きそうな顔をして 永遠サヨナラ 나키소-나카오오시떼 에이엔노사요나라 울 것 같은 얼굴을 하고 영원한 이별く波と?てい無邪?な?

Orenjino Taiyou/ オレンジの太陽 (오렌지빛 태양)(Guest Voice. HYDE) Gackt

夕暮と見 オレンジ太陽 유-구레니키미또미따 오렌지노타이요- 해질녘에 너와 보았던 오렌지빛 태양 泣きそうな顔をして 永遠サヨナラ 나키소-나카오오시떼 에이엔노사요나라 울 것 같은 얼굴을 하고 영원한 이별く波と戯てい無邪気な横顔 키라메쿠나미또타와무레떼이따무쟈키나키미노소노요코가오 반짝이는 파도와 장난을 치던 천진난만한 너의 그 옆모습

美しい別れ(feat. Ryo) Shibuya 428

美しいというは そう思わなけば とても痛いから は努て笑いながら 挨拶を言っよ そが私最善だっだろうか だという理由で全部信じ 愛するからると 理解できない言葉を聞いても だから いっそことひどいことを言っていを憎むこともできるに そさえ私は 隠さ表情は悲しそうで 私は何も言えなかっち、そままないといけないかな?

Manhattan Communication Yuji Mitsuya

黄昏 静けさかき消す クラクション つか 賑やかな neon-light 夢と知らずに こ恋に 酔いしてい 馬鹿だよ 僕は あわなピエロ・・・ 古ぼけ レコードように くり返す Sorry boy, good-bye 臆病な 離 選んで 逃げてゆく はずるいよ こんなに 僕を そ気にさせて・・・ せてもなぐさ際 見せ涙だけ 無理にでも をこ手に

I Still (Japanese Ver.) 에이민

깜깜한 밤 くらい夜 전화해서 미안해 電話してごんね 귀찮았을 거야 넌 んどくさかっよね 문득 생각이 났어 ふと思い出し 가끔 꿈에서도 まに夢でも 날 찾아줘 会いにきて 여전히 기다려 今でも待ってる 그날에 미련도 슬픔도 あ未練も悲しみも 내가 모두 가져갈게 全部持って行くからね 내게 따스했던 그모습 그대로 優しかっ姿そまま 꽤나 오래된 것 같아 とても

Way Back Home (Japanese Ver.) 숀 (SHAUN)

止まっまま時間中で 眠るに今日も会いに行く 長い長い旅を 終わりにして 元へ もう一度 Way back home 鍵をかけに 開いてしまうように  空高く飛んでも 気づけば戻る 飲み込んだ でも心は Still there oh oh oh 何処を歩いても いつもがいて 空っぽはずが まあふてる  旅路果ても いつもで Oh no, no more 止まっまま

僕より少し高い所に君がいるだけ ~連理の枝~ (Japanese Ver.) 신승훈

ほん少しだけ 高い場所にいる 혼노 스코시다케 타카이 바쇼니 이루 아주 조금더 높은 곳에 있는 にもう 触ることが 키미니 모우 후레루코토가 네게 더이상 닿을 수 出来ないも 分かってるけど 데키나이노모 와캇테루케도 없다는걸 알고있지만 そう、が去っ 소우, 키미가 삿타 그래, 네가 사라졌어 世界 ひとりきり 彷徨っている 세카이 히토리키리

Mañana (Our Drama) (Feat. 은혁) (Japanese Ver.) 조미 (ZHOUMI)

な Scene 未熟で輝い毎日 愛には Deadline 意味もなく ふとし Distance 理解できない感情 Misread 読ない Sentence 息が詰まる 結局終わりまで来さ ありきりなドラマみいに 僕糸 いくらあがいても紡げないさ あ僕らには戻ないんだ エンディングまでが Our Drama 完璧と信じ愛は ベタな展開 ま結末(どうかな 心に秘

Kaigandori no Cafe Terrace JUN-JUN, Chikara Ueda & The Caravan

海岸通りカフェテラス 準備中札がゆる 海岸通りカフェテラス はもうアルバイトを やだろうね 悲しみ忘る為にも あは夏悪戯と は車ドアを閉ど ふるえる細い指を濡らし 落ち涙 今も気になる 車中から影を さがすテラスは人もなく 薄陽ざしを抜けて 淋しいばかり秋風が見えるよ 何処へ行くか聞きもしないまま はシートに身体沈ていね 遊びつもりじゃなかっけど

君の別の名前 / Baby 장우영

にま会うに 長い時間をかけてき 記憶から見僕らは恋人 Baby "I want to see you again" ま呼んでる 名前 Baby もとへ 幸せな過去は まだ中に 美しい笑みを浮かべる 約束してドラマ 初々しい恋は 隠てばかり 寂しく辛い最後は 見くない ま呼んでる 名前 Baby もとへ ずっと呼ぶよ 名前 Baby もう1度行く もと

恋するカレン (Koisuru Karen) Yuko Matsuii

やがて夜が明ける今は冷色次カーブ切ばあ日消えは先を急ぎ僕はふり向き過ぎてい知らずに道いつからか離ていっサヨナラを繰り返しは大人になるとききととまどいをそ胸にしばせてツライ夜を数え瞳くもらせガラス越し波も今はあかいがいないだけ今は苦しくはない二度とは帰ないあ日が呼びもどすけどサヨナラを言えだけは大人だっねとききと とまどいをそ胸にしばせて

Rising Sun (Japanese Ver.) 동방신기 (TVXQ!)

夜明け前 うなさ 요아케마에 우나사레 (새벽이 오기 전 가위에 눌려) 夢はと永久 유메와키미토 에이큐우노와카레 (꿈은 너와의 영원한 이별) 窓外は荒狂う街 Storm&Noise 마도노소토와아레쿠루우마치 Storm&Noise (창밖은 미쳐 날뛰는 거리 Storm&Noise) 光待つEverybody 히카리마츠Everybody (빛을 기다리는

Spring Day (Japanese Ver.) 방탄소년단

い 言葉にすると余計 ?い??見るとね ?いい でも時間がない だ過ぎていく 時中自らを責 遠くなる願い まるで冬ようさ 夏でも吹雪くようさ 心を?せ列車 すでに雪中 いっそと地球裏側へ 手を?んでもう逃げい どだけ降ば 春日が?

그때의 우리 (Japanese Ver.) (feat. nxnx) KR2

嘘が増えていくが 僕はもう疲から 冬屋上は あ告白を 覚えてるから 僕に漂う微かな香り 永遠に思え瞬間 いつからだろう 流る時こ静かさ ぎこちない繰替え 忘ないそ笑顔 そして初て重ねを眺て寝つい 僕らが一緒だっ時を 僕からが離ていく そだ見つてるよ 永遠言葉を まだ覚えてるよ 僕に漂う微かな香り 永遠に覚え瞬間 いつからだろう

Rising Sun -Japanese Ver.- 동방신기

Rising Sun -Japanese Ver.- Now, I cry under my skin. 離ない 断崖絶壁で抱擁しイメージが… 하나레나이 단가이젯페키데호요오시타이메-지가... (떠나질않아 낭떠러지절벽에서포용하던이미지가) 目をつぶると 足滑り You Fall down! 救出不可能!

GALAXY(HIROKI NANAMI 5th Anniversary Orchestra Concert"Dearest") Nanami Hiroki

こと覚えていますか? あ桜 綺麗だっね 夏こと覚えていますか? 暑い日差し中 僕を待っててくね 秋こと覚えていますか? 僕が辛い時に はいつも会いにきてくね 冬こと覚えていますか?

Sakurairo no Machi Orange Peco

桜色街 ホン一言が言えないまま  とボク てみ喫茶店…… なぜか聴きなレコードだけ ボク ボクと 引きとて…… あ ロマンチックな小説も あ 恋そばでは 涙さえ 流せ 青春ひとかけら 桜色街で二人 ふり…… すぐに喰いちがう小さな事  とボク てみきっかけは…… もしかどちらかが年上なら ボク ボクと 今もまだ…… あ 部屋に射す陽は春あかり あ 

そよ風の調べ dream

そよ風調べに乘せて屆けいよ「愛」を 소요카제노시라베니노세테토도케타이요「아이」오 산들바람의곡조에실어전하고싶어요「사랑」을 「さよなら」言葉に全部詰こんで 「사요나라」노코토바니젠부츠메콘데 「이별」의말에모두담아서 さぁそ未來がぼくらを待っている 사-소레조레노미라이가보쿠라오맛테이루 각양각색의미래가우리들을기다리고있어요 下へ屆くまでずっとずっと

前前前世 (Movie Ver.) / Zenzenzense (Movie Ver.) Radwimps

ましかい そになぜ眼も 合わせやしないんだい? 「?いよ」と怒るでもやるだけ 飛ばしてきんだよ 心が身?を追い 越してきんだよ ?や瞳だけで 胸が痛いよ 同じ時を吸いこんで 離しくないよ ?か昔から知る そ?に 生まてはじて 何を言えばいい?

Eternally(Acoustic Ver.) Mitsuoka Masami

輝い白い雪が溶けて ?さに?わる季節に もう二度と?わない約束 ひとりきり鐘が鳴る... 色褪せ思い出中 ?指に光ってい指輪眺てる ねぇいつか二人誓っはず 永遠欠片なんてもう今はどこにもない いつ日か誰よりも一番側で 寄り添って幸せになるはずだっに優しげに笑っていはもういない 輝い白い雪が溶けて ?さに?わる季節に もう二度と?

LUV LUV LUV (JP ver.) 멋진녀석들 (GreatGuys)

が好きだよ素直に なるよ隠しきないからさ 想いが踊るDum Didi Dum 合わせていくstep 恋stamp luv luv luv 透き通っ中へとり込まてく そ光で夜空にswitch on と歩むそ先 (夢みい) スウィートな声でくすぐる You 止まりそうもない僕鼓動 に奪わ You are a thief of love.

어쩌죠 (Japanese Ver.) 우이경

きこえってるなら 今こ歌が どこかで聞いてほしい 想い 傳わるように 手と手を合わせて祈る 雨降るあ日 傘くながら 「氣をつけて」って一言が 耳くるくる 胸に殘って こと忘ないよ どうしようどうしよう まだ殘ってる寫眞 どうしよう私は今 じゃないとだよ 雨降るあ日 抱いてく日 思い出が苦してる ことが

Sign 김아름

Neon Sign 街に溢闇を照らして  眠ること ない街  がいなくては 他理由で を呼んで きっと誰も知らない  長く伸び影から  同じ気持ちを 感じ  Neon Sign 街に溢闇を照らして  冷い街中で  特な関係になる  距離を縮てく  隙間を埋てくように  視界遮るほど  そばに来てほしい  眠そうにない時  あなを想って  いろんな理由

Tales... (Me Ver.) Misono

氣がつけば僕日?(もり)には 『あ時'も?には...「」 心(そ)未來(なか)にも 僕がいる?ように 二人(こ)今(時間)をなくさないよう 「大切にしよう」 成功(シアワセ)?んで喜ぶ橫で は泣いてく 淚して立ち止っ弱蟲(僕)を 笑い飛ばしてく おかげで「ハッピ一エンド主役」にな いつまでも どこへでも 守りがいるから そ度に「?

FREESIA (Kirameki Bloom ver.) Okasaki Miho

小さな庭花壇にいつも 綺麗に咲く黄色い花 まるで明日を指差すように 真っ直ぐに前を向いてい 踏み出す勇気が 持てない時も 逃げ出すことが 出来ない時も 誰にだってあるさ そんな時、 わしを支えてくは いつかがく 「がんば」って言葉 春になっら こセカイを 鮮やかに染る黄色い花は 思い出中で浮かぶ 笑顔ように咲いてい 小さな恋蕾がいつか 綺麗な花を咲かせるまで

Zenmaizjikake Ranbou Minami

昼は汗ばむ 陽差し中も 夕暮は冷えびえと 秋つるべ落とし 季節はいつもぜんまいじかけ 悲しいを 道づにする コートえりに 涙を埋て 坂道を下る ちっぽけなに向っ 道は戻ず ぶきように二人は さよならし 風が散らし 紅葉葉っぱは 偶然にあでやかな 髪飾り 無口な僕が 今ではなぜか 道化師ようにおどけています 他目に見ば しあわせそうだと 振り返り人は 僕ちを

와인글라스(ワイングラス 와잉구라스) 계은숙

離 와카레 와카레 와카레 이별, 이별, 이별에 つきまとうは 쯔키마토우노와 늘 따라다니는 것은 涙 涙 涙 ああ 涙 나미다 나미다 나미다 아아 나미다 눈물, 눈물, 눈물, 아아 눈물이에요 ===================================== 1) そして 二年が

ワイングラス (와잉구라스, 와인 글라스) 계은숙

================================================= 離 와카레 와카레 와카레 이별, 이별, 이별에 つきまとうは 쯔키마토우노와 늘 따라다니는 것은 涙 涙 涙 ああ 涙 나미다 나미다 나미다 아아 나미다 눈물, 눈물, 눈물, 아아 눈물이에요 ====

冬のエチュード (겨울의 에뛰드) (Feat. Hatsune Miku) Sakamoto-P

に会いい 小さな願い そっと窓雫が 冷い風に震える 年月を重ね部屋に 明日はを告げる 眠なくて開け本から 遠い思い出が落ち 古い写真 二人笑顔 忘かけ記憶が目を醒ます に会いい もう一度だけ 小さな願い 雪に溶けてく 募る想いを 胸に抱いて を感じる 冬エチュード 肩が白く擦てる 見慣革ジャンとギター 少し背伸びしてい頃ケンカ

ツバサ Undergraph

明け方過ぎ國道まで細い拔け道 がつぶやく 아케가타스기노코쿠도-마데노호소이누케미치 키미가츠부야쿠 새벽녘이 지난 국도까지의 좁은 샛길에서 네가 중얼거렸어 「恐いもなど何も無いよ」と見送る爲言葉に淚流 「코와이모노나도나니모나이요」토미오쿠루타메노코토바니나미다나가레타 「무서운 것 따윈 아무것도 없어」라고 배웅하기 위한 말로 눈물을 흘렸어 つまらぬ

ツバサ アンダ グラフ

明け方過ぎ國道まで細い拔け道 がつぶやく 아케가타스기노코쿠도-마데노호소이누케미치 키미가츠부야쿠 새벽녘이 지난 국도까지의 좁은 샛길에서 네가 중얼거렸어 「恐いもなど何も無いよ」と見送る爲言葉に淚流 「코와이모노나도나니모나이요」토미오쿠루타메노코토바니나미다나가레타 「무서운 것 따윈 아무것도 없어」라고 배웅하기 위한 말로 눈물을 흘렸어

Memories (Japanese Ver.) 유키스

今日が終わる時瞳閉じと僕存在がそこに映し出さて Yeah listen 時は流でも変わらないふ笑顔 忘ない Memories ま繋がる Today あ日立て誓いは 悲しいじゃないから こ中残っまま話をしよう 刻むように どんな時も共に生き日々を だ覚えていて と僕で重ねていメロディー ほら思い出して欲しい 花が咲いては散り どほど歩いだろう