가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


♪の手紙 雅Miyavi

"ONPU-NO-TEGAMI [02/10/31] [樂-8Track] "ONPU-NO-TEGAMI 上くなるピアノだけど, 聽いてくれるかな. 죠오즈꾸나루피아노다께도, 키이떼구레루까나. 능숙하게된 피아노지만, 들어줄수있을까?. たったスリ-コ-ドでも, 傳わるかな. 닫따스리코도데모, 쯔따와루까나. 단지 세개코드라도.

♪の手紙 Onpu-No-Tegami 雅Miyavi

くなるピアノだけど, 聽いてくれるかな. 죠오즈꾸나루피아노다께도, 키이떼구레루까나 능숙하게된 피아노지만, 들어줄 수 있을까? たったスリ-コ-ドでも, 傳わるかな. 닷따스리코도데모, 쯔따와루까나 단지 세개의 코드라도, 전해질 수 있을까? いつも,いつも 君にずっと言えなかった事があるんだ.

タリラリタララ♪ 雅Miyavi

, レッツビギン 오케이 오케이 오케이 렛츠비긴 「タリラリタリラリタララ」 「타리라리타리라리타라라」 ノリにノッちゃって 노리니놋챳테 調子にっちゃって 죠시니놋챳테 すっころんじゃったっても 스코룬챳탓테모 ふんぞりかえっちゃって 훈조리카엣챳테 あぐら[でも]かいちゃって 아구레[데모]카이챳

ONPU-NO-TEGAMI miyavi

"ONPU-NO-TEGAMI" 上くなるピアノだけど, 聽いてくれるかな. 죠오즈꾸나루피아노다께도, 키이떼구레루까나. 능숙하게된 피아노지만, 들어줄수있을까?. たったスリ-コ-ドでも, 傳わるかな. 닫따스리코도데모, 쯔따와루까나. 단지 세개코드라도. 전해질수있을까?.. いつも,いつも 君にずっと言えなかった事があるんだ.

好っきゃねんMyv ~Myvマン公式應援歌~ (後編) / Sukkyanen Myv ~Myv Man Koushiki Ouenka~ (Gohen) (좋아해 Myv ~Myv맨 공식응원가~ (후편)) Miyavi

好っきゃねんMYV ~MYVマン公式応援歌~後編 (숫키야넨MYV) (MYV만 코-시키 오-엔카) 좋아해 MYV ~MYV맨 공식 응원가 ~ 作詞・作曲:MYV 清しく、正しく、らしく、月に代わって・・・おしおきダ。」

Love Love Myv (Outro) MIYAVI

好っきゃねんMYV ~MYVマン公式応援歌~後編 (숫키야넨MYV) (MYV만 코-시키 오-엔카) 좋아해 MYV ~MYV맨 공식 응원가 ~ 作詞・作曲:MYV 清しく、正しく、らしく、月に代わって・・・おしおきダ。」

消去と削除 雅Miyavi

いっぱいこぼれちゃいそな、思い出詰めたおもちゃ箱。 료-테잇빠이 코보레챠이소나, 오모이대츠메타 오모챠바코 양손가득 흘러넘칠듯한, 추억깃든 장난감 상자. カギを入れたまんま蓋しちゃおう。 카기오 이레타만마 후타시쨔오우. 열쇄넣은채 뚜껑을 덮어야지 そ?っとそ?っと搖らさぬ樣、ずっとずっと息殺して、もっともっと眺めてたかった。

Girls, Be Ambitious 雅Miyavi

穢れたでもよければいくらでもさしびてあげる。 고노케가레타 테데모 요케레바 이쿠라데모 사시노비테아게루. 이 더렵혀진 손이라도 괜찮다면 얼마든지 내밀어 줄게. 道しるべなんていらないから、目つむったまま 一緖に步こう。 미치시루베난떼 이라나이카라, 메츠뭇타마마 잇쇼니 아루코우. 이정표따윈 필요없으니, 눈 감은채 함께 걸어가자.

はっぴぃえんどの唄 雅Miyavi

「世界中人ヶが幸せになれますよ―に」 세카이쥬우노히토비토가시아와세니나레마스요-니 세계의 모든 사람들이 행복해지도록, なんて祈れちゃう程できた人間でもねぇし, 善人でもねぇ. 난떼이노레챠우호도데키따닝겐데모네-시, 젠닌데모네- 라고 기도할 정도로 훌륭한 인간도 없고, 착한사람도 없어.

POP is dead 雅Miyavi

3度をあげて,皆で歌おう?魂歌 마이나코도노산도오오게테미나데우타오우진콘카 마이너 코드의 3번을 줘 모두가 노래하자 진혼가 Blow over,yes,A storm is over,this trade will be game over 毒か?にはなんだろ,おひとついかが 도쿠가가쿠니와낭다로오비토쯔이카가 독이나 약에는 무엇이겠지, 하나 어떠세요?

세뇨루세뇨라세뇨리타 雅-miyavi

とまで [오노조미토아라마호네노즈이토마데] 원하는게 있다면 뼈와 골수까지 1,2 step Step by step ご自慢牙を召し上がれ [고지망노키바오메시아가레] 자랑스런 이를 드시죠 月に照らされ靑白く光る首筋にそっと誓いキスを [츠키니테라사레아오히로쿠히카루쿠비스지니솟토치카이노키스오] 달에 비친 청백으로 빛나는 목덜미에 살짝 맹세의 키스를

セニョ-ル セニョ-ラ セニョリ-タ 雅-miyavi

とまで [오노조미토아라마호네노즈이토마데] 원하는게 있다면 뼈와 골수까지 1,2 step Step by step ご自慢牙を召し上がれ [고지망노키바오메시아가레] 자랑스런 이를 드시죠 月に照らされ靑白く光る首筋にそっと誓いキスを [츠키니테라사레아오히로쿠히카루쿠비스지니솟토치카이노키스오] 달에 비친 청백으로 빛나는 목덜미에 살짝 맹세의 키스를

常勝街道 (상승가도) 雅Miyavi

ハンドル離して Drive your way of thinking 갸쿠소우시테코-제.한도루테바나시테. Drive your way of thinking 역주하며 가자. 핸들은 손에서 놓고. Boots your hi gain ガス欠上等だろ? Boots your hi gain 가스케쯔죠우토우다로?

セニョ-ル セニョ-ラ セニョリ-タ 雅-miyavi-

One,Two、 Step…Step by Step… 何を隠そうお嬢さん、私こそが生き血もしたたる吸血鬼 (나니오카쿠소우 세뇨리-타, 와타시코소가 이키치모시타타루 이이오토코) 무엇을 숨기랴 세뇨리-타(아가씨) , 제가 그 유명한 생피가 넘치는 멋진 남자(흡혈귀) お望みとあらば骨隅々とまでご自慢牙を召し上がれ (오노조미토 아라바 호네노 스미즈미토마데

bonus track (Dear...from xxx) 雅Miyavi

朝もやに訪れたは紛れもない事實で、 아사모야니오토즈레타노와 마기레모나이지지츠데, 아침안개로 찾아온건 틀림없는사실로, 受話器向こう側弱弱しくも?とした君聲 쥬우와기노무코우 요와요와시쿠모 린토시타키미노코에 수화기건너편의 약하디약한 싸늘한 네목소리 「これを切ってしまえばもう。。。」と、ためらってしまう僕はもう獨りきりで。。。。。

オレ樣思考 雅Miyavi

「オレ物はオレ物、アンタ物も、オレ物。」 「오레노모노와 오레노모노, 안타노모노모 , 오레노모노。」 「내껀 내꺼, 당신것도 내꺼。」 *唯我獨尊キメこんで、*唯一無二*さらし者。 유이가도쿠손키메콘데, 유이이치무니노 사라시모노. 세상에서 자기만 잘났다고 우쭐해하고, 유일무이의 죄인.

腐れ外道へ。 雅Miyavi

もう二度とは開かない? (모오 니도또와 히라카나이노) 이제 두번 다시는 열리지 않아? 今にもね惚けた顔で (이마니모 네보게타 카오데) 지금도 잠이 덜깬 멍한 얼굴로 どうして何も言わないまま? (도오시떼 나니모 이와나이마마?) 왜 아무런 말도하지 않은채.....? 一人ぼっちじゃないに。。。 (히또리봇치자나이노니...)

子守唄 兼 ラヴソング 雅Miyavi

그래서 눈을떴는데 パパとママと『川』字になって寢てん。わかる?こ感じ。 파파또마마또 카와 노지니낫떼네뗀노. 와카루? 고노칸지 아빠랑 엄마랑 [천]자로 뻗어 자고 있었어. 알겠어? 이런느낌 今 何してんかな? 이마 나니시뗀노카나? 지금 뭘 하고 있을까? くつろいでんかな? 쿠쯔로이덴노까나? 그냥 쉬고 있을까?

Night In Girl 雅Miyavi

立てば芍藥,座れば牧丹,步く姿は百合...毒華. 타테바 쟈쿠야쿠, 스와레바 보땅, 아루쿠 스가따와 유리노 …도꾸노 하나. 서면 작약, 앉으면 모란, 걷는 모습은 백합과도 같은... 독을 품은 꽃. 綺麗なお姉さんは好きですか? 키레이나 오아네상와 스키데스까? 아름다운 여인을 좋아합니까?

死んでもBoogie-Woogie 雅Miyavi

イカしたトサカ、まるで滑稽な鳥骨鷄だね。 소노이카시타코사카, 마루데콧케이나 토리보네도리?다네 그 멋진 볏,마치 우스꽝스러운 닭뼈다귀지 ダ-ティ-ブギって何ざましょ? 다키브깃떼 난자마쇼? Dirty boogy라는건 뭐라는거지? お顔しわより、腦しわ增やしたいもんだね。

21世紀型行進曲 雅Miyavi

ツッタカタ-ツッタカタ- 츳타카타-츳타카타- コ○ラマ-チ、引き連れて 코○라노마-치, 히키츠레떼 코○라의 행진곡, 거느리고 蛙行列、ウサギ飛び 카에루노교-레츠, 우사기토비 무분별한 사람들의 집단, 토끼뜀 おもちゃ兵隊、ギャラいくら 오모챠노헤이타이, 갸라이쿠라 장난감병대, 갤런티는 얼마 そこけ、そこけぃ 소코노케, 소코노케- 거기 비켜라

コインロッカ-ズベイビ-(coin lockers baby) 雅Miyavi

ハ不滿足、モ無ケレバ足モ無ェ. 후칸젠나루카라다,미니쿠이아자다라케,고타이후만소쿠,테모나케레바아시모네. 불완전한 두개골,보기싫은 핏덩이,오체불만족,손이 없으면 발도없어. 今モ昔モ似タ景色、ドス暗イ部屋、希望ノ「キ」ノ字サエ何處ニモ有リャシ無ェ. 이마모무까시모니따케시키,도스쿠라이헤야,키보우노[키]노스사에도코니모아랴시네.

coo quack cluck 雅Miyavi

(미운 오리새끼) ある日ね、「片っぼ羽」ない鳥がいてね、 아루히네.카탓보노하네나이토리가이떼네 어느날, 한쪽 날개가 없는 새가 있었어 でね、でね、「ワッ!」っつっても逃げない。 데네 데네 왓! 츳떼모니게나이노? 그런데 그런데 [왜?]잡아도 도망치지 않는거야? んでね、「羽たく」かわりに鳴いたんだよ。 응데네, ?

Itoshii Hito 雅Miyavi

まま・・・そまま・・・って寝ちゃ駄目だよ。 ( 소노마마...소노마마...ㅅ테 네챠다메다요 ) 그대로 ... 그대로 ... 그렇다고 자면 않되.

愛しい人(ベタですまん。) 雅Miyavi

まま・・・そまま・・・って寝ちゃ駄目だよ。 ( 소노마마...소노마마...ㅅ테 네챠다메다요 ) 그대로 ... 그대로 ... 그렇다고 자면 않되.

二十歲記念日 雅Miyavi

「Byebye.nineteen age.」19僕から20僕へ。 「Byebye.nineteen age.」쥬-큐노보쿠까라 하다치노보쿠에. 「Byebye.nineteen age.」19살의 내가 20살로 Happy re-birth day to me 僕に幸せあれ。 보쿠니시아와세아레.

あしタ, 天氣ニなぁレ 雅Miyavi

夢は夢まま、だから夢なんだよ なんて淋しいこと言うなよ 유메와유메노마마, 다카라유메난다요 난테사비시이코토이우나요 꿈은 꿈 그대로, 그러니까 꿈인거야. 따위쓸쓸한말하지마 夢みるがタダなら?えるもタダでしょ 유메미루노가타다나라카나에루노모타다데쇼 꿈꾸는 것이 헛된 일이라면 들어주는 것도 헛된 일이죠.

あしタ、天氣ニなぁレ。 雅Miyavi

夢は夢まま、だから夢なんだよ なんて淋しいこと言うなよ 유메와유메노마마, 다카라유메난다요 난테사비시이코토이우나요 꿈은 꿈 그대로, 그러니까 꿈인거야. 따위 쓸쓸한 말 하지마 夢みるがタダなら?

`あしタ, 天氣ニなぁレ。` 雅Miyavi

Miyavi - あしタ, 天氣ニなぁレ あしタ, 天氣ニなぁレ. 아시타,텐키니나아레 내일, 날씨좋아라. 夢は夢まま、だから夢なんだよ なんて淋しいこと言うなよ 유메와유메노마마, 다카라유메난다요 난테사비시이코토이우나요 꿈은 꿈 그대로, 그러니까 꿈인거야. 따위쓸쓸한말하지마 夢みるがタダなら?

ヤメテヨシテサワラナイデ 雅Miyavi

ねぇ、アタシ馬鹿だから何も分からない。 네-,아타시 바카다카라 나니모 와카라나이노 응, 난 바보니까 아무것도 모르는거야 だからもういいよ、かまわないでいいよ。 다카라 모오 이이요, 카마와나이데이이요 그러니까 이제 괜찮아요 상관 안 해요 돼요 五月にサヨナラ告げる頃、お空が淚してました。

ジングルベル 雅Miyavi

だって、粉雪おうちがあるでしょ。 모우후루에루고토 나잉다요. 닷떼,코나유키노 오우치가 아루데쇼. 이젠 떨일 없어. 가루눈의 집이 있잖아. それに、眞っ赤なお鼻サンタさんに、ひげむくじゃらトナカイが。 소레니,맛카나오하나노 산타상니,히게무쿠쟈라노 토나카이가. 게다가, 코가 새빨간 산타에겐 수염투성이인 루돌프가. それじゃやっぱり役不足ですか?

エキセントリック大人病 雅-miyavi-

クソッタレエテ公にアバズレ娼婦 笑いながら殺しあう そんなイメージ (쿠솟타레노 에테코우니 아바즈레쇼우후 와라이나가라 코로시아우 손나이메-지) 엿 같은 원숭이공에 닳아빠진 창부 , 웃으면서 서로 죽이는 그런 이미지 ~昨日、僕、人殺しちゃって。とは言うもソレ、他ならぬ自分なんすけどね。 (키노우,보쿠,히토코로시찻테.

Peace Sign Miyavi

ピスサイン★ 피-스사인★ PEACE SIGN★ 作詞/ -miyavi- 作曲/ -miyavi- せでピスサイン★かかげてすすめ 세-노데피-스사인★카카게떼스스메 하나, 둘로 PEACE SIGN★ 내걸고 나아가 何があってもうつむくもんか。 나니가앗떼모우츠무쿠몬카.

Dear... from xxx Miyavi

Dear... from xxx 詩/    曲/ 朝もやに訪れたは紛れもない事實で、受話機向こう側 弱弱しくも漂とした君聲 아사모야니오또즈레따노와마기레모나이지지츠데, 쥬와키노무코-카와요와요와시쿠모효-또시따키미노코에 아침안개에 찾아온 건 틀림없는 사실로, 수화기의 저편에 가냘프면서도 어쩌면 너의 목소리 『これを切ってしまえばもう...』と、ためらってしまう

Dear My Friend ~手紙を書くよ~ / Dear My Friend ~Tegamiwo Kakuyo~ (Dear My Friend ~편지 쓸게~) Miyavi

っていけば君街へ?いてるかな (코노쿠모에 타돗테이케바 키미노 마치에 츠즈이테루카나) 이 구름을 따라가면 네가 있는 거리까지 이어져 있을까 Say “hello” 君名前を大?で空に叫んでみたんだ。 (키미노 나마에오 오오키이코에데 소라니 사켄데 미탄다) 너의 이름을 큰 소리로 하늘에 외쳐봤어.   本?は?いたくて(笑)でも、夢でさえ?

I Love You, I Love You, I Love You, And I Hate You. Miyavi

-miyavi- I Love You, I Love You, I Love You, And I Hate You. 作詞:-MIYAVI- 作曲:-MIYAVI- 번역: 조소연(flack16) ?いたくて ?

自分革命-2003- 雅Miyavi

これママ言葉。 「요소와요소,우치와우치」코레마마노코토바. 「딴 곳은 딴 곳, 내 집은 부엌」 이건 엄마의 말. 隣芝生もよくみりゃしょぼい。 토나리노시바모요쿠미랴쇼보이. 옆집의 잔디도 잘보면 김새지. 鏡よ鏡、もう消えておくれ「あら何でだい?」 - What's a matter? - 카가미요카가미,모우키에테오쿠레 아라난다이?

A-ha Miyavi

おべんちゃらは もういい ゴマすりも もういい 調子良い事言ってるけど 目が笑えてないぜ A-HA くどいよ そ物言い 見え見え駆け引き 言ってる事とやってる事が 矛盾してるぜ ママ 笑っちまうね A-HA 終わらない探り合い こ世界は化かし合い 歪んだルールに染まっちまわないように YEAH!! 叫べ To be urself.

Love One -2006- Miyavi

-Miyavi- 愛しい人…泣かないで、笑ってみせて 사랑하는 사람이여... 울지 마, 웃어 봐 淚がみたくて「好き」って言ったんじゃないんだよ? 눈물을 보고 싶어서 "좋아한다"고 말한 건 아니잖아? 愛しい人…大丈夫、淋しくなんかないでしょう? 사랑하는 사람이여... 괜찮아, 외롭거나 한 건 아니지? だって貴方が淋しい時、僕も淋しいんだよ?

`愛してる`からはじめよう / `Aishiteru` Kara Hajimeyou (`사랑해`부터 시작하자) Miyavi

"愛してる"からはじめよう ("아이시테루"카라하지메요우) "사랑해"부터 시작하자 どんなに强がっても, (돈나니쯔요갓테모,) 아무리 강한 척 해도 僕らは愛ひら上で抱き會ってる (보쿠라와아이노테오히라노우에데다키앗테루) 우리들은 사랑의 손바닥 위에서 서로 끌어 안고 있어.

"Aishiteru" Kara Hajimeyou MIYAVI

"愛してる"からはじめよう ("아이시테루"카라하지메요우) "사랑해"부터 시작하자 どんなに强がっても, (돈나니쯔요갓테모,) 아무리 강한 척 해도 僕らは愛ひら上で抱き會ってる (보쿠라와아이노테오히라노우에데다키앗테루) 우리들은 사랑의 손바닥 위에서 서로 끌어 안고 있어.

手紙 175R

夢を描いた地圖 一人で見た夢は (유메오 에가이타 치즈 히토리데 미타 유메와) 꿈을 그렸던 지도… 혼자서 꿈꾸었던 꿈은 互い夢となり 二人道となる (타가이노 유메토 나리 후타리노 미치토 나루) 서로의 꿈이 되어, 우리 둘의 길이 되죠… 今も心に殘る たくさん想い出 (이마모 코코로니 노코루 타쿠산노 오모이데) 지금도 가슴에 남아 있는 많은

「手紙」 175R

夢を描いた地圖 一人で見た夢は (유메오 에가이타 치즈 히토리데 미타 유메와) 꿈을 그렸던 지도… 혼자서 꿈꾸었던 꿈은 互い夢となり 二人道となる (타가이노 유메토 나리 후타리노 미치토 나루) 서로의 꿈이 되어, 우리 둘의 길이 되죠… 今も心に殘る たくさん想い出 (이마모 코코로니 노코루 타쿠산노 오모이데) 지금도 가슴에 남아 있는 많은 추억들

手紙 Mr.Children

過ぎ去りしあなたへ 想い出あなたへ 스기사리시아나따에 오모이데노 아나따에 지나간 당신에게 추억의 당신께.

Girls, Be Ambitious 雅Miyavi

고노케가레타 테데모 요케레바 이쿠라데모 사시노비테아게루 이 더렵혀진 손이라도 괜찮다면 얼마든지 내밀어 줄게 미치시루베난떼 이라나이카라 메츠뭇타마마 잇쇼니 아루코우 이정표따윈 필요없으니 눈 감은채 함께 걸어가자 나이훗떼와네 사스도키요리모 누쿠도키노 호우가 이타잉닷떼 싯떼따? 나이프란건 말이지 찌를때보다 뺄때가 아프다는거 알고있었어? 하나와잇쇼우 ...

手紙 コブクロ

泣いてしまう程辛いは、 나이테시마우호도츠라이노와, 울음이 나올 정도로 괴롭다는 건, 一番頑 張った日證。 이치방간밧타히노아카시. 가장 열심이었다는 증거야. そんな自分を時時は、 손나지분오도키도키와, 그런 자신을 때로는, 休めてあげなきゃだめだよ。 야스메테아게나캬다메다요. 쉬어주지 않으면 안 돼. 君は夢に問いかけ、日日答えを探す。

手紙 Paris match

Song Title : (테가미) Song by : Paris match Music By : yosuke sugiyama Words By : tai furusawa ツタ絡む白い壁少し開けた窓へ 츠타카라무시로이카베스코시아케타마도에 담쟁이덩굴이 휘감은 흰 벽 조금 열린 창문으로 夢見がちな君へ風彼方から 유메미가치나키미에카제노카나타카라노테가미

手紙 森山直太朗

新しいこ街にも 少しずつ慣れてきたよ (아타라시- 코노 마치니모 스코시즈츠 나레테 키타요) 새로운 이 거리에도 조금씩 익숙해지게 됐어요 昨日から降り續く雨に 布團はびしょ濡れだけど (키노-카라 후리츠즈쿠 아메니 후통와 비쇼누레다케도) 어제부터 계속 내리고 있는 비에 이불은 흠뻑 젖었지만… こ間隣街で 日雇い仕事を見つけたよ (코노 아이다 토나리

手紙 Naotaro Moriyama

新しいこ街にも 少しずつ慣れてきたよ (아타라시- 코노 마치니모 스코시즈츠 나레테 키타요) 새로운 이 거리에도 조금씩 익숙해지게 됐어요 昨日から降り續く雨に 布團はびしょ濡れだけど (키노-카라 후리츠즈쿠 아메니 후통와 비쇼누레다케도) 어제부터 계속 내리고 있는 비에 이불은 흠뻑 젖었지만… こ間隣街で 日雇い仕事を見つけたよ (코노 아이다 토나리

手紙 ゆず

眞っ赤な空下り電車僕は君からを讀み返しています 맛카나소라노히노쿠다리텐샤보쿠와키미카라노테가미오요미카에시테이마스 해가쨍쨍내리쬐는날내려오는열차안에서나는그대에게온편지를되풀이해읽고있어요 最近は僕周りもやけに慌ただしくなってきています 사이킹와보쿠노마와리모야케니아와타다시쿠낫테키테이마스 요즘은주변사람들도부산스러워지고있습니다 そんな時君優しい丸文字