가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


あ お ぞ ら 시이나 링고(shena ringo)

≫≫ ≪≪ 片付いた部屋が溫かくて 曇り窓の外コントラスト 카타즈이타헤야가 아따타카쿠테 쿠모리마도노소토 콘토라스토 깔끔히 정리된 아늑한 방과 달리 어둡게 구름 낀 창 밖.

あおぞら 시이나 링고(shena ringo)

≫≫ ≪≪ 片付いた部屋が溫かくて 曇り窓の外コントラスト 카타즈이타헤야가 아따타카쿠테 쿠모리마도노소토 콘토라스토 깔끔히 정리된 아늑한 방과 달리 어둡게 구름 낀 창 밖.

의존증 (依存症) 시이나 링고(shena ringo)

(けさ)の二時 ···오늘 아침 2시 シャ-ベッツのロゴが溶(と)けている黃色(きいろ)い車の名(な)は 「   」 샤벳트 로고가 녹아 있는 노란 차의 이름은 「    」 明け立ての夜を强請(ねだ)る品川埠頭(しながわふとう)に似合うのです 아침이 밝아오기를 재촉하는 시나가와 부두에 어울립니다 · · · 今朝(けさ)の五時 ···오늘 아침 5시 たしが

眞夜中は 純潔(한밤중은 순결) 시이나 링고(shena ringo)

立ての 黑い 髮が 馨って 今にも 飛んで 行きそう (아라이타테노 쿠로이카미가 카홋테 이마니모 톤데이키소오) 금방 감은 머리카락이 향기를 날리며 지금도 날아갈 듯하네 カシス 色に 染まった 爪 潤んだ 二人の 粘膜みたい (카시스이로니 소맛따쯔메 우른다 후타리노 넨마쿠미타이) 카시스 색으로 물들인 손톱 축축해진 두사람의 점막같아 惡いけれど 葡萄酒な

링고의 노래 시이나 링고

わたしのなまえを 내 이름을 (와타시노 나마에오) しりになりたいのでしょう 알고 싶으시겠죠. (오시리니 나리타이노데쇼) でもいまもいだせなくて 하지만 지금은 생각이 나지 않아 (데모 이마 오모이다세나쿠테) かなしいのです 슬퍼요. (카나시이노데스) はたくわたしになづけてください 열심히 일하는 내게 이름을 지어주세요.

眞夜中は 純潔 (한밤중은 순결) 시이나 링고(shena ringo)

洗い立ての 黑い 髮が 馨って 今にも 飛んで 行きそう 아라이타테노 쿠로이카미가 카홋테 이마니모 톤데이키소오 금방 감은 머리카락이 향기를 날리며 지금도 날아갈 듯하네 カシス 色に 染まった 爪 潤んだ 二人の 粘膜みたい 카시스이로니 소맛따쯔메 우른다 후타리노 넨마쿠미타이 카시스 색으로 물들인 손톱 축축해진 두사람의 점막같아 惡いけれど 葡萄酒な

歌舞伎町の女王 시이나 링고(shena ringo)

蟬の 聲を 聞く 度に  目に 浮かぶ 九十九里浜 (세미노 코에오 키쿠타비니 메니 유카부 쿠쥬쿠리 하마) 매미의 소리를 들을 때 마다 눈에 떠오르는 쿠쥬큐리 하마 皺皺の 祖母の 手を 離れ  一人で 訪れた 歡樂街かんく (시와시와노 소보노 테오 하나레 히토리데 오토 즈레타 칸라쿠가이) 주름 투성이 할머니의 손을 떨구고 혼자서 찾아갔던 환락가

正しい 街 시이나 링고(shena ringo)

の日飛び出した此の街と君が正しかったのにね 아노히 토비 다시타 코노 마치토 키미가 타나시 캇타노니네 그 날 뛰쳐나간 이 거리와 그대가 옳았는데 不愉快な笑みを向け長い沈?の 후유카이나 에미노 무케 나가이 친모쿠노 불쾌한 미소를 띈 긴 침묵 뒤의 後態度更に?

幸福論 시이나 링고(shena ringo)

本當のしわせを  探したときに 愛し 愛されたいと 考えるようになりました そしてたしは 君の 强さも 隱しがちな 弱さも 汲んで 時の 流れと 空の 色に 何も 望みはしないように 素顔で 泣いて 笑う 君に エナジィを 燃やすだけなのです 本當のしわせは 目に 映ずに 案外傍にって 氣付かずにいたのですが かじかむ 指の 求めるものが 見慣れたその 手だったと

罪と罰 시이나 링고(shena ringo)

小部屋が 孤獨を 甘やかす (소베야가 코도쿠오 야마야카스) 작은방이 고독을 달래주겠지 「不穩な 悲鳴を 愛さないで (후온나 히메이오 아이사나이데) 불온한 비명을 사랑하지말아줘 未來等  見ないで (미라이나도 미나이데) 미래같은건 보지말아줘 確信できる 現在だけ 重ねて (카쿠신데키루 이마다케 카사네떼) 확신할수 있는 현재만을 반복해 たしの

あおぞら / Aozora (파란 하늘) Shena Ringo

星が光っているのを 호라 호시가 히캇테 이루노오 봐봐 별이 빛나고 있는 것을 明日は心も空も素敵な靑 아스와 고코로모 소라모 스테키나 아오 내일은 마음도 하늘도 너무나도 맑을 거야 堅苦しい言葉懷かしくて 貴方は小さなモンテスキュ- 카타쿠루시이 고또바 나츠카시쿠테 아나타와 지이사나 몬테스큐 고리타분한 이야기들에 미소짓게 되고 당신은 작은

おこのみで shena ringo

토다케큐-케이오오쿠치니아이마스카 거기서조금만휴식을취할까요 さだう唯濃密な接吻を口に合ひますか 사-도-조타다노-미츠나셋푼오오쿠치니아이마스카 자어서농밀한입맞춤을취할까요 生命さへ怪しき瞬きに過呼吸 이노치사에아야시키마타타키니가코큐- 생명으로의수상한깜빡임에지나친호흡 貴方に塗つて戴いた金色エナメルが壹拾本揃ふ 아나타니눗테이타다이타콘지키에나메루가쥬뽄소로우

어둠에내리는비 (闇に降る雨) 시이나 링고(shena ringo)

余りの暑さに目を醒まし さっきまで見ていた夢の中 (아마리노 아츠사니 메오 사마시 삿키마데 미테-타 유메노 나카) 너무나 더워서 눈을 떠요, 방금 전까지 꿈꾸던 꿈 속… 東西線はたしを乘せても (토-자이셍와 아타시오 노세테모) 토자이선은 나를 태우고도 新宿に降ろしてくれなくて たどり着けない (신쥬쿠니 오로시테 쿠레나쿠테 타도리츠케나이) 신쥬쿠에 내려주지

労働者 Roudousha (Blue Collar-노동자) Shena Ringo

かりたいよ 즈라카리타이요 달아나고 싶어요 ば 오사라바 안녕히 面倒はいやだ 멘도와이야다 귀찮은건 싫어 やかりたいよ 아야카리타이요 행복해지고 싶어요 うるわし 우루와시 아름다움 文明はいいな 분메-와이이나 문명은 좋구나 一いく掛かるの 잇타이이쿠라카카루노 도대체 얼마나 걸리는거야?

葬列 Shena Ringo

えいままよ 恥ぢも棄て去む 에이마마요 하지모 수테사라무 이제 아무렇게나 되버려 수치도 버리고 떠나 んた程の 男等居ぬ 안타호도노 오토코나도 오라누 당신만한 남자는 없어 燃盛る樣 爪 熔けにり 모에사카루요우 쯔메 토케니쿠루 타오를것같은 손톱이 녹고있어 んただけは 奪はれたくない 안타다케와 우바와레타쿠나이 당신만은 빼앗기고 싶지 않아

GIBUSU 시이나 링고

no koto wa wasurechaou 키노우 노 코토 와 와수레차오우 soshite gyutto shiteite ne da-rin 소시떼 규또 시테이테 네 달링 mata shigatsu ga kita yo 마타 시가츠 가 기태 요 onaji hi no koto o omoidashite 오나지 히 노 코토 오 오모이다시테 「ギブス」 なたはすぐに

サカナ shena ringo

サカナ 사카나 물고기 ちっぽけで汚しい動物 雌 一体生まれてか二十年弱 生きて来たのだろうか 其の上 只 易々と 泳いで行くのかし たった今頂戴した言葉 其れ 一体どういう意味を持つのですか 「愛している」と云う腕の中で 只 易&#12293

RINGO ITZY (있지)

(Ah) Bab 카키카에로 M own world (Ah) 可愛い顔した Hero 카와이이카오시타 Hero 姫様じゃないの 오히메사마 쟈나이노 強気で戦う 츠요키데 타타카우 運命なんて変えてゆくわ 운메이 난테 카에테 유쿠와 So bring me りんご りん りんご So bring me 링고링고 結末な 케쯔마쯔나라 自分で描くわ (Ah

浴室 shena ringo

♨ 浴室 (よくしつ) 요쿠시츠 욕실 新宿(しんじゅく)のカメラ屋(や)さんの階段(かいだん)を降()りた茶店(さてん)は 신쥬꾸노 카메라야상노 카이단오 오리따 사뗑와 신쥬뀨의 카메라 가게의 계단을 내려온 찻집은 シッポの油()とクリ-ム んたの台詞(せりふ)が香(か)った 싯포노 아후라또 크리-무 안따노 세리후가 카옷따

莖 (STEM)~大名遊ビ編~ 시이나 링고(shena ringo)

There’s a door here, but it will not break 이곳에 문이 하나가 있지만 부러지려 하지 않아 (데얼즈 어 도어 히어 벗 잇 윌 낫 브레이크) There’s a stone there, but it won’t remain 이곳에 돌 하나가 있지만 남아있으려 하지 않아 (데얼즈 어 스톤 데어 벗 잇 운트 리메인) Up th...

Stoicism shena ringo

ストイシズム」 ×4 でんよとんゃち~を~えまなのした~ ララララ~なた~なた~ ルルル?ルきれい~きれい~ドシラソファ ララララ~すてき~すてき~ ルルル?ルきい~きい~ドシラソファソ~ こっちもってくるとかさぁ! アクセル!アクセル!ブレ?キ!ブレ?キ! アクセル!アクセル!ブレ?キ!ブレ?キ! アクセル!ブレ?キ!

二人ぼっち時間 Futari-bocchi Jikan (Just The Two Of Us-두 사람만의 시간) Shena Ringo

ラはラヂオのラ 라와라지오노라 라는 라디오의 라 こしてよファッと 오코시테요 홧토 깨워줘요 확하고 にじむようなカンタタで 니지무요-나 칸타타데 물드는 듯한 칸타타로 칸타-타데 칸타타로 ラはランチのラ 라와란치노라 라는 런치의 라 たべたいよファッと 타베타이요 홧토 먹고싶어요 확하고 とけるようなたまごに 토케루요나

本能 (본능) [가,독,해] 시이나 링고

[本能] I just want to be with you tonight I know that you want to be my babe 約束は 要ないわ 果たされないことなど 大嫌いなの ずっと繫がれて 居たいわ 朝がこない窓邊を 求めているの どうして 歷史の上に言葉が 生まれたのか 太陽 酸素 海 風 もう充分だったはずでしょう 淋しいのは

虛言症 shena ringo

虛言症 (きょげんしょう) 쿄겡쇼오 허언증 しかし何故(なぜ)にこんなにも眼(め)が乾(かわ)く氣(き)がするのかしね 시까시 나제니 콘나니모 메가 카와꾸 키가 스루노까시라네 그런데 왜 이렇게도 눈이 마른 듯한 기분이 드는 걸까 黃色(きいろ)の手(て)一杯(いっぱい)に廣(ひろ)げれた地圖(ちず)には何(なに)も無(な)い 키이로노

凡才肌 Bonsai Hada (Ordinary Ability-평범한 사람) Shena Ringo

空よ山よ川よ故の海よ 소라요야마요카와요후루사토노우미요 하늘이여 산이여 강이여 고향의 바다여 わたしを還してくれ 와타시오카에시테쿠레 나를 되돌려줘 生を受けたび哀しみ骨身に浴びせて 세이오우케타요로코비카나시미호네미니아비세테 삶을 받은 기쁨 슬픔을 온몸에 받게 해줘 生きて死にたい 이키테시니타이 산채로 죽고싶어 腹が空いて考える 오나카가스이테캉가에루

凡才肌 / Bonsai Hada (평범한 사람) Shena Ringo

소라요야마요카와요후루사토노우미요 하늘이여 산이여 강이여 고향의 바다여 わたしを還してくれ 와타시오카에시테쿠레 나를 되돌려줘 生を受けた歓び哀しみ骨身に浴びせて 세이오우케타요로코비카나시미호네미니아비세테 삶을 받은 기쁨 슬픔을 온몸에 받게 해줘 生きて死にたい 이키테시니타이 산채로 죽고싶어

不幸自慢 / Fukou Jiman (불행자랑) Shena Ringo

空軍に 入り察 (check)學 (Learn)肌 (Color) 쿠군니 하이리 Check Learn Color 공군에 입대 Check Learn Color 飛んで 降って 톤데 훗테 날고 가라 앉고 大槪若い 衆酒亂な 醉って 吐いて 타이가이 와카이슈 슈란나라 욧테 하이테 대개의 애들 술에 환장하면 취하고 토하고 愛と 云う 旣成の 槪念

月に負け犬 shena ringo

此の河は絶えず流れゆき 코노카와와타에즈나레유키 이 강은 끊임없이 흘러가고 一つでも浮かべてはなない花などが在るだろうか 히토쯔데모후카베떼와나라나이 하나나도가아루다로까 하나라도 떠있게는 되지 않아.

メロウ / Mellow Shena Ringo

橙色は止まない 다이다이이로와 토마라나이 오렌지 색은 멈추지 않아 黃色を探して乘りこめ 키이로오 사가시테 노리코메 노란색을 찾아 뛰어 들어 前はきっとナイフを 使う僕に 오마에와 킷토 나이후오 쯔카우보쿠니 넌 분명 칼을 사용하는 나에 대해 恐怖を覺える 쿄우후오 오보에루 공포를 느끼지 蔑んでくれ 사게슨데쿠레 멸시해 줘

丸の内サディスティック Marunouchi Sadistic (마루노우치 새디스틱) (Expo Ver.) Shena Ringo

リッケン620頂戴(ちょだい) 릭켄 625 주세요. 19万(まん)も持って居ない 御茶(ちゃ)の水 19만엔도 가지고 있지 않아. 오챠노미즈 マシャルのにいで飛んじゃって大變(だいへん)さ 마샬의 향기로 날라 가 버린다면 큰일이야 每(まい)晩(ばん)絶頂(ぜっちょう)に達して居るだけ 매일 밤 절정에 달하고 있을 뿐.

映日紅の花 shena ringo

(후리카에츠테) 彼()の子は未(ま)だだよと 그 애는 아직이야. (아노코와 마다다요토) 「もしもし 変わり無いですか」 「여보세요, 별일 없으세요?」

映日紅の花 / Ichijikuno Hana (무화과꽃) Shena Ringo

彼()の子は未(ま)だだよと 아노코와 마다다요또 그 애는 아직이야 라고 「もしもし ?わり無いですか」 「모시모시 오까와리 나이데스까」 「여보세요, 별일 없으세요?」 庭には夏が?

積木遊び shena ringo

積木遊び 쯔미키 아소비 나무쌓기놀이 なたいつもそうやって丸い四角を選ぶ 아나타노 이츠모 소우얏테 마루이시카쿠오에라부 너는 언제나 그렇게 둥근 사각형을 선택해 たしも特に気にせず 三角をのせてしまう 아타시모토쿠니키니세즈싱가쿠오노세케시마우 나도 특별히 고민하지 않고 삼각형을 올려놓아 버리지 嗚呼 しくじった

Identity shena ringo

「アイデンティティ」 是程多くの眼がバラバラに何かを探すとなりゃ其れなり ??な言葉で各?の全てを見極めなくちゃない 正しいとか 間違いとか ?だとか 白だとか 何?に行けば良いのですか 君を信じて良いのですか 愛してくれるのですか たしは誰なのですか 怖くて仕方が無いだけなのに??? 是?多くの眼がちやほやとひたすたしを肯定した ??な合?

Gips/ ギブス Shena Ringo

「ギブス」 なたはすぐに 寫眞を 撮りたがる たしは 何時も 其れを 厭がるの だって 寫眞になっちゃえば たしが 古くなるじゃない なたはすぐに 絶對などと 云う たしは 何時も 其れを 厭がるの だって冷めてしまっちゃえば其れす 噓になるじゃない don' U θink?

ギブス shena ringo

「ギブス」 なたはすぐに 寫眞を 撮りたがる たしは 何時も 其れを 厭がるの だって 寫眞になっちゃえば たしが 古くなるじゃない なたはすぐに 絶對などと 云う たしは 何時も 其れを 厭がるの だって冷めてしまっちゃえば其れす 噓になるじゃない don' U θink?

東京の女(ひと) / Tokyono Hito (도쿄의 여자) Shena Ringo

ばかさんなの私 오바까상나노 와따시 바보같은 나 の日別れた人 아노히 와까레따 히또 그날 헤어진 그 今夜も逢えそなが氣がして 콘야모 아에소우나 기가시테 오늘밤도 만날것같은 느낌이 들어서 ひとり待つ待つ銀座よ 히또리 마쯔마쯔 긴자요~ 혼자 기다리는 기다리는 긴자요.

小さな木の實 shena ringo

小さな木の實 ちいさなこのみ 작은나무열매(*ㅁ*) 小さな手のひにひとつ 치-사나테노리하니히토츠 작은손바닥에하나 古ぼけた木の實にぎりしめ 후루보케타코노미니키리시메 낡아서더러워진나무열매움켜쥐고 小さなとがひとつ 치이사나아시아토가히토츠 작은발자국하나 草原の中を馳けてゆく 쿠사하라노나카오카케테유쿠 초원속을달려가 パパとふたりで

すべりだい(suberidai) shena ringo

なたが八度七分の聲を使うときは 必ずたしに後ろめたいことがるとき 아나따가하치도나나분노코에오츠카우도키와 카나라즈아따시니우시로메따이꼬또가아루도키 당신이 38.7°c 목소리를 낼 때는 반드시 나에게 떳떳치 못한 일이 있을 때 * 汗ばんだって恥(はじ)ったって 理由もなく 觸れたがったりした 아세반닷데 하지랏땃떼 와케모나꾸 유레따갓따리시따 난처해해도 부끄럽게

Identity/ アイデンティティ Shena Ringo

アイデンティティ」 是程多くの 眼が バラバラに 何かを 探すとなりゃ 其れなり 樣ː な 言葉で 各ː の 全てを 見極めなくちゃない 正しいとか  間違いとか  黑だとか 白だとか 何處に 行けば 良いのですか 君を 信じて 良いのですか 愛してくれるのですか たしは 誰なのですか 怖くて 仕方が 無いだけなのに· · · 是間で 多くの 眼がちやほやとひたすたしを

アイデンティティ shena ringo

アイデンティティ」 是程多くの 眼が バラバラに 何かを 探すとなりゃ 其れなり 樣ː な 言葉で 各ː の 全てを 見極めなくちゃない 正しいとか  間違いとか  黑だとか 白だとか 何處に 行けば 良いのですか 君を 信じて 良いのですか 愛してくれるのですか たしは 誰なのですか 怖くて 仕方が 無いだけなのに· · · 是間で 多くの 眼がちやほやとひたすたしを

Remote Control Shena Ringo

んなにも大切だったブラウスも こんなにも可愛しい帽子す 床に散ばって居る 一人でく「汚いな」 そんなにも大な顔で見ないでよ こんなにもやり切れない持ちす 窓に貼りついて居る 一人でく「危ないな」 たしのリモコンは何?

Gips shena ringo

「ギブス」 なたはすぐに??を撮りたがる たしは何時も其れを厭がるの だって??になっちゃえば たしが古くなるじゃない なたはすぐに絶?などと云う たしは何時も其れを厭がるの だって冷めてしまっちゃえば 其れす?になるじゃない don’ U θink? i ? B wiθ U 此?

おだいじに shena ringo

氣持ちは晴れ 身體も未だ自由が利く 키모치와 하레 카라다와 마다 지유우가 키쿠 기분은 상쾌하고 몸은 아직 자유로와 眼に映る良さ 映ぬ善さ 메니 우쯔루 요사 우쯔라누 요사 눈에 비치는 좋은것 비치지 않은 좋은것 隣の芝 靑く見えた出來るだけ睡るのさ 토나리노 시바 하쿠미에타라 데키루다케 네무루노사 주변의 잔디가 푸르게 보이면 가능한만큼

愛の病 (아이노 야마이) shena ringo

聲を殺して泣きました (코에오코로시테나키마시타) 소리를 죽이고 울었어요 この出會いでたしの體が變わって ゆくものなんだって 照れくさくて微笑みました (코노데아이데아타시노카라다가카왓테 유쿠모노난닷떼 데레쿠사쿠테호호에미마시타) 이 만남으로 내 몸이 변해간다는게 좀 멋적어서 웃음이 났어요 明日なたがいなくなって さって心變わりして いつか嫌いになれた.

葬列 shena ringo

어디에도 도원향은 없다고 합니다 僕は,兩の肢(し)か認知しました. 보쿠와 료우노 시카라 닌치시마시타 저는 양 사지로 인지했습니다 此處に「半分の意味」を見出して,現在は,酸素を吸ひ切つてしまふ準備中です.

やつつけ仕事 Shena Ringo

어디에도 도원향은 없다고 합니다 僕は,兩の肢(し)か認知しました. 보쿠와 료우노 시카라 닌치시마시타 저는 양 사지로 인지했습니다 此處に「半分の意味」を見出して,現在は,酸素を吸ひ切つて しまふ準備中です.

リモ-トコントロ-ラ- / Remote Control Shena Ringo

んなにも大切だったブラウスも 안나니모타이세쯔닷따부라우쓰모 저렇게도 소중했던 브라우스도 こんなにも可愛しい帽子す 콘나니모카와이라시이보오시쓰라 이렇게도 사랑스런 모자조차 床に散ばって居る 유까니치라밧떼이루 마루에 어질러져있어 一人で?く「汚いな」 히또리데츠부야꾸「키따나이나」 혼자 중얼거리지 「더러운걸」 そんなにも大?

Benkai Debussy shena ringo

口吐いてばかり どうせたしの人生 語呂合わせなんだもん どうして?値に理由を付けてポ?ズを執されているのかな だって淀んだ水が?るピアノなんだもん   んたは仕?が無いと云うし現?にたしも判ぬ 泣いて惑う位な もう 全部無かったことにしよう   甲斐性が無く向かい風のみ?門に出?る雄じゃなくちゃ どうせたしの人生 語呂合わせなんだもん チョ?

Marunochi sadystick/ 丸の內サディスティック Shena Ringo

報酬(ほうしゅう)は入社後平行線で 東京は愛せど何にも無い リッケン620頂戴(ちょうだい) 19万も持って居ない 御茶(ちゃ)の水(みず) マ-シャルのにいで飛んじゃって大變さ 每晩(まいばん)絶頂(ぜつちょう)に達(たっ)して居るだけ ラット1つを商賣(しょうばい)道具(どうぐ)にしているさ そしたベンジ-が肺(はい)に映ってトリップ 最近は銀座で警官ごっこ