가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


可能性の道 마츠우라아야

好きな行こう まだ見ぬ (스키나미치유코- 마다미누 카노세-노미치) 좋아하는 거릴 걸어요, 아직 보지 못한 가능성의 길을… どんなに 說明したって 無論 歪む事もある (돈나니 세츠메이시탓테 무론 유가무토키모아루) 아무리 설명하려 해도 가차없이 어긋나는 일도 있어요 どんなに いい天氣たって 無論 續く事もある (돈나니 이이텡키탓테 무론 츠즈쿠코토모아루

可能性の道 Matsuura Aya (松浦亞彌)

好きな行こう まだ見ぬ (스키나미치유코- 마다미누 카노세-노미치) 좋아하는 거릴 걸어요, 아직 보지 못한 가능성의 길을… どんなに 說明したって 無論 歪む時もある (돈나니 세츠메이시탓테 무론 유가무토키모아루) 아무리 설명하려 해도 가차없이 어긋나는 일도 있어요 どんなに いい天氣たって 無論 續く事もある (돈나니 이이텡키탓테 무론 츠즈쿠코토모아루

LOVE淚色 마츠우라아야

LOVE淚色  あなた メ-ルを LOVE나미다이로 아나타노 메-루오 LOVE눈물의색 당신의 메일을 讀みました 요미마시타 읽었어요 LOVE  あ 人と  別れたって 事を LOVE 아노 히토토 와카레타앗테 코토오 LOVE 그 사람과 헤어진 일을 聞きたくなかったな... 키키타쿠나카앗타나 묻고 싶지는 않았어...

可能性 / Kanousei (가능성) Sambomaster

요와이 지분 소레와 무카시바나시 손나 손나 지분오 사가시테루노 약해 빠진 자신은 옛날 이야기야 그런 그런 나 자신을 찾고 있어 ダメじゃないよ僕たち 終わらせんな  다메쟈나이요 보쿠타치 오와라센나 카노-세이 우린 틀려먹지 않았어 끝내지 마, 가능성을 誰かに笑われたって かまわないんだよ 다레카니 와라와레탓테 카마와나인다요 누군가에게 비웃음 당하더라도 상관없어

ドッキドキ! LOVEメ-ル  마츠우라아야

休み 來たら 新しい を 步いてみよう 츠기노 야수미 히따라 아따라시이 미찌오아루이떼미요우 다음 휴일이 오면 새로운 거리를 걸어가보자! メ-ルじゃ こ氣持ち 屆くかしら 메루쟈 코노키모찌 토도쿠노까시라 문자로 이 마음을 전할 수 있을까?

ドッキドキ!LOVEメ-ル' 마츠우라아야

(지역명)도 익숙해졌어 お氣に古着を見つけた 오키니노후루기오미쯔께따 맘에 드는 헌옷을 발견했다구 次休み來たら新しい 쯔기노야스미키따라아따라시이 다음번 휴일이 오면 새로운 を步いてみよう 미찌오아루이떼미요- 길을 걸어 봐야지 メ-ルじゃこ氣持ち 메-루쟈고노키모치 메시지로 이 기분이 屆くかしら 토도쿠노까시라 제대로

Tokidoki Love Mail 마츠우라아야

) 시모키타자와(지역명)도 익숙해졌어 お氣に古着を見つけた (오키니노후루기오미쯔께따) 맘에 드는 헌옷을 발견했다구 次休み來たら新しい (쯔기노야스미키따라아따라시이) 다음번 휴일이 오면 새로운 を步いてみよう (미찌오아루이떼미요-) 길을 걸어 봐야지 メ-ルじゃこ氣持ち (메-루쟈고노키모치) 메시지로 이 기분이 屆くかしら

女の友情物語 마츠우라아야

友情は どうでしょう どうでしょう (온나노 유-죠-와 도-데쇼- 도-데쇼-) 여자의 우정은 어떨까요? 어떨까요? 女友情は續くでしょう? (온나노 유-죠-와 츠즈쿠노데쇼-) 여자의 우정은 계속 이어질까요?

私のすごい方法 마츠우라아야

豫感がした (코이노 요칸가 시따) 사랑의 예감이 온다 見事に  豫想は 外れた (미코또니 요칸와 하즈레따) 보기 좋게 예상은 빗나간다 まあ  そんなに 氣にせずに (마- 손나니 키니세즈니) 뭐- 그렇게 신경쓰지 않고 OH  マイペ-スで (오 마이 페-스데) 오~ 마이 페이스로 戀 豫感もせず (코이노 요칸모세즈)

DRAGON STORM 2007 JAM Project

DRAGON STORM 2007 by [JAM Project ] 自ら意思でそ扉叩き 自ら意思でそ扉を開く 高鳴る胸鼓動を 抑え切れずに 心に秘めた ?い?志を燃やす 輝くダイヤ 原石?に 「いつかは光を 放てます?に…」 夢扉を開く 選ばれし?

草原の人 (초원의 사람)  마츠우라아야

草原人   白く流れる 雲に叫ぼう (시로쿠 나가레루 쿠모니 사케보-) 하얗게 흘러가는 구름에 외쳐요 靑春胸を (세-슌노 코노 무네오) 청춘의 이 가슴을… 初戀 初戀思い出よ (하츠코이노 하츠코이노 오모이데요) 첫사랑의, 첫사랑의 추억이여!

The 獰롥 마츠우라아야

midnight Baby 言う事はいっちょ前 もう一人私 (Baby 유- 코토와 잇쵸 마에노 모- 히토리노 와타시) Baby 하는 말은 한 사람 몫을 하는 다른 한 명의 나 戀しているから 切ないけど (코이시테-루카라 세츠나이케도) 사랑하고 있기에 애절하지만 愛し合っても cry! cry! cry! (아이시앗테모 cry! cry!

The 美學 마츠우라아야

midnight Baby 言う事はいっちょ前 もう一人私 (Baby 유- 코토와 잇쵸 마에노 모- 히토리노 와타시) Baby 하는 말은 한 사람 몫을 하는 다른 한 명의 나 戀しているから 切ないけど (코이시테-루카라 세츠나이케도) 사랑하고 있기에 애절하지만 愛し合っても cry! cry! cry! (아이시앗테모 cry! cry!

DO YOU LOVE ME? 마츠우라아야

何もしないね 一緖にいるに (나니모 시나이노네 잇쇼니 이루노니) 함께 있는데도 아무것도 하지 않는군요 何もしないね 星がきれいでも… (나니모 시나이노네 호시가 키레-데모) 별이 예쁜데도 아무것도 하지 않는군요… 夜がもったいないから (요루가 못타이나이카라) 밤이 아까우니, ロマンチックなんだから (로만칙쿠난다카라) 로맨틱하니 腕を組

ね~え? 마츠우라아야

마요(우)나~ セクシ-な?キュ-トな? 세쿠시-나노?큐-토나노? どっちが 好きな? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~!

ね - え? 마츠우라아야

마요(우)나~ セクシ-な?キュ-トな? 세쿠시-나노?큐-토나노? どっちが 好きな? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~!

ね-え? 마츠우라아야

마요(우)나~ セクシ-な?キュ-トな? 세쿠시-나노?큐-토나노? どっちが 好きな? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~!

なみだのわけ 마츠우라아야

AH 涙わけは (AH 나미다노와케와) AH 눈물의 이유는 話したくない (하나시타쿠나이) 말하고 싶지 않아요 思い出すと (오모이다스토) 생각하면 辛いし (츠라이시) 괴로워요 AH 好きだったは (AH 스키닷타노와) 아 좋아했던 건 本当だったか (혼토-닷타카) 정말이였을까 知りたいけど (시리타이케도

BELIEVE NiziU (니쥬)

Believe in yourself 駆け上がっていけ なき未知を 何度も挑むさ We’re going to the top 誰もが皆 探している こ世に生まれた 意味と使命を 這い蹲(つくば)って踠(もが)いて ヒカリ見上げながら 奮い立つPride 加速するSpeed Faraway 何処まで行けば Faraway 辿り着くか そ向こうは誰も 知らない Believe in yourself

100回のKISS 마츠우라아야

100回KISS (100번의 키스) 心まで入らないで (코코로마데 하이라나이데) 맘속까지 들어가지않고 別に隱してるわけじゃないよ (베츠니카쿠시떼루와케쟈나이요) 특별히 숨기는게 아니에요 誰かみたいに (다레카 미따이니) 다른사람처럼 面白く話せないだけ (오모시로쿠하나세나이다케) 재밌게 말할수 없을뿐 それ以上ぞかないで

桃色片想い 마츠우라아야

桃色片想い 戀してる (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지

桃色の片想い (복숭아빛 짝사랑) 마츠우라아야

桃色片想い 戀してる (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지

桃色の片想い 마츠우라아야

桃色片想い 戀してる (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지

복숭아빛 짝사랑 마츠우라아야

桃色片想い 戀してる 모모이로노 카타오모이 코이시테루 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば 마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色ファンタジ- 무네가 큐루룽 모모이로노 환타지 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지 片想いらしい

トロピカ-ル 戀して-る 마츠우라아야

旅 (가쿠야스후따리다비) 싸지만 두사람만의 여행 トロピカル夢島 (토로피카루유메노시마) 트로피칼 꿈의 섬 彼は本氣らしい...

トロピカ∼ル戀して∼る 마츠우라아야

旅 (가쿠야스후따리다비) 싸지만 두사람만의 여행 トロピカル夢島 (토로피카루유메노시마) 트로피칼 꿈의 섬 彼は本氣らしい...

オシャレ! 마츠우라아야

笑顔が不自然 そんな風に みんな言うわ (에가오가 후시젠 손나후-니 민나이우와) 웃는얼굴이 부자연스러워 그런풍으로 모두 말을해 意識した事 なんてないし (이시키시따코또 난떼 나이시) 의식한것따윈 아니고 ほっといて欲しいわ (홋또 이떼 호시이와) 안심하고 있길 바래 自然と 出るよ 無難な 愛想笑い (시젠또 데루노요 부난나 아이소와라이)

ダイアリ- 마츠우라아야

あ~學園祭で聲を掛けられた (아- 가쿠엔사이데 코에오 카케라레타) 아- 학교 축제에서 누가 말을 걸었어요 輕い子に見えたかな? 初めてよ (카루이 코니 미에타노카나 하지메테요) 경솔한 애로 보였을까요?

戀してごめんね 마츠우라아야

(코이시테 고멩네 우와키와 데키나인다몽) 사랑해서 미안해요, 바람기가 있는건 아니야 逢えない 時間が 長すぎた (아에나이 지칸가 나가스기타) 만날 수 없는 시간이 너무 길었어 理由に なんないけど (리-유니난나이케도) 변명조차 될 수 없지만… あなたに 惡いと 思うほど (아나타니 와루이토 오모우호도) 당신에게 미안할 정도로 好きになっちゃった

shine more 마츠우라아야

大空で舞い踊る 少女ひとり (오-조라데 마이오도루 쇼-죠 히토리) 드넓은 하늘에서 춤추는 소녀 한 명 東京で夢抱く 少女ひとり ひとり (토-쿄-데 유메 이다쿠 쇼-죠 히토리 히토리) 도쿄에서 꿈을 품은 소녀 한 명, 한 명… 怖いもなどないよ (코와이 모노나도 나이요) 두려운 것 따위는 없어요 ゼロから全部はじまるんだよ (제로카라 젠부 하지마룬다요

kiss 마츠우라아야

心まで入らないで (코코로마데 하이라나이데) 맘속까지 들어가지않고 別に隱してるわけじゃないよ (베츠니카쿠시떼루와케쟈나이요) 특별히 숨기는게 아니에요 誰かみたいに (다레카 미따이니) 다른사람처럼 面白く話せないだけ (오모시로쿠하나세나이다케) 재밌게 말할수 없을뿐 それ以上ぞかないで (소레이죠노조카나이데) 그이상 빠트리지않고

100됷궻KISS 마츠우라아야

心まで入らないで (코코로마데 하이라나이데) 맘속까지 들어가지않고 別に隱してるわけじゃないよ (베츠니카쿠시떼루와케쟈나이요) 특별히 숨기는게 아니에요 誰かみたいに (다레카 미따이니) 다른사람처럼 面白く話せないだけ (오모시로쿠하나세나이다케) 재밌게 말할수 없을뿐 それ以上ぞかないで (소레이죠노조카나이데) 그이상 빠트리지않고

아야-복숭아빛 짝사랑(桃色片想い) 마츠우라아야

One, Two, Three ☆ 桃色(ももいろ) 片想(かたおも)い 戀(こい)してる [모모이로노 카따오모이 코이시떼루] 복숭아 빛 짝사랑 사랑하고 있어 マジマジと 見(み)つめてる [마지마지또 미쯔메떼루] 말끄러미 바라보고 있어 チラチラって 目(め)が 合(あ)えば [치라치랏떼 메가 아에바] 이따금 눈이 마주치면 胸(むね)が キュルルン

The last night 마츠우라아야

세즈니 이타) 고개를 숙인 채로, 일부러 대답도 하지 않고 있었어요 きっと何か言葉にすれば 淚流れたろうな (킷토 나니카 코토바니 스레바 나미다 나가레타로-나) 분명히 뭔가 말을 하면, 눈물이 흘렀겠죠… うつむいたままで 車助手席1時間 (우츠무이타 마마데 쿠루마 죠슈세키 이치지캉) 고개를 숙인 채로, 자동차의 조수석에서 1시간 앉아 있었어요 公團駐車場

間歇性休眠 / I'm Tired JACE 陳凱詠

開不開心 不知 等不等於傷心 不知 發覺我對世界 過於羨慕 望見 身邊東歪西倒 太想潛逃 不想要煩惱 甚至 青不青春 不知 滴答滴答 鐘聲多恐怖 每次閉上眼 會見到末路 直到 天空一束光線 照穿窮途 不敢再投訴 逃離現場 現實是我的想像 總覺得 我有點像 大樹旁螞蟻 期望獨處 溫室裡花瓣 期待淋雨 面前 無止境的疲勞 無方針的藍圖 行不通的每段路 沮喪以跳一場舞 起碼以刮一場塵土 似有若無

Get Up ! Rapper (Matsuura Vers 마츠우라아야

女は美しく色づく これが戀になる前ル-ル (온나와 우츠쿠시쿠 이로즈쿠 코레가 코이니 나루 마에노 루-루) 여자는 아름답게 성숙해요, 이게 사랑하기 전의 법칙이에요 女はこだわり色ル-ジュ なにも迷わない (온나와 코다와리노 이로 루-쥬 나니모 마요와나이) 여자는 고집하는 색의 루즈를 발라요, 전혀 망설이지 않아요… 何もナイゼナイゼ 心配ナイゼ (나니모

What If (万一对了呢) ChiliChill

我时常对自己失望 没有一个超自信的理想 也害怕被时间遗忘 离别时候,以交白卷收场 这题,上万个选项 考过的人,总热心地劝说 选这个 我却有,不同的任想法 做错,也继续走 大概率分会丢 然后 退后 到原点重修 此刻的我 手不停颤抖,不敢做选择 万一对了呢 会不会,我会不会更快乐 一直很舍不得花掉的运气 还存着 我也怕后悔 怕白费时间 怕嘲笑丢脸 万一对了呢 小时候,不会想太多 只有一份

사이코키네시스의 가능성 (サイコキネシスの可能性) Nogizaka46

키미카라오이데네가 다가와보쿠노 료테노 나카에내 품 안에찬토 키모치 시리타이제대로 마음을 알고 싶어하싯테 오이데달려와줘하-토니 무캇테심장을 향해보쿠와 넨리키테나는 염력으로,Love me!후라레타라 도우시요-?옷테차이면 어떻게하지?라거나네가티부나 코토오 와스레테부정적인 생각은 잊어버리고돈나니 스키카오얼마나 좋아해줄지를이메-지 스룬다상상해 보았어야스미지칸노...

Yeah! めっちゃホリディ 마츠우라아야

펼쳐지는 썸머타임) ノリノリでこいしたい 노리노리데코이시따이 (흥에 겨워 사랑하고 싶어) 時代をちょびっと先取るぞ 지다이오 쵸빗또 사키고루조 (시대를 살짝 앞서가 볼래) ファッションざっしを開くじゃ 홧숀 잣시오 히라쿠노쟈 (패션 잡지를 펼쳐보면) すんげぇ すんげぇ すんげぇ 숭게 숭게 숭게 (굉장해 굉장해 굉장해) すんげぇ 水着 숭게

Yeah! めっちゃホリディ 마츠우라아야

펼쳐지는 썸머타임 ノリノリでこいしたい 노리노리데코이시따이 흥에 겨워 사랑하고 싶어 時代をちょびっと先取るぞ 지다이오 쵸빗또 사키고루조 시대를 살짝 앞서가 볼래 ファッションざっしを開くじゃ 홧숀 잣시오 히라쿠노쟈 패션 잡지를 펼쳐보면 すんげぇ すんげぇ すんげぇ 숭게 숭게 숭게 굉장해 굉장해 굉장해 すんげぇ 水着 숭게 미즈기

Yeah!めっちゃホリデ 마츠우라아야

펼쳐지는 썸머타임 ノリノリでこいしたい 노리노리데코이시따이 흥에 겨워 사랑하고 싶어 時代をちょびっと先取るぞ 지다이오 쵸빗또 사키고루조 시대를 살짝 앞서가 볼래 ファッションざっしを開くじゃ 홧숀 잣시오 히라쿠노쟈 패션 잡지를 펼쳐보면 すんげぇ すんげぇ すんげぇ 숭게 숭게 숭게 굉장해 굉장해 굉장해 すんげぇ 水着 숭게 미즈기

Yeah! めっちゃホリディ (예! 신나는 일요일) 마츠우라아야

펼쳐지는 썸머타임 ノリノリでこいしたい 노리노리데 코이시따이 흥에 겨워 사랑하고 싶어 時代をちょびっと先取るぞ 지다이오 쵸빗또 사키고루조 시대를 살짝 앞서가 볼래 ファッションざっしを開くじゃ 홧숀 잣시오 히라쿠노쟈 패션 잡지를 펼쳐보면 すんげぇ すんげぇ すんげぇ 숭게 숭게 숭게 굉장해 굉장해 굉장해 すんげぇ 水着 숭게

Crystal Blaze Hoshi Soichiro

始まり告げる 天上声 閉ざされたモノ 覚醒め業(つみ) 知ることない記憶意味なんて 誰もいらない ただ今を生きるだけ 彷徨ってた 魂(こころ)迷路を 傷みさえも気付かずに でもたった一つ眩しさが導いてくれた そ燃える鍵(ひかり) 見つめた時 遥かな自由(あす)に向かって解き放て 身体中に廻る血潮を感じながら 果てなきこ世界に息衝いた 確かな感情 溢れ出した 本当願い探してる

Crazy Spyair

輕い冗談よう聞こえた? 가벼운 농담처럼 들렸어? いつだって 真劍に答えてるよ 난 언제든지 진지하게 대답하고 있거든 「ムリ!!ムリ!」だと決めつけちゃって '안돼, 안돼'라고 정해버린다면 スタ一トラインさえない 출발선조차 보이지 않겠지 5年後ビジョン 超困難なミッション 5년 후의 모습? 너무 어려운 미션 當然、行くでしょ!!

Good Bye 夏男 마츠우라아야

振られちゃってよ (GOOD BYE BOY 난모 시라나이 우치니 후라레챳테요) GOOD BYE BOY 그대를 알기 되기 전에 차 버릴거에요 GOOD BYE BOY もっと好きになったら 知らないからね (GOOD BYE BOY 못토 스키니 낫타라 시라나이카라네) GOOD BYE BOY 더욱 좋아지게 되면, 어찌해야할지 모르니까요… 一週間連續出現

味道 辛曉琪

今天晩上的星星很少 不知它們跑那去了 赤裸裸的天空 星星多寂廖 我以爲傷心以很少 我以爲我過的很好 誰知一想你 思念苦無藥 無處逃 想念你的笑 想念你的外套 想念你白色襪子 和身上的味 我想念你的吻 和手指淡淡煙草味

味道 卓依婷

今天晚上的星星很少 不知它们跑那去了 赤裸裸的天空 星星多寂廖 我以为伤心以很少 我以为我过的很好 谁知一想你 思念苦无药 无处逃 想念你的笑 想念你的外套 想念你白色袜子 和身上的味 我想念你的吻 和手指淡淡烟草味 记忆中曾被爱的味 今天晚上心事很少 不知这样算好不好 赤裸裸的寂寞 朝着心头绕 我以为伤心以很少 我以为我过的很好 谁知一想你 思念苦无药 无处逃 想念你的笑

Be ambitious! Yonekura Chihiro

夢を抱いて 輝く明日をこ手に さあ行くんだ 心目を開いて 小さな足跡がになる を諦めないことが ゴールにたどり着く 唯一扉 涙した昨日を変えたい… 今 やれることがあるはずさ Be ambitious!

千金散尽 (천금산진) 杨宗纬 (Aska Yang)

抛了锚的船 摇摇晃晃靠岸 抬头看了看 千疮百孔的帆 它曾经那么勇敢 带我跨遍万水千山 原来看不见的风 就轻易把它磨烂 数不清的人 纷纷挤上甲板 眺望着远方 幻想那些浪漫 他们向往的海洋 藏着打捞不完的梦想 问我有没有见过 世界尽头的那束光 我点了点头 又摆了摆手 以为光阴 一分一秒 微不足 以任 无拘无束 心高气傲 放下尊严又赌上命 千金已散尽 只换来一张空头支票

少年よ 嘘をつけ! (소년들이여 거짓을 말하라) Watariroukahashiritai 7

yeah ラララララ…Oh yeah Say lie lie lie Oh yaeh ラララララ…Oh yeah Say lie lie lie lie 僕庭には キリンがいるとか 昨日 塾帰りに  UFOを見たんだとか そんなことを話して  馬鹿にされたって そんな嘘ひとつから  未来は始まるんだよ いつ日か キリンが専門 学者になるかも 宇宙飛行士