가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


桜・吹雪 세일러마스

桜・ [사쿠라 후부키] 벗꽃.

Cinderella Christmas KINKIKIDS

の舞う駅は寂しくて ポケットで手を暖めあう 君は時計を見るたびに 哀しい色濃くして 綺麗になる 不思議さ バイトして買ったイヤリング 髪の毛が揺れると煌めく 黙りこくっておかしいね 逢えない日はあんなに 話したいことがあるのに シンデレラ・クリスマス 12

桜援歌(Oh!ENKA) 関ジャニ∞]

[関ジャニ∞] 桜援歌(Oh!ENKA) 「なんでやろなぁ……桜見てると、めっちゃ切ななんねん。 「난데야로나 사쿠라미테루토 멧챠세츠나난넹 「어째설까?

Eyes of ZORO 원피스

원피스 캐릭터 싱글 조로 - Eyes of ZORO 掌の砂 さらさらと落ち 테노히라노 스나 사라사라토 오치 손바닥의 모래 결코 빠짐 雲は流れ のち晴天 쿠모와 나가레 노치세이텐 구름은 흐림 후맑은 하늘 潮は引き また満ちてゆく月を見る 시오와 히키 마타 미치테유쿠 쯔키오 미루 조수는 빠져 또 가득 차 가는 달을 본다 &#26716

シャ・ラ・ラ Southern All Stars

 Let me try to be back to this place anyday  えり好みなどばかりいいわけないじゃん  目移りがクセなのさ  あなたの事が頭にチラついて Sha la la *Let me try to be back to this place anyday  Let me try to be back to this place anyday になりそな

花吹雪 柴田淳(shibata jun)

忘れない 君と過ごした日々 와스레나이키미토스고시타히비 잊을 수 없어요 그대와 보냈던 날들 泣いたり 笑ったり 傷ついたり… 나이타리 와랏타리 키즈츠이타리… 울기도하고 웃기도하고 상처 입기도 하고… 「これからも変わらずにいようね。」 「코레카라모카와라즈니이요-네

櫻·吹雪 北川景子

여기에서라면 조금은 素直になれるかもね (스나오니 나레루카모네) 솔직해질 수 있을까 神さまなんていない (카미사마 난테 이나이) 신 같은 건 없어요 だけどだれか信じたい (다케도 다레카 신지타이) 그래도 누군가를 믿고 싶어 今はまだ大人になりたくない (이마와 마다 오토나니 나리타쿠나이) 지금은 아직 어른이 되고 싶지 않아 櫻·

櫻吹雪 dasein

美しく さき亂れてゆく 아름답게 만발해가는 (우츠쿠시쿠 사키미다레테유쿠) 花弁たちの 舞踏會 꽃잎들의 무도회 (하나비라타치노 부토우카이) はかなく散る 戀の淚とて 櫻 덧없이 져 버린 사랑의 눈물이라는 벚꽃의 휘날림 (하카나쿠치루 코이노나미다토테 사쿠라후부키) 再會を 待つ 胸の 扉を 재회를 기다리는 마음의 문을 (사이카이오 마츠

援歌(Oh!ENKA) 關ジャニ8

なんでやろな……桜見てると、めっちゃ切なくなる。 난데야로나……사쿠라미테루토, 멧챠세츠나쿠나루. 어째설까…… 벚꽃을 보고 있으면 무지 애절해져. おとん、おかん……オレもいつかは、しっかり花咲かしたる! 見といてや! 오통, 오캉……오레모이츠카와, 식카리하나사카시따루! 미토이테야!

クリスマス・ラブ(涙のあとには白い雪が降る) Southern All Stars

逢えない運命(さだめ)の Holy Night         胸の慕情がせつない夜にも          君は帰らない・・・             暮れゆく年の最後に            夢を叶えて Silent Night          恋人達が待つ 奇蹟を祈り         Baby

桜キッス 됋뺃먪똟럔

桜キッス - 河辺千恵子 벚꽃 키스 - 카와베 치에코 桜蘭高校ホスト部オープニングテーマ (오란고교 호스트부 오프닝 테마) KISS KISS FALL IN LOVE 気づけばいつでも 키즈케바이쯔데모 깨닫고보면 언제라도

01 花吹雪 柴田淳 - 시바타준

(꽃보라) 作詞者名 柴田淳 作曲者名 柴田淳 ア-ティス ト柴田淳 忘れない 君と過ごした日? 와스레나이키미토스고시타히비 잊을 수 없어요 그대와 지냈던 날들을 泣いたり 笑ったり 傷ついたり… 나이타리 와랏타리 키즈츠이타리… 울기도하고 웃기도하고 상처받기도 하고… ?これからも?わらずにいようね?? ?

V・A・C・A・T・I・O・N PUFFY

いますぐ とにかく どこかへ 行(い)きたいな 이마스구 토니까꾸 도꼬까에 이끼따이나 지금 당장 좌우간 어딘가에 가고싶어.. どこかで 格安(かくやす) チケット 手(て)に 入(い)れて 도꼬까데 까꾸야스 티켓또 테니 이레떼 어딘가에서 값 싼 티켓 구해서 バックに 水着(みずき)と Tシャツ つめこんで 박구니 미즈끼또 T샤쯔 쯔메꼰데 백에 수영복과 T셔츠 쑤셔넣고 ...

얼음의 세계 (氷の世界) Rikuo

日   氷の世界 誰か指切りしようよ 僕と指切りしようよ ?い?でもいいから 今日は一日 はりつめた?持でいたい 小指が僕にからんで 動きがとれなくなれば みんな笑ってくれるし 僕もそんなに?い?はしないはずだよ 流れてゆくのは時間だけなのか ?だけなのか ?日   氷の世界 人を傷つけたいな 誰か傷つけたいな だけど出?

11.Twister オレンジレンジ

[オレンジレンジ] Twister 風起こせ 皆この音で はじけるビートの音「パ・パ・パ」 (카제오코세 미나코노오토데 하지케루비토노오토 바바바) 바람을 일으켜라 모두 이 음악에 튀는 비트의 음악 바바바 風起こせ 皆この音で 高らかに鳴り響け WO! (카제오코세 미나코노오토데 타카라카니나리히비케 WO!)

Jelly Beans 갤럭시 엔젤

Jelly Beans 作詞:田辺智沙 作・編曲:金井江右 歌:見るフィーユ・桜葉&烏丸ちとせ(新谷良子・後藤沙緒里) 着信 彼のナンバー 夢見ごち 챠쿠시은 카레노나음바아 유메미고치 착신 그의 번호 꿈결 같아 友達の友達から急接近 토모다치노 토모다치카라

夜櫻お七 (밤 벚꽃 일곱 / Yozakura Oshichi) Jero

ぬひとと 死んだひととは おなじこと さくら さくら はな 燃えて燃やした肌より白い花 浴びてわたしは 夜?お七 さくら さくら ?生の空に さくら さくら はな 口紅をつけてティッシュをくわえたら ?が ぽろり もひとつ ぽろり 熱い唇おしあててきた あの日のあんたもういない たいした?じゃなかったと すくめる肩に風がく さくら さくら いつまで待っても?

O-MO-I オレンジレンジ

석양에 물드는 방과후 교실 La La La ・・・ Everyday、Everytime Sweet my heart I think of you 眠れない夜 想いは募る 気がつきゃ夜明けで 今日も寝不足 (ねむれないよる おもいはつのる きがつきゃよあけできょうもねぶそく) (네무레나이요루 오모이와츠노루

君とのふれあい ZARD

눈에 들어와 若かったあの頃は (와카캇타아노코로와) 어렸었던 그 시절엔 夢は思い通りで (유메와오모이도오리데) 꿈은 생각하는대로였기에 何でもできると思っていた (나은데모데키루토오모옷테이타) 뭐든 할수있을거라 생각했었어 遠い旅をしているみたいに (토오이타비오시테이루미타이니) 먼 여행을 하고있는 것 처럼 別々の道をこのまま&#12539

いい日旅立ち 後藤眞希

解け間近の北の空に向い 눈풀린 가까운 북쪽하늘 향해 유키도케마치카노키타노소라니무카이 過ぎ去りし日々の夢を叫ぶ時 지나간 날의 꿈을 외칠 때 스기사리시히비노유메오사케부도키 帰らぬ人達 돌아오지 않는 사람들 카에라누히토타치 熱い胸をよぎる 아츠이무네오요기루 뜨거운가슴을 스쳐지나가요 せめて今日から一人きり 旅に出る 하다못해

MoonlightButterfly 턴A건담 삽입곡

さよなら 사요나라 안녕 白面に照らされた 하크멘니 테라사레타 맨얼굴을 붉혔다 指先にとまる 万の蝶 유비사키니 토마루 스기노 쵸우 손가락에 앉은 암수의 나비 キラキラと光るは 키라키라또 히카루 유키와 반짝반짝하고 빛나는 눈은 貴方のような気がして息が出来なくなった 아나타노 요우나 키가시테 이키가 데키나크낫타

moolight butterfly 턴A건담 OST

さよなら 사요나라 안녕 白面に照らされた 하크멘니 테라사레타 맨얼굴을 붉혔다 指先にとまる 万の蝶 유비사키니 토마루 스기노 쵸우 손가락에 앉은 암수의 나비 キラキラと光るは 키라키라또 히카루 유키와 반짝반짝하고 빛나는 눈은 貴方のような気がして息が出来なくなった 아나타노 요우나 키가시테 이키가 데키나크낫타

Angel's Tale (일본어 트랙) Hyde

胸の奥閉じ込めた 무네노 오쿠 도지코메타 가슴안에 가두어 둔 遠いの大切な 도오이노 다이세츠나 먼 옛날의 소중한 Angel's tale 천사의 이야기 永遠の恋をした 에이엔노 코이오시타 영원한 사랑을 한 ため息も鮮やかな想いを・・・ 타메이키모 아자야카나 오모이오...

Angel's Tale Hyde

胸の奥閉じ込めた 무네노 오쿠 도지코메타 가슴안에 가두어 둔 遠いの大切な 도오이노 다이세츠나 먼 옛날의 소중한 Angel's tale 천사의 이야기 永遠の恋をした 에이엔노 코이오시타 영원한 사랑을 한 ため息も鮮やかな想いを・・・ 타메이키모 아자야카나 오모이오.

ANGEL`S TALE Hyde

胸の奥閉じ込めた 무네노 오쿠 도지코메타 가슴안에 가두어 둔 遠いの大切な 도오이노 다이세츠나 먼 옛날의 소중한 Angel's tale 천사의 이야기 永遠の恋をした 에이엔노 코이오시타 영원한 사랑을 한 ため息も鮮やかな想いを・・・ 타메이키모 아자야카나 오모이오...

花吹雪(feat. Ryo) Shibuya 428

どんなきれいな単語を思い出しても 小さな君一つも入れられないのにどうしよう たまに雨が降っても 花びらは残っているだろう 冬眠から覚めたように 嬉しく挨拶してね 花のようにきれいな君へ この歌をあげる 晴れた空は花のように 私たちを酔わせてくれた とんだ笑顔に冬はとけ出す 魔法みたい 星たちは君の周りを回る 夢みたい たまに風がいても 花びらは残っているだろう 春風に乗る鳥たち 私たちも歌おう

孤独的不是雪 星野

孤独身影在风中摇曳 一颗心在慢慢的冷却 看着你和他拥抱温暖 我在黑夜 哽咽 无助徘徊熟悉的大街 我的眼泪已逐渐冻结 阴郁天空突然下起 忍受寒风凛冽 肆虐 看着天空片片的白 慢慢冻结过往的一切 无助的灵魂 被寒风撕裂 在你无情中 坠跌 看着天空皑皑的白 夜幕下我的伤心欲绝 北风寒意 更加的强烈 你把所有的幸福 狠心

アブダ・カ・ダブラ Southern All Stars

熱い吐息の中で あたしゃなすすべもなく 夜はあわれみ深く つつみこむよな wastin' time 娘心は特に 燃えてたぎれば feelin' so good たとえ火の中恋をするのであらば 今も昔はフラフープ とんで火に入るメリー・ルウ 暗い話はよそに おいてしばらく dreamin' dreamin' You gonna dance

Pride~A Part of Me~ (Feat. SRM) Stephanie

has begun 歩き出そう 아루키다소- 걷기 시작하자 本当のプライド 혼-토노푸라이도 진실의 프라이드 ぶつけ合って 부츠케앗테 서로 부딪쳐서 重なる声が 카사나루코에가 겹치는 목소리가 僕らを導くよ 보쿠라오미치비쿠요 우리들을 이끌어 どんな風がいても

没有你的冬 (年年岁岁花相似)(DJ版) (feat. 春) 轩子cardo

年年岁岁花相似 岁岁年年人不同 一片花落人间 又几回往事如尘烟 北风 唱离别 谁绘画卷映眼前 悲欢离合皆尝遍 刹那间又化作了云烟 叹一声牵挂总难断 静看尘世缘聚缘散 一晃又是冬时节 风漫漫又渡余年 花飘落思从前 岁月匆匆情未眠 往昔如梦难再现 徒留回忆它还在心间 天空落下一场大 没想过就这样离别 我们故事浮现在眼前 在这没有你的世界 曾经温暖不再重现 心中期盼渐渐沉淀 等待春天会融化积

寒风对雪花的思恋 洋澜一

寒风起了思念的纱 你对花 总有偏爱吧 那些理由 像冰棱倒挂 刺得心儿 隐隐作痛啊 不想再听 敷衍的话 你的心思 难再装傻 花在你梦里飘洒 我在角落 泪凝冰花 你望着天空念着它 我在风中 思念如麻 过往似 终将融化 可眷恋 却在心底驻扎 曾许的温暖相伴话 在这寒冬 都被压 努力释怀 你的无暇 在这冷冬 独自长大 寒风起了思念的纱 你对花 总有偏爱吧 那些理由 像冰棱倒挂 刺得心儿 隐隐作痛啊

Nostalgia Hirai ken

ていた 마타스코시야세타 세나카오미테이타 다시 조금 여윈 뒷모습을 보고있어 会うたびあなたは 優しい顔になってゆく 아우타비아나타와 야사시이카오니낫테유쿠 만날 때마다 당신은 상냥한 얼굴이 되어가 膝にしがみつき 泣きじゃくっていた 히자니시가미츠키 나키쟈쿳테이타 무릎에 매달려 흐느껴 울고있어 最後にあなたに 叱られたのはいつだろう&#12539

雪之诗 (我期待的不是雪) 开心蛙蛙

我期待的不是 而是有你的冬天 号码 变作未知断了线 有人 经过后注定失联 玻璃窗写着心愿 美梦挤满房间 Oh 冬夜的来就消失不见 夜が明ける頃に 当夜幕破晓的时候 「さよなら」も言わずに 甚至没有说一声“再见” 1人孤独に震える冬 一个人瑟瑟发抖的冬天 が君を連れ去るの 暴风带走了你 我期待的不是 而是有你的冬天 我期待的不是月 而是和你的遇见 我期待烟花漫天 我可以永远靠在你左肩

长醉 (影视剧《一念关山》片尾曲) 광량

关山霜 刀剑映冷辉 江湖之间 生死几回 侠者为谁 共君渡皆无悔 曾并辔缘高歌春风醉 恰一念是与非一瞬喜与悲 怎奈何红尘春风成泪 谁饮一杯风 落成灰 谁叹一世聚散 皆因散如流水 回望来时路此为 天涯何归 酒凉 余生留谁 会共长醉 关山霜 刀剑映冷辉 江湖之间 生死几回 侠者为谁 共君渡皆无悔 曾并辔缘高歌春风醉 恰一念是与非一瞬喜与悲 怎奈何红尘春风成泪 谁饮一杯风 落成灰 谁叹一世聚散

粉雪 レミオロメン

舞う季節はいつもすれ違い 코나유키마우키세츠와이츠모스레치가이 가랑눈이 춤추는 계절에는 언제나 엇갈려 人混みに紛れても同じ空見てるのに 히토고미니마기레테모오나지소라미테루노니 인파에 휩쓸려도 똑같은 하늘을 보고있는데 風にかれて 似たように凍えるのに 카제니후카레테 니타요오니코고에루노니 바람에 날아가서 닮은듯이 얼었는데 僕は君の全てなど知ってはいないだろ

都怪那年风太大 星野

那年风 狠狠的刮 那年下的 很大 看着满天的 花 说 给你个家 那一年的 那条街 身边有你 我相约 如今一转眼 又是个冬天 却只有 茫茫的荒野 都怪那年的 风太大 散了我和她 错过的人呐 如何忘记她 为何会分 开啊 都怪那年的太大 在我眼里融化 漫天的花 怎么想起她 为何当初不能 留下

流浪歌 卓依婷

流浪的人在外想念你 亲爱的妈妈 流浪的脚步走遍天涯 没有一个家 冬天的风啊夹着花 把我的泪下 流浪的人在外想念你 亲爱的妈妈 流浪的脚步走遍天涯 没有一个家 冬天的风啊夹着花 把我的泪下 走哇走哇走哇走哇 走过了多少年华 春天的小草正在发芽 又是一个春夏 流浪的人在外想念你 亲爱的妈妈 流浪的脚步走遍天涯 没有一个家 冬天的风啊夹着花 把我的泪下 走哇走哇走哇走哇 走过了多少年华 春天的小草正在发芽

夜櫻お七 (Yozakura Osichi) Karen

유비니 치가 니지무 驅けだす 指に 血が にじむ 달리기 시작한 발가락에 피가 번져 사쿠라 사쿠라 이쓰마데 막테모 코누 히토오 さくら さくら いつまで 待っても 來ぬ 人と 사꾸라 사꾸라 아무리 기다려도 오지않는 사람과 신다 히토토와 오나지코토 死んだ ひととは おなじこと 죽은사람과는 똑 같아 사쿠라 사쿠라 하나후부키 さくら さくら はな

津輕戀女 (츠가루 연녀 / Tsugaru Koionna) Jero

飛岬は に凍えるよ 日?夜? 海鳴りばかり 愚?る女の 泣く?か 津?の女よ 別れうたひとつ くちずさむ にごり酒に 想い出浮かべ かじかむこころの 空を見る 降りつもる   またよ 津?には七つの が降るとか こな つぶ わた ざらめ みず かた 春待つ氷 津?の女よ 枕?して 引き?む?

桜色舞うころ Nakashima Mika

ただひとつだけ 確かな今を そっと抱きしめていた (타다 히토츠다케 타시카나 이마오 솟토 다키시메테 이타) 단지 하나뿐인 확실한 지금을 살짝 껴안고 있었어요 化粧まとえば 想いはぐれて (유키게쇼- 마토에바 오모이하구레테) 눈으로 세상이 하얗게 되면, 그대를 생각할 기회를 놓쳐요 足跡も消してく 音無きいたずら (아시아토모 케시테쿠 오토나키 이타즈라)

O-MO-I ORANGE RANGE

;・・  today、I stay her.  

晚风 GOINDOWN

再猛烈一点 我的晚风 请别打扰那矗立的石钟 让风散你的笑容 乱我的瞳孔 醒迷失夜幕的孩子 别再做梦 再冷漠一点 我的晚风 让过去隔离在另一个寒冬 前方依然寸步难行 脚步依旧沉重 我依然不畏明天的来临 和我的晚风 继续吧我的晚风 凋零的枝桠向死而生 让风落你的眼泪 散你的疲惫 向茫茫迷雾的过去 别再后悔 我四处寻找你的行踪 迎着风和刺骨的寒冷 鲜血流过我感染了冰冷 亲手丢弃已经破碎的旧梦

戀の淚 aiko

아나타노토나리노바쇼와아타시노네무레루오카 (당신곁은내가잠들수있는언덕) 潜み構えるものから包みこんでくれる腕 히소미카마에루모노카라츠츠미콘데쿠레루우데 (몰래준비해온물건으로감싸안아주는팔) 最後に返した鍵の赤い糸は昔より 사이고니카에시타카기노아카이이토와무카시요리 (마지막에돌려준열쇠의빨간실은예전보다) きつく優しく馴染んでいたのに&#12539

桜並木 (벚나무길) Oku Hanako

悴んだ手を離せないまま元気;でねって言った卒業の日 (카지칸다테오하나세나이마마겐키데넷테잇타소츠교우노히) 얼어붙은 손을 놓을 수 없은채로 「건강해」라고 말했던 졸업하던 날 あの時は見えた桜並;木を今も貴方は覚;えていますか (아노토키와미에타사쿠라나미키오이마모아나타와오보에테이마스카) 그때 보였던 벚꽃나무의 길을 지금도

戀する氣持ち mihimaru GT

終わっていたはずだと 오왓테이타하즈다토 끝나있는 줄 알았다고 思っていたのに・・・ 오못테이타노니・・・ 생각하고있었는데・・・ そっと・・・そっと・・・ 솟토&#12539

Koisuru Kimochi Mihimaru GT

終わっていたはずだと 오왓테이타하즈다토 끝나있는 줄 알았다고 思っていたのに・・・ 오못테이타노니・・・ 생각하고있었는데・・・ そっと・・・そっと・・・ 솟토&#12539

Hana Fubuki / 花吹雪 (꽃보라) Shibata Jun

(꽃보라) 作詞者名 柴田淳 作曲者名 柴田淳 ア-ティス ト柴田淳 忘れない 君と過ごした日 와스레나이키미토스고시타히비 잊을 수 없어요 그대와 지냈던 날들을 泣いたり 笑ったり 傷ついたり… 나이타리 와랏타리 키즈츠이타리… 울기도하고 웃기도하고 상처받기도 하고… これからもわらずにいようね 코레카라모카와라즈니이요-네。

花吹雪 / Hana Fubuki (꽃보라) Shibata Jun

와스레나이키미토스고시타히비나이타리 와랏타리키즈츠이타리코레카라모카와라즈니이요네카왓테시마우코토키즈이테루노니키미노소노야사시사오다이테쿠이츠닷테잇쇼닷타이츠노히모키미와 보쿠노미카타손나키미토 치가우미치가이마메노마에니아루야가테후타리 스레치갓테키미요리다이지나코토가후에테아와나쿠나루 손나토키가이츠카쿠루노다로마에오무키 키보미치타에가오소레가스코시다케사비시캇타키미와모오아루키하...

秘密のウ.タ.ヒ.メ 베리즈코보

;ウ・ワ・ク 히미츠노유・우・와・쿠 비밀의 유・혹 とりこにさせたいな 토리코니사세타이나 노예로 만들고 싶어 秘密のウ・タ・ヒ・メ 히미츠노우・타・히・메 비밀의 여・가・수

オトメの魔法でポンデ・ケ・ワ 桃井はるこ

;삐・삐 ポンデ・ケ・ワ ラ・タ・タ バケツで プリン ピ・ピ・ピ 폰데・케・라 라・따・따 바껫데 푸링 삐・삐・삐 폰데・케・라 라・따&#12539