가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


リラの片思い 선데이 (SUNDAY)

れる想は 유레루오모이와 (흔들리는마음은) 芽生えた瞬間花を開こうとしてる 메바에타슌칸하나오히라코오토시테루 (싹트는순간꽃을피우려하고있어) それなにこ胸は 소레나노니코노무네와 (그런데도이가슴는) 固?ままな 카타이츠보미노마마나노 (딱딱한봉오리인채야) あなたが好きよ 아나타가스키요 (당신이좋아요) ?

リラの片想い / Rirano Kataomoi (리라의 짝사랑) 선데이 (SUNDAY)

ビルガラス映る君は 비루노가라스우츠루키미와 빌링 유리에 비춰진 당신은 死ぬほど輝た 시누호도카가야이테이타 죽을정도로 반짝이고 있었어요... ただ友達はずなら 타다노토모다치노하즈나라 그냥 아무렇지 않은 친구라면... なぜ胸がドキドキする 나제므네가도키도키스루노 왜 가슴이 두근두근 거리는지...

リラの片想い 선데이 더 그레이스

ままな 카타이츠보미노마마나노 (딱딱한봉오리인채야) あなたが好きよ 아나타가스키요 (당신이좋아요) をしてるリラは甘カオリ 코이오시테루리라와아마이카오리 (사랑을하고있는라일락은달콤한향기) 魔法キッス待って 마호오노키스맛테이루노 (마법의키스를기다리고있는걸) 優しく摘んで 야사시쿠츤데 (부드럽게꺽어줘요) ?

リラの片想い Sunday

Sundayリラ つからでしょう 언제부터일까 [이쯔까라데쇼] あなた事が頭を離れなくなった 그대의 일이 머리를 떠나지 않게 됐어 [아나따노 고토가 아타마오 하라레 나쿠낫따] 揺れる想は芽生えた瞬間花を開こうとしてる 흔들리는 마음은 싹 트는 순간 꽃을 피우려고 해 [유레루 오모이와 메바에따 슌캉오 하나오 히라코오

リラの片想い Sunday

あなたが好きよ 아나따가 스키요 그대가 좋아요 戀をしてるリラは甘カオリ 코이오 시테루 리라와 아마이 카오리 사랑을 하고있는 라일락은 달콤한 향기 魔法キス待って Give me oh.. 마호-노 키스 맛떼이루노 Give me oh.. 마법의 키스 기다리고 있는걸 Give me oh..

リラの片想い / Rirano Kataomoi (리라의 짝사랑) Sunday

ままな 카타이츠보미노마마나노 (딱딱한봉오리인채야) あなたが好きよ 아나타가스키요 (당신이좋아요) をしてるリラは甘カオリ 코이오시테루리라와아마이카오리 (사랑을하고있는라일락은달콤한향기) 魔法キッス待って 마호오노키스맛테이루노 (마법의키스를기다리고있는걸) 優しく摘んで 야사시쿠츤데 (부드럽게꺽어줘요) ?

Sunday (선데이) The babystars

使古された「愛してる」も君を想って口にすれば 츠카이후루사레타「아이시테루」모키미오오못테쿠치니스레바 아주흔한말인「사랑해」도그대를생각하며말로하면 こんなにステキな響きになる 콘나니스테키나히비키니나루 이렇게나멋진울림이되죠 君だけためにある言葉 키미다케노타메니아루코토바 그대만을위해있는말 日だまりで Sunday ありきたり 히다마리데 Sunday

ウソツキBoy / Usotsuki Boy (거짓말쟁이Boy) 선데이 (SUNDAY)

って、しょうがな OH WHY? 떼, 쇼우가나이 OH WHY? 라니, 어쩔 수 없어 昔話始めたら、樂し出 무카시바나시하지메타라, 타노시이오모이데 COME BACK TO LIFE… BUT 옛날 얘기 시작하면, 즐거운 추억 COME BACK TO LIFE… BUT NO BOY! 甘くな NO BOY! 아마쿠나이 NO BOY!

ウソツキBOY 선데이 (SUNDAY)

って、しょうがな OH WHY? 떼, 쇼우가나이 OH WHY? 라니, 어쩔 수 없어 昔話始めたら、樂し出 COME BACK TO LIFE… BUT 무카시바나시하지메타라, 타노시이오모이데 COME BACK TO LIFE… BUT 옛날 얘기 시작하면, 즐거운 추억 COME BACK TO LIFE… BUT NO BOY! 甘くな NO BOY!

Sweet Garden 선데이 (SUNDAY)

ロベリアがさてる としさが風に變わる 로베리아가사이테루 이토시사가카제니카와루 로베리아꽃이 피어 있어 바람에 실려온 그리움이 君だけにさてく 花びらがそっと搖れるよ 키미다케니사이테쿠 하나비라가솟토유레루요 너만을 위해 피어나는 꽃잎이 가만히 흔들려 どうしてな? 胸が痛む まぶし空みても 도우시테나노? 무네가이타무 마부시이소라미테모 어째서야?

戀のStep / Koino Step (사랑의 Step) 선데이 (SUNDAY)

Love is like a step One two three four Lore is like a love 夜街でダイスしてる 요루노마치데다이스시테루 밤의 거리에서 주사위 놀이를 하고 있는 君に釘付けになった 키미니쿠기즈케니낫타 당신을 보고 몸이 굳어 버렸어요 ビルガラス映る君は 비루노가라스우츠루키미와 빌링 유리에 비춰진 당신은 死ぬほど輝

Mayonaka no Omajinai The Monsieur

真夜中おまじな 淋しがり屋君に そっと教えてあげる おまじなだよね 君だけに 秘密だよ ひとみを閉じて リラ と 三度祈るだけで 心やさし天使が きっとステキな夢を そ時君にわかる ひとりぼっちじゃなと お祈りをするなら 星降る真夜中に 大きな声じゃダメさ 天使が驚くから ウラ……… リラ……… つぶやくように だけど雨降る日は お祈りしてはけな 天使持つ不議な 力が雨

付き合ってるのに片思い 베리즈코보

付き合っててもあなた心を奪 (츠키앗테테모카타오모이아나타노코코로오우바이타이) 사귀고 있지만 짝사랑 너의 마음을 빼앗고 싶어 こんなにそばにたってなんだか切なわ (콘나니소바니이탓테난다카렝세츠나이와) 이렇게 곁에 있는데도 왠지 애달파 歩てもあなた視線を奪 (아루이테이테모카타오모이아나타노시센오우바이타이) 걷고 있어도

Sunday 윤하

ままじゃ ダメだってさ 코노마마쟈 다메닷테사 이대로는 안된다고 わかってるんだって、もう 와캇테룬닷테 모우 알고 있어 이제는 立ち直らなとね 타치나오라나이토네 다시 일어서야지 グズグズ泣る 구즈구즈나이테이루 징징거리고 울고 있을 때도 時だってどうせあつは 토키닷테도우세아이츠와 어차피 그 녀석은 誰かと笑ってるかな

글루미 선데이 Unknown

Sunday is gloomy 우울한 일요일 The hours are slumberless 내 시간은 헛되이 떠도네. Dearest the shadows 가장 사랑스러운 것은 그림자들.

付き合ってるのに片思い / Tsukiatterunoni Kataomoi (사귀고 있지만 짝사랑) Berryz Koubou

付き合っててもあなた心を奪 츠키앗테테모카타오모이 아나타노코코로오우바이타이 사귀고 있지만 짝사랑 너의 마음을 빼앗고 싶어 こんなにそばにたってなんだか切なわ 콘나니소바니이탓테 난-다카렝세츠나이와 이렇게 곁에 있는데도 왠지 애달파 步てもあなた視線を奪 아루이테이테모 카타오모이 아나타노시센-오우바이타이

付き合ってるのに片思い (사귀고 있는데 짝사랑) Berryz Kobo

付き合っててもあなた心を奪 츠키앗테테모카타오모이 아나타노코코로오우바이타이 사귀고 있지만 짝사랑 너의 마음을 빼앗고 싶어 こんなにそばにたってなんだか切なわ 콘나니소바니이탓테 난-다카렝세츠나이와 이렇게 곁에 있는데도 왠지 애달파 步てもあなた視線を奪 아루이테이테모 카타오모이 아나타노시센-오우바이타이 걷고 있어도

로맨틱 선데이 카더가든

lalalalalalala Romantic sunday lalalalalalala It's a beautiful and shinning day 바람을 닮은 Melody 달콤한 휘파람 소리 lalalalalalala All I need is your Love 파도가 멈추는 이 순간 눈부시게 빛나는 Sweet smile 꿈을

Party Night Di Gi Charat Ost

Hold me Baby おどろうよ Sunday 홀드 미 베이비 오도로우요 선데이 Hold me Bayb 춤을 추자 Sunday. こころにも えようを 코코로니모 에이요ㅜ어 마음에도 영양분을. Touch me Baby きぶんは Holiday 터우치 미 베이비 키부ㅇ하 홀리데이 Touch me Baby 기분은 Holiday.

디지케럿 - PARTY☆NIGHT 眞田アサミ, 澤城みゆき, 氷上恭

Hold me Baby おどろうよ Sunday 홀드 미 베이비 오도로우요 선데이 Hold me Bayb 춤을 추자 Sunday. こころにも えようを 코코로니모 에이요ㅜ어 마음에도 영양분을. Touch me Baby きぶんは Holiday 터우치 미 베이비 키부ㅇ하 홀리데이 Touch me Baby 기분은 Holiday.

ウソツキBOY 선데이 더 그레이스

って、しょうがな OH WHY? 떼, 쇼우가나이 OH WHY? 라니, 어쩔 수 없어 昔話始めたら、樂し出 COME BACK TO LIFE… BUT 무카시바나시하지메타라, 타노시이오모이데 COME BACK TO LIFE… BUT 옛날 얘기 시작하면, 즐거운 추억 COME BACK TO LIFE… BUT NO BOY! 甘くな NO BOY!

未來の破片 Asian Kung-Fu Generation

未來 (미래의 파편) 作詞 Masafumi Gotoh 作曲 Masafumi Gotoh 唄 asian KUNG-FU GENERATION 些細な言葉や何氣な仕草で 사사이나 코토바야 나니게나이 시쿠사데 사소한 말이나 태연한 표정으로 綻ぶをただ確かめた歌 호코로부 오모이오 타다 타시카메타이 보쿠노 우타 풀려가는 마음을 단지

Sunday, Monday, Tuesday (일요일, 월요일, 화요일) 키즈스쿨

sunday monday tuesday 선데이 먼데이 튜스데이 Wednesday Thursday 웬즈데이 썰스데이 Thursday friday saturday 썰쓰데이 프라이데이 세러데이 sunday comes again 선데이 컴즈 어게인 sunday monday tuesday 선데이 먼데이 튜스데이

Sunday, Monday, Tuesday (Inst.) (일요일, 월요일, 화요일) 키즈스쿨

sunday monday tuesday 선데이 먼데이 튜스데이 Wednesday Thursday 웬즈데이 썰스데이 Thursday friday saturday 썰쓰데이 프라이데이 세러데이 sunday comes again 선데이 컴즈 어게인 sunday monday tuesday 선데이 먼데이 튜스데이

Hatsukoi Masatoshi Kanno

初恋 あ人は 苦し顔みせず ひたむきに 生きてる だめネ私は 強がりばかり あ人を みつめてるだけ 誰でもちどは 通りすぎる せつなままに  できれば あために なにかをしたに だめネ私は よわむしだから 話しかけることもできな 誰でもちどは 通りすぎる かなわぬままに 

最高の片想い 타이나카사치

채운국이야기 엔딩 - 最高 <타이나카 사치> つもすごく自由なあなたはま 이츠모스고쿠지유-나아나타와이마 항상 너무나 자유로은 그대는 지금 こ中どんな夢追かけて 코노아메노나카 돈나유메오이카케테이루노 이 빗속에서 어떤 꿈을 쫓고 있나요?

片思いルーレット(짝사랑 룰렛) Tamura Yukari

カーテン隙間からこぼれた 雲ひとつな蒼空におはよう はみがきをしながらキミ事 考えちゃうけど 残り時間はあとわずか 急がなきゃ。。。

最高の片想い タイナカサチ

출처 : 지음아이 번역 : \"倖田組\"님 つもすごく自由なあなたはま 이츠모스고쿠지유-나아나타와이마 항상 너무나 자유로은 그대는 지금 こ中どんな夢追かけて 코노아메노나카 돈나유메오이카케테이루노 이 빗속에서 어떤 꿈을 쫓고 있나요?

DESIRE KOU

届けなから叫ぼう 聞こえるかもしれなよ 始まった音楽ように 他は後で考えて かっこった 下心じゃなけど クタクタなジーンズ 俺好みじゃなんだっけ がけず好きになったか どうしてだろうな 自分を説得してるね あーこまま朝まで desire あーこれマジかな あーこまま朝まで何も せず君と踊りたな 届けなから叫ぼう 聞こえるかもしれなよ 始まった音楽ように

Sugar Baby Love (TV애니메이션 `눈의 요정 슈가` OP 테마곡) Ishida Yoko

Sugar Baby- Love- 唇に 淚 ル-ジュ Sugar Baby- Love- 쿠찌비루니 나미다노 루-주 슈가 베이비- 러브- 입술에 눈물의 루즈 Sugar Baby- Love- 愛なんて 知りたくなわ Sugar Baby- Love- 아이나응테 시리타쿠나이와 슈가 베이비- 러브- 사랑같은 건 알고 싶지 않아 Sugar Baby- Love

Sugar Baby Love (TV애니메이션 '눈의 요정 슈가' OP 테마곡) Ishida Yoko

Sugar Baby- Love- 唇に 淚 ル-ジュ Sugar Baby- Love- 쿠찌비루니 나미다노 루-주 슈가 베이비- 러브- 입술에 눈물의 루즈 Sugar Baby- Love- 愛なんて 知りたくなわ Sugar Baby- Love- 아이나응테 시리타쿠나이와 슈가 베이비- 러브- 사랑같은 건 알고 싶지 않아 Sugar Baby- Love

私の16才 (나의 16세) Koizumi Kyoko

つもあなた 通る道で 今日もあさつ するだけな 花言葉もわからな おバカさん 紙ヒコ?キに書て 飛ばしてみましょうか ※ねえ ?をかきあげる クセが好き ねえ 優し?が好きよ好き ねえ 大人ぶってね あなた もう胸がパンクしちゃそう 今日も紅リラ花 ?

なんてステキな Okazaki Ritsuko

外は靑空 陽射す道步けば それだけで もう 嬉しくなる 逢に行きましょ 今すぐ ほら! 急で 次角で 迷わぬように It's a lovely day! どんなに遠くだって平氣 つも君が胸角 笑かけてる It's so lovely day!

あさってはSunday Rag Fair

つもつもつも (이츠모 이츠모 이츠모) 언제나 언제나 언제나… つか僕は我 忘れて 戀をするとってた (이츠카 보쿠와 와레 와스레테 코이오 스루코 오못테타) 언젠가 나는 푹 빠져서 사랑을 할거라고 생각하고 있었어요 でも戀はするもでもなくて (데모 코이와 스루모노데모 나쿠테) 하지만 사랑은 하는 게 아니라 ふと知らずに自然に 芽生えるもとも

あさってはsunday RAG FAIR

つもつもつも (이츠모 이츠모 이츠모) 언제나 언제나 언제나… つか僕は我 忘れて 戀をするとってた (이츠카 보쿠와 와레 와스레테 코이오 스루코 오못테타) 언젠가 나는 푹 빠져서 사랑을 할거라고 생각하고 있었어요 でも戀はするもでもなくて (데모 코이와 스루모노데모 나쿠테) 하지만 사랑은 하는 게 아니라 ふと知らずに自然に 芽生えるもとも

Sugar Baby Love 石田燿子

Sugar Baby Love  唇に淚ル-ジュ 구치비루니 나미다노 루쥬 (입술에는 눈물의 립스틱) Sugar Baby Love  愛なんて 知りたくなわ 아이난테 시리타쿠나이와 (사랑따윈 알고싶지 않아요) Sugar Baby Love  唇に 淚ル-ジュ 구치비루니 나미다노 루쥬  (입술에는 눈물의 립스틱) 木曜に薔薇

Bye Now! ICONIQ

時間が無に わざわざこぼしちゃうコ一ヒ一 遲刻しそうなに 髮がからまるヘア一ブラシ Every single day まるで儀式ように マイナ一なに大事(おおごと)になる あたしライフ Bye now! 足りてなって焦りに Bye now! うんざりなゴシップに Bye now! 氣にし過ぎてる 誰でも彼でも持ってる コンプレックスに Bye now!

片想い Crystal Kay

そんなことわかってるただ私 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ会たくて悲しくら You really turn me on 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜 (51-GOICHI's

片想い Crystal Kay

そんなことわかってるただ私 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ会たくて悲しくら You really turn me on 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜 (51-GOICHI's RAP

桃色片思い (Matsuura Aya) Various Artist

桃色 戀してる (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지

ずっと 好きでいいですか Matsuura Aya

永遠 (켁쿄쿠 에이엔노 카타오모이) 결국, 영원한 짝사랑 あなたことが 好きです (아나타노 코토가 스키데스) 당신을 좋아합니다 起きてるか 寢てるか わかんなほど (오키테루노카 네테루카 와칸나이호도) 깨어있는건지 자는건지 모를 정도로 ぼ∼っと あなた事 夢に見てる (봇토 아나타노 고토 유메니 미테루) 멍하니 당신의 꿈을 꾸고 있어

Sakura Love(桜の片思い) BOBIN

青空に咲く 桜花 心は満たされずに 遠くから見つめる 君笑顔 胸奥 熱くなる 君に届かな こ声は 桜花びらに乗って 想は風に 舞上がる 君へ恋 誰にも言えな 心に秘めた 淡季節に 君を想う 君に届かな こ声は 桜花びらに乗って 心に秘めた 淡季節に 君を想う 想は風に 舞上がる 君へ恋 誰にも言えな 心に秘めた 淡季節に 君を想う

Angels (Rock Ver.) 선데이 (SUNDAY)

어디인지 기억났니 너와 내가 같이 꿈을 나눴던 그 별을 까마득하게 보이는 너를 찾게 했던 내 표정도 날아가도 괜찮아요 지켜왔던 너의 날개를 달고서 언제나 여기 있어요 이젠 나의 품에 너를 꼭 안아줄 거야 Baby just wanna hold you 나의 손을 잡아요 나의 그대는 날 봐요 어디인지 기억했니 하얀 구름 보다 너의 맑았던 미소는 까마...

사랑하고 있어 선데이 (SUNDAY)

오늘이 지나도기억끝을 맴돌뿐인채로 떠나지 못하는 한 사람이 서 있어 곁에 머물고 싶던 그 마음이 오늘 전해지도록 어딘가에서라도 소리쳐 부르고 싶어 밤이 차가운 날이 찾아와 싸늘히 얼어버린 마음 속에도 아직 여전히 오직 그대를 사랑하고 있어 터무니 없이 가득히 우는 얼굴로 너를 보지는 않을 거라 다짐해봐도 나도 모르게 눈물이 흘러...

Die Fruhlingsstimmen Op.410 (봄의 소리 왈츠) 선데이 (SUNDAY)

전주) 가사) Die Lerche in blaue Höh entschwebt, 종달새가 푸른 하늘로 날아오르고 der Tauwind weht so lau; 부드럽게 불어오는 훈풍은 sein wonniger milder Hauch belebt 그 사랑스럽고 부드러운 숨결로 und küßt das Feld, die Au. ...

Lascia Ch'io Pianga (울게 하소서) 선데이 (SUNDAY)

Lascia ch'io pianga la dura sorte E che sospiri la liberta E che sospiri E che sospiri la liberta Lascia ch'io pianga la dura sorte E che sospiri la liberta Il duol infranga queste ritorte De'miei ...

붉은 신발의 SUNDAY 란마

SUNDAY 아카이 구츠노 선데이 빨간 구두의 일요일 노래: Ranma 1/2 DoCo あおぞら ひこうせん 아오조라 히코오센 - 푸른하늘 비행선. あやし あやう ZIG-ZAG ひこう 아야시이 아야오이 ZIG-ZAG 히코오 이상하고 위태로운 지그재그 비행.

SUNDAY The Babystars

使古された「愛してる」も君を想って口にすれば 츠카이후루사레타「아이시테루」모키미오오못테쿠치니스레바 아주흔한말인「사랑해」도그대를생각하며말로하면 こんなにステキな響きになる 콘나니스테키나히비키니나루 이렇게나멋진울림이되죠 君だけためにある言葉 키미다케노타메니아루코토바 그대만을위해있는말 日だまりで Sunday ありきたり 히다마리데 Sunday

SUNDAY The Babystars

使古された「愛してる」も君を想って口にすれば 츠카이후루사레타「아이시테루」모키미오오못테쿠치니스레바 아주흔한말인「사랑해」도그대를생각하며말로하면 こんなにステキな響きになる 콘나니스테키나히비키니나루 이렇게나멋진울림이되죠 君だけためにある言葉 키미다케노타메니아루코토바 그대만을위해있는말 日だまりで Sunday ありきたり 히다마리데 Sunday

Raspberry Marcy

好きになってしまった 私負けね 脈が早くなる 脈なんてなにね 気まぐれな返事 曖昧な態度に 浮かれて疲れて項垂れる それでも瞳に映りた 期待してしまう 振り向てほしくて 私だけ見ててよ 空回り宙を舞う あぁ、どうすれば