가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


에스카 플로네- 바람부는 날 사카모토 마야

風が吹く日 天空のエスカプロネ きれいな あおい うみを あるいて 아름다운 푸른 바다를 걷다 むいみな ことばかり なやむ くりかえしに きが つく 무의미한 것에 고민하고 있었다는걸 느꼈어요. ぬるい かぜ ふく ひには きのうが 선선한 바람이 부는 날엔, 어제가 ひどく まぶしく みえて 너무도 눈부셔 보여서, かなしく きらめいてて でも 슬프게 반짝이고 있...

에스카 플로네-푸른 눈동자. 사카모토 마야(坂本眞綾 )

-에스카플로네 '푸른 눈동자'- だきしめないで わたしの あこがれ 다키시메나이테 와타시노 아코가레 안지말아줘. 나의 그리운 사람이여. ひそかな うでのなか このままで いいから 히소가라 우테노나카 코노 마마데 이이카라 은밀한 너의 품속에, 이대로도 좋으니까. その あおい ひとみ うつくしい おろかさ 소노 아오이 히토미 우츠쿠시이 오로카사 그 푸른 눈동자...

에스카 플로네 Unknown

아~ 아련한 기억 저편에서 조용히 바라보는 그대 아~ 보이지 않는 끈이 우리를 먼 전설의 땅으로 인도하네 환상의 달빛너머 만난 천사여 그대는 내 운명 그대의 그대의 그 눈빛 모든 슬픔 전부 씻어주네 그대의 그대의 환한 미소 내 맘속 가득히~~.....

에스카 플로네 OP 에스카 플로네 OST

きみを きみを あいしてる 당신을 당신을 사랑하고 있어요 키미오 키미오 아이시테루 こころで みつめている 마음속으로 지켜보고 있어요 코코로데 미츠메테이루 きみを きみを しんじてる 당신을 당신을 믿고 있어요 키미오 키미오 시인지테루 さむい よるも 쌀쌀한 밤에도 사무이 요루모 たとえ あした なくしても 비록 내일을 잃어버려도 타토에 아시타 나쿠시테모 あなた...

에스카 플로네 한국판 가사 Unknown

아 아련한 기억 저편에서 조용히 바라보는 그대 아 보이지 않는 끈이 우리를 먼 전설의 땅으로 인도하네 환상의 달빛 너머 만난 천사여, 그대는 내 운명 그대의 그대의 그 눈빛 모든 슬픔 전부 씻어주네 그대의 그대의 환한 미소 내맘속 가득히 어둠을 헤치는 소망의 날개 지지않는 용기 심어주네 그대와 그대와 함께 가고파

Sora 에스카 플로네

Win dain a lotica En vai tu ri Si lo ta Fin dein a loluca En dragu a sei lain Vi fa-ru les shutai am En riga-lint Win chent a lotica En vai tu ri Si lo ta Fin dein a loluca Si katigura neuver Flo...

고양이의 기분 에스카 플로네

もしも ねこが おはなしできたら 모시모 네코가 오하나시데키타라 만약 고양이가 말을 할 수 있다면 さいしょになんていうのかな 사이쇼니난테 이우노카나 맨처음엔 뭐라고 말할까요? さかなの ホネはかたすきます 사카나노 호네와 카타스키마스 생선뼈는 너무 딱딱해요 ツッボのながさほかべるぞやめてください 꼬리 길이를 다른 것과 비교하지 말아주세요 きずつくの 키즈...

고양이의 기분 에스카 플로네

고양이의 기분 もしも ねこが おはなしできたら 모시모 네코가 오하나시데키타라 만약 고양이가 말을 할 수 있다면 さいしょに なんて いうのかな 사이쇼니 난테 이우노카나 최초엔 뭐라고 말할까요 さかなのホネは がたすきます 사카나노호네하 가타스키마스 생선뼈는 너무 딱딱해요 シッポのながさ ほかとくらべるの やめてください 싯포노나가사 호카토쿠라베루노 야메테쿠...

sora-날개 에스카 플로네

Sora win dain a lotica en vai tu ri si lo ta fin dein a loluca en dragu a sei lain vi fa-ru les shutai am en riga-lint win chent a lotica en vai tu ri si lo ta fin dein a loluca si katigura neuve...

천공의 에스카 플로네 주제가 Unknown

아..아련한 기억 저편에서 조용히 나를 바라보는 그대 아..보이지 않는 꿈이 우리를 먼 전설에 땅으로 인도하네 환상에 달빛너머 만난 천사여 그대는 내 운명~ 그대의(그대의)그 눈빛 모든슬픔 환히 씻어주네 그대의(그대의)환한미소 내 맘속 가득히~~ 어둠을 해치는 소망에 날개~ 지지않는 용기 심어주네 그대의(그대의)환한 미소 내 맘속 가득히~

에스카 플로네 [미스틱 아이즈] Unknown

つきの むこう あおい Search Light かさなる 달을 향한 푸른 Search Light 겹쳐지네 츠키노 무코오 아오이 Search Light 카사나루 とつぜん まいおりた Angel そう きみは だれ? 갑자기 춤추며 내려온 Angel 그래 그대는 누구? 토츠제은 마이오리타 Angel 소오 키미와 다레? いま うんめいの とびらがひらく 지금 운명의 ...

바람 부는 날 사카모토 마야

きれいな あおい うみを あるいて 키레이나 아오이 우미오 아루이테 (아름답고 파란 바닷가를 거닐며) むいみな こと ばかり なやむ くりかえしに きが つく 무이미나 코토 바카리 나야무 구리카에시니 키가 쯔쿠 (아무 의미없는 것들만을 계속 반복하며 걱정하고 있다는 걸 깨달았죠.) ぬるい かぜ ふく ひには きのうが ひどく まぶしく みえて 누루이 카제 후쿠 ...

If You<Escaflowne(에스카 플로네)> 야마네 마이(山根麻衣)

Escaflowne(에스카 플로네) Ost中....

에스카 플로네- 하늘(そら) shanti snyder

Win dain a lotica En val tu ri Si lo ta Fin dein a loluca en dragu a sei lain Vi fa-ru les shutai am En riga-lint Win chent a lotica En vai turi Silota Fin dein a loluca Si katigura neuver Flore...

Bitter Sweet 사카모토 마야

묻어버린다면 간단하게는 찾을수 없겠지 もう少(すこ)しこのまま內緖(ないしょ)の戀(こい)をしていよう 조금만 더 이대로 비밀스러운 사랑을 하고 있자 いつか時(とき)が氣づくまで 언젠가 세월이 깨달을 때까지 小(ちい)さな聲(こえ)で好(す)きとささやいて 작은 목소리로 좋아한다고 속삭여줘요 彼(かれ)とは違(ちが)うことばで切(せつ)なくさせて 그와는 다른 말로

기적의 바다(정확함) 로도스도 전기 ost(원본+번역) 사카모토 마야

奇跡の海(기적의 바다) 기적노해 闇(やみ)の夜空(よぞら)が 二人(ふたり)分(わ)かつのは 암(야미)노야공(요조라)가 이인(후타리)분(애)카투노하 암흑의 밤하늘이 두사람을 갈라놓는 것은 呼(よ)び合(あ)う心(こころ) 裸(はだか)にするため 호(요)비합(아)우심(코코로) 나(하다카)니수루타메 서로를 찾는 마음을 깨끗하게 하기 위하여 飾(かざ)り脫(ぬ)...

반지 사카모토 마야

淚(なみだ)が あとから 溢(あふれ)出(だ)して 나미다가 아토카라 아후레다시테 눈물이 그 후부터 넘쳐 흘러요 最後(さいご)の 笑顔(えがお)が にじんで 見(み)えないの 사이고노 에가오가 니진데 미에나이노 마지막의 미소가 흐려져서 보이지 않아요 行(い)かないで 行(い)かないで ここにいて 이카나이데 이카나이데 코코니이테 가지 말아요 가지 말아요 여기 있어...

ル-プ 사카모토 마야

ねえ この街が 夕闇に 染まるときは 네- 코노 마치가 유-야미니 소마루 토키와 있잖아 이 거리가 밤하늘에 물들 때에는 世界の どこかで 朝日が 射す 세카이노 도코카데 아사히가 사스 이 세상 어디선가는 아침해가 비치지 君の 手の中 その花が 枯れるときは 키미노 테노 나카 소노 하나가 카레루 토키와 그대의 손 안 그 꽃이 질 때에는 小さな種を 落とすだろう...

I and I 사카모토 마야

きっとわたしたち 킷-토 와타시타치 분명 우리들 どこまでも上昇してゆくような 도코마데모 조쇼-시테유쿠요나 어디까지고 상승해 갈 듯한 觀覽車な氣分 칸-난-샤나 키분 관람차 기분 下を見て歸りたくなっても 시타오밋테 카에리 타쿠낫-테모 아래를 보고는 돌아가고 싶어져도 もどれないかもね 모도레나이 카모네 되돌아 갈 수 없을지도 몰라 きっとわたしたち... 킷토 와타...

奇跡の海(기적의 바다)+독음, 직역 사카모토 마야

やみの よぞらが ふたりわ かつのは 야미노 요조라가 후타리와 카츠노와 암흑의 밤하늘이 두사람을 갈라놓는 것은 よびあう こころ はだかに する ため 요비아우 코코로 하다카니 스루 타메 서로를찾는 마음을 깨끗하게 하기 위하여 かざり ぬぎすて すべてな くすとき 카자리 누기스테 스베테나 쿠스토키 허세를 떨쳐버리고 모든 것을 잃을 때 なにかが みえる 나니...

빛 속으로 사카모토 마야

[가사] 에스카플로네의 '빛 속으로' にぎりしめた てを ほどいたなら 니기리시메따 떼오 호도이따나라 잡고있던 손을 놓으면 たぶん これで すべてが いま おわってしまう 따분 고레데 스베떼가 이마 오왓떼시마우 아마 이걸로 모든게 끝나버리겠지요. しりたかった こと きずつく ことさえも 시리따갓따 고또 끼즈쯔꾸 고또사에모 알고싶었던 것, 상처입었던 것 마저...

건담시드데스티니(루나마리아) 사카모토 마야

どうしていつも 膝抱えて ひとり震えてる? (도-시테 이츠모 히자 카카에테 히토리 후루에테루) 왜 항상 무릎을 끌어안고 혼자서 떨고 있나요? 笑うことなど 今は出來ない もう忘れてしまったよ (와라우 코토나도 이마와 데키나이 모- 와스레테 시맛타요) 웃는 일 따위 지금은 할 수 없어요! 이미 잊어버렸어요… 街を冷やした ドシャ降りまだ やみそうになくて (...

The Garden Of Everything 사카모토 마야

Here you are 네가 있어 Daylight's star 기적으로 태어난 Made out of miracles 한낮의 별 Perfection 그대가 가진 Of your own 완벽한 아름다움 You alone 그대만 갖고 있으니 O so incredible 이 얼마나 놀라운지 Each atom 모든 원자가 Sings to me 내게...

さいごの果實 사카모토 마야

探(さが)してばかりの僕(ぼく)だちは 사가시테바카리노 보쿠다치와 금방이라도 찾아낼 것만 같은 우리들은 鏡(かがみ)のようによく似(に)てるから 카가미노요우니 요쿠 니테루카라 거울에 비친 듯 잘 닮아있기에 向(む)き合(あ)うだけでつながるのに 무키아우다케데 츠나가루노니 마주서는 것만으로도 이어지는데도 ?(ふ)れ合(あ)うことはできないまま 후레아우코토와 데키...

光の中へ (빛 속으로) 사카모토 마야

にぎりしめた てを ほどいたなら 니기리시메타 테오 오도이타나라 잡고있던 손을 놓으면 たぶん これで すべてが いま おわってしまう 타부은 코레데 스베테나 이마 오와앗테시마우 아마 이걸로 모든 게 끝나버리겠지요. しりたかった こと きずつく ことさえも 시리타카앗타 코토 키즈쯔쿠 코토사에모 알고싶었던 것, 상처 입었던 것마저도 なに ひとつ やりのこしたま...

ソラヲミロ (하늘을 보라) 사카모토 마야

空を見ろ 破れた靴も夢もそのまま 소라오 미로 야후레타 구츠모 유메모 소노마마 하늘을 보라 찢어진 구두도 꿈도 그대로이다 やせ犬のプライドがあるなら立ち上がれ 야세이누노 푸라이도가 아루나라 타치아가레 들개의 프라이드가 있다면 일어 서라 前を見ろ 鬪え 何度崩れ落ちても 마에오미로 타타카에 난도쿠즈레 오치테모 앞을 보라, 싸워라, 몇번이고 쓰러진다해도 氣休め...

I and I 사카모토 마야

きっとわたしたち 분명 우리들 どこまでも上昇してゆくような 어디까지고 상승해 갈 듯한 觀覽車な氣分 관람차 기분 下を見て歸りたくなっても 아래를 보고는 돌아가고 싶어져도 もどれないかもね 되돌아 갈 수 없을지도 몰라 きっとわたしたち... 분명 우리들... どうしたっていうの? 어쩐 일이냐고 말하는 거야? もう おもかげが迷子になった 이미 옛날 모습이 사라졌는걸...

새벽 바람을 맞으며 사카모토 마야

夜明けの風ききながら - 坂本眞綾 출원: 臣士魔法劇場 リスキ-★セフティ こわれてしまいそうでも 부서져 버릴듯해도, なきだしそうな よるにも 울음을 터뜨릴듯한 밤에도, ミニチュアみたいな ことば 미니어처같은 말들을 つなぎあわせてみるから 연결해 보일테니까. つたえたい 전하고싶어. だれかに 누군가에게. こんなに ちいさな あかりが ともるの 이렇게나 조그마한...

スピカ 사카모토 마야

ありがとう 今ここにいてくれて 아리가토우 이마 코코니 이테쿠레테 고마워 지금 여기 있어줘서 きみは鳴かない鳥のようで 키미와 나카나이 토리노 요우데 너는 울지 않는 새 같아서 胸がなんだか苦しい 무네가 난다카 쿠루시이 가슴이 왠지 아파 ときどき よこがおにコドクが落ちてる 토키도키 요코가오니 코도쿠가 오치테루 가끔 옆에서 본 얼굴에 고독이 내려와 있어 優...

에스카플로네 - 친구(ver.Eng) 사카모토 마야

Thinkn' of you everyday Feeling in every way Walking in the cold fall wind Come to me, so suddenly I told withyou everything Under the evergreen When the sun was going down Even when you felt co...

そら(하늘-신청가사) 사카모토 마야

Sora Win dain a lotika En vai tu ri Si lo ta Fin dein a loluca en dragu a sei lain Vi fa-ru les shutai am En riga-lint Win chent a lotica En vai tu ri Silota Fin dein a loluca Si katigura neuve...

플로네 Unknown

빨간 꽃잎 머리 꽃이 예쁜 소녀 플로네 바닷바람 불어오면 잘도 뛴다 모래밭길을 수놓은 발자국마다 푸른 물결 꿈을 가꾸며 저 산머리 흰 구름도 뭉게뭉게 피어오른다. 아아아아 플로네, 플로네, 플로네 굳센마음 앞으로 힘차게 뛴다.

약속은 필요없어-에스카 플로네(일본어 발음 추가) maaya sakamoto

제목: 約束はいらない 약속하이라나이(약속은 필요없어) 노래: 坂本眞綾 판본진릉 출원: 天空のエスカプロネ 천공노에수카푸로네 ねえ あいしたら だれもが 네에 아이시타라 다레모가 사랑을 하게되면 누구나 こんな こどくに なるの? 코나 코도쿠니 나루노? 이렇듯 고독해지나요? ねえ くらやみよりも ふかい くるしみ 네에 쿠라야미요리모 후카이 쿠루시미 어둠보...

하늘(SORA)--천공의 에스카플로네 Unknown

에스카 플로네--하늘 Wim dain a lotika En vai tu ri Si lo ta Fin dein a loluca en dragu a sei lain Vi fa-ru les shutai am En riga-lint Win chent a lotica En vai tu ri Si lo ta Fin dein a loluca

에스카 플로네 -奇跡の海(기적의 바다)-따라부르기 쉽게 maaya sakamoto

奇跡の海(기적의 바다) 기적노해 闇(やみ)の夜空(よぞら)が 二人(ふたり)分(わ)かつのは 암 야공 이인 분 (야미) (요조라)가 (후타리) (애)카투노하 암흑의 밤하늘이 두사람을 갈라놓는 것은 呼(よ)び合(あ)う心(こころ) 裸(はだか)にするため 호 합 심 ...

へミソフィア (Hemisphere) SAKAMOTO MAAYA(사카모토 마야)

それでも いったい この 僕に 何ができるっていうんだ? それでも いったい この ぼくに なにができるっていうんだ? 소레데모 잇따이 고노보쿠니나니가 데키룻떼 이운다? 그렇지만 대체 내게 무엇을 할 수 있다고 말하는 거지? 窮-屈な 箱-庭の(얕은 상자에 모형으로 꾸민 정원이나 산수의 풍경. ) きゅう-くつな はこ-にわの 큐-쿠쯔나 하꼬니와노 비좁은 상자 속 ...

Another Grey Day in The Big Blue World sakamoto maya(사카모토 마야)

Another Grey Day in The Big Blue World And now she wakes to another grey day 그리고 지금 그녀는 또다른 회색의날로 깨어 나 In the Big Blue World 큰 파란 세계속에서 And her room's a tiny cage for a golden bird 그리고 그녀의 방의 금빛 ...

Byte 마야

내 손을 잡아줘 나의 고독을 달래줘 내 곁을 찾아줘 다시 원한다고 말해줘 난 너의 생각이 보여 끝없는 염원이 난 너의 마음이 보여 나에게 감출 순 없어 또 다시 느끼고 싶어 또 다시 숨쉬고 싶어 현실의 타협을 깨고 한번 더 사랑해줘 제발 돌아서지마 버리지마 너만의 인형이 되어줄게 모두 가져가 떠나가진마 언제든 여기서 널 기다릴게 내

마야 이상은

꿈속에 빠져 허우적대는 촉수같은 손가락 커피를 몇잔이나 마셔야 겨우 살아있는 물고기는 사람의 늪속을 헤어날 다른 어떤 길은 없었어 내 안에 있는 어둠을 오늘 너에게 보여주리 세상에서 아름답고 가장 더러운건 사람이야 너와 같은 거리를 메운 사람의 물결 어느 쪽을 택할래 나를 피할래 아님 내앞에서 사라질래 사는건 누구나 지겨워 내 안에 있는 아픔을 모...

마야 황보령

꿈속에 빠져 허우적대는 촉수같은 손가락 커피를 몇잔이나 마셔야 겨우 살아있는 물고기는 사람의 늪속을 헤어날 다른 어떤 길은 없었어 내 안에 있는 어둠을 오늘 너에게 보여주리 세상에서 아름답고 가장 더러운건 사람이야 너와 같은 거리를 메운 사람의 물결 어느 쪽을 택할래 나를 피할래 아님 내앞에서 사라질래 사는건 누구나 지겨워 내 안에 있는 아픔을 모두...

Destiny 마야

어제와 다른 나를 위해서 멀리 돌아왔었나봐 운명의 수레에 함께였는걸 내눈에 비친 나의 모습이 가장 행복해 보여 네 작은 미소도 다 알고 있는지 난 너를 바라보고 너 내게 웃어주고 나를 안고 나와 함께 세상을 다 가져봐 이젠 나만 바라봐 슬픈 눈물은 잊고 나를 부르는 니가 있어서 좋은 네게 나를 맡길게 항상 내곁에 있어줘 너를 사랑해

Goodday And Goodbye 마야

너는 어딘가 가려져 있는 채로 작은 미소를 지금 짓겠지만 내안에 아직도 너 있는것처럼 언젠가는 나를 전하겠지 Good Day and Good Bye 내게 넌 있었지만 Good Day and Good Bye 너는 가려진채로 나를 보고있지만 부탁해 언젠가 내 이름을 부르렴 부르는대로 어디든 따라갈테니 아파하던 너의

Good Day and Good Bye 마야

1.)너는 어딘가 가려져 있는 채로 차가운 미소를 지고 있겠지만 내안에 아직도 너 있는것처럼 언젠가는 나를 떠나겠지 그때에는 그만 내게 안 있었지만 그때에는 Good bay 너는 가려진채로 나를 보고있지만 귀찮게 언젠가 내뒤를 부르려 부르는데로 어디든 따라갈테니 아파하던 너의 그 빈자리가 너를 다시 만나는

이미 슬픈 사랑.mp3 마야

널 볼 수 있어 행복했었지 그대가 위해 있어준 시간만큼 너의 부모님꼐 전해들었지 나 아닌 사람과 결혼하게 된 걸 너 그렇게 힘든데 내게 말못하고 울고 있던게 생각나 떠나는 그대여 울지말아요 슬퍼말아요 내가 단념할께요 마음 편히가시도록 내 사랑 그대가 떠나 행복할 수 있다면 내가 떠나갈께요 나의 그대 삶의 축복을 너무 걱정마 철없던

이미 슬픈 사랑 마야

널 볼 수 있어 행복했었지 그대가 위해 있어준 시간만큼 너의 부모님께 전해들었지 나 아닌 사람과 결혼하게 된 걸 너 그렇게 힘든데 내게 말 못하고 울고있던게 생각나 떠나는 그대여 울지 말아요 슬퍼말아요 내가 단념할께요 마음 편히 가시도록 내사랑 그대가 떠나 행복할 수 있다면 내가 떠나갈께요 나의 그대 삶에 축복을 너무 걱정마

니가 뭔데 마야

나를 막지마 더러운 너의 혀 따윈 관심 없어 나불대는 너의 입안에 악취가 뿐이야 곱게 자란 니가 어떻게 내 앞을 가로막아 어차피 거칠게 살아온거야 까짓 거 껌처럼 씹어주겠어 니가 뭔데 huh~ 니가 뭔데 huh~ 2. Cool한 척 하지마 역겨울 뿐 내가 누군데 Tough Girl!

환청 마야

또 나를 불렀잖아 니 목소릴 들었어 사랑해 그랬잖아 왜 자꾸만 숨어있어 분명 나를 찾고있는거야 내게 오려는 거야 사랑하잖아 변한게 아니잖아 거짓말 하지마 속이지마 말못할 사연이 너에게 있는거야 반드시 올꺼야 끝이아냐 익숙한 그멜로디 분명 너의 전화였어 혼자있는 내가 걱정되서 나를 찾는 걸꺼야 사랑하잖아 변한게 아니잖아 거짓말 하지마 속이지마

Maria 마야

아찔해진 순간부터 내 심장은 멈춰져 버린 것만 같아 한 발자욱 두발자욱 점점 더 다가오는 숨소리에 나의 숨이 턱까지 차오르는 걸 느껴 달콤한 눈빛이 내 어깰 감싸 안고 텅 빈 마음엔 숨결을 불어놨어 온몸이 뜨거웁게 달아올라 마리아 오늘밤엔 내가 꿈 꿔온 당신의 입술을 내 손끝으로만 느끼고 싶어 마리아 저 달빛이 잠이 들면 네 품에

사랑은 영원하다 마야

지낸 오랜 시간 아주 특별한 약속조차 나눈 필요도 없었는데 이제것 살아온 내안의 너는 어디로 갔니 어느 취한밤 눈을 뜨니 다른 사람이 생각나 *그의 모습에 난 숨이 막혀 우리의 시간 모두 잊어 버렷나 아니면 내 사랑은 눈이 멀어버려 아름다운 널 볼수없나 그냥 이대로 네 곁으로 가 사랑한단 말 습관처럼 전할까 힘들어 흔들리는

사랑은영원하다 마야

아주 특별한 약속조차 나눌 필요도없었는데 이제껏 살아온 내안의 너는 어디로갔니 어느 취한밤 눈을뜨니 다른사람이 생각나 그의 모습에 난 숨이 막혀 우리의 시간 모두 잊어버렸나 아니면 내 사랑은 눈이 멀어버려 아름다운 널 볼수없나 그냥 이대로 내곁으로 가 사랑한단말 습관처럼 전할까 힘들어 흔들리는 잡아줘 다시 사랑에 눈뜨도록~~~ 허탈한 웃음도