가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


明日への淚 川田 まみ (Kawada Mami)

(내일을 향한 눈물) WOWOW アニメ 『おねがい☆ツインズ』 エンディングテ-マ WOWOW 애니메이션 『부탁해☆트윈즈』 엔딩 테마 작사 KOTOKO 작곡 中澤 伴行 노래 (Kawada Mami) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) あ 星(ほし)は 同(おな)

緋色の空 川田 まみ (Kawada Mami)

そしてこ空(そら) 赤(あか)く染(そ)めてた来(く)る時(とき) こ一身()*で進(すす)むだけ 그리고 이 하늘이 붉게 물들고 또다시 닥쳐올 때에 이 한 몸으로 나아갈 뿐 すれ違(ちが)っていく‘人(ひと)’も、紛(ぎ)れ失(な)くした‘モノ’も 스쳐지나가는 사람도, 잊혀져 잃어버린 것도 いつかは消(き)え行(ゆ)く記憶(とき)* 언젠가는 사라질

Prophecy 川田まみ

Prophecy 작사: 작곡:中?伴行, 尾崎武士 노래: (카와다 마미) 8th Single (2009) Prophecy/Track.01/OVA アニメ 灼眼シャナS OP (작안의 샤나 S) 無?夢?えてるような 무스우노 유메 카나에테루요우나 수많은 꿈을 이뤄줄 것만 같이 現?

radiance 川田まみ

radiance スターシップ·オペレーターズ Opening 歌 : (카와다 마미) 広(ひろ)がる空(そら)に 無数(むすう)星屑(ほしくず) 輝(かがや)かせて 히로가루 소라니 무스우노 호시쿠즈 카가야카세테 펼쳐진 하늘에 무수한 별들을 빛내서 潤(うる)んだ瞳(ひと) 映(うつ)し

赤い淚 川田まみ

夕焼け空が染める街と君横顔 유야케소라가 소메루마치토 키미노요코가오 (저녁노을의 하늘이 물들이는 거리와 너의 옆 모습) 何を思い、何を見つめ、何を感じている? 나니오오모이, 나니오미츠메 나니오칸지테이루노? (무엇을 생각해, 무엇을 바라봐, 무엇을 느끼고 있는거야?)

Another planet 川田まみ

微笑む半月も 笑いあう星も 静かに僕たちを 包込む 호호에무한게츠모 와라이아우 호시모 시즈카니보쿠타치오 츠츠미코무 미소짓는 반달도 마주 웃는 별도 조용히 우리들을 감싸안아 ただやさしく やわらかく 吹き抜ける夜風 타다야사시쿠 야와라카쿠 후키메 케루요카제 그저 다정하게 부드럽게 지나가는 밤바람 僕ら胸を さらってく

another planet ~twilight~ 川田まみ

微笑む半月も 笑いあう星も 静かに僕たちを 包込む 호호에무한게츠모 와라이아우 호시모 시즈카니보쿠타치오 츠츠미코무 미소짓는 반달도 마주 웃는 별도 조용히 우리들을 감싸안아 ただやさしく やわらかく 吹き抜ける夜風 타다야사시쿠 야와라카쿠 후키메 케루요카제 그저 다정하게 부드럽게 지나가는 밤바람 僕ら胸を さらってく

Take Off My Heart Mami Ayukawa

ガラス窓から見てる 都会は朝焼け 心洗うようなブルーグラデーション 過ぎた恋重さになぜかとらわれて こんな空青さ 今で忘れてたわ ひとり向かうよ 空港(エアポート) さがさないわ もうあなたことも そうよ Take off! my heart ここから 私朝が始る 忘れかけてた ぶしい心翼広げて そうよ Take off!

キラキラ 小田和正

때로는 빛나고 있지 いつにか たもどれるなら (이츠노 히니카 마타 모도레루나라) 언젠가 다시 되돌아갈 수 있다면 そ時 歸りたい こ場所 (소노 토키 카에리타이 코노 바쇼에) 그 때 되돌아가고 싶어 이 곳으로 せつない思い出は ふたり 重ねてゆくも (세츠나이 오모이데와 후타리 카사네테 유쿠모노) 애절한 추억은 우리 둘이 함께 해 가는 것

明日 nao

[Nao] | Name : | View : 76 | Date : pm.6.26-02:42 [출처] http://www.jieumai.com/ 自分らしく生きることそれは何かため 지분라시쿠이키루코토소레와나니카노타메 자신답게살아가는것그것은무엇인가를위해 ほほに濡れた數だけ君になれる 호호니누레타나미다노카즈다케키미니나레루 뺨에젖은눈물의수만큼그대가될수있죠

すみだ川 Iwamoto Kumi

銀杏(いちょう)がえしに 黒繻子(くろじゅす)かけて 泣いて別れた す 思い出しす 観音さ 鐘声 (セリフ) 「ああそうだったわねえ、 あなたが二十、あたしが十七時よ。 いつも清元お稽古から帰って来ると、 あなたは竹谷渡し場で待っていてくれたわねえ。 そうして二人姿が水にうつるを眺めながら にっこり笑って淋しく別れた、 ほんとにはかない恋だったわね……。」

Beehive 川田まみ

そんな事どこかに置き忘れたはずよ 손나코토도코카니오키와스레타하즈요 그런일어딘가에두고왔을리틀림없을텐데 いつかつけたそ傷口が疼いた 이츠카츠케타소노키즈구치가우즈이타 언젠가다쳤던그상처자욱이욱씬거렸어요 分かち合えたような喜びと 와카치아에타요-나요로코비토 서로를안듯한기쁨과 消えてしいそうな恐怖感 키에테시마이소-나교-후칸 사라져버릴것만같은공포감

Osaka Boshoku 계은숙

西陽で燒けた たた上 석양에 그으른 다따미 위에 あ人がくれた花甁 그사람이 준 꽃병 別離たから花も彩らずに 헤여진날부터 꽃도 꼽지 않고 淋しくおいてある 쓸쓸히 놓여있어 あ人が好きやねん くるうほど好きやねん 그사람이 좋아요 미치도록 좋아요 北新地に雨が降りす 북녘의 신찌에 비가 내려요 悲しい歌が 聞こえる 슬픈노래가 들려요 あほやねん あほやねん

Plastic Night Mami Ayukawa

5:00ベルが鳴り響けば ファイルしって 紅いルージュ 少し強く ロッカールーム 鏡をぞく 落ち込んでる心なんてわからぬように いつもよりも少し派手なピアスもつけた 何故か今も足が向いてしう はしゃぐ仲間いる店 Dance 恋も仕事にも なんとなくはぐれてる Dance こごろがため息で切なくなる 時を止めたい It's a plastic night 「作り笑顔してるなんてらしくないよ

Vacillate 川田まみ

없어 [ふたつ] 歯車は か合えない ただ [후타쯔노] 하구루마와 카미아에나이 타다노 [두개의] 톱니바퀴는 맟물릴수가 없지 車輪ように 坂 かけ落ちる 샤리은노요워니 사카 카케오치루 그저 차바퀴처럼 비탈을 따라 내려가네 教えて 地図にはない 進むべき道を 오시에떼 치즈니와나이 스스무베키미치워 가르쳐줘 지도에는 없는 가야만하는 길을

フラクタル - 프랙탈 Grapevine

ぶた裏側に月がこびりついた 産れた光が?きだす時 手を取り合って を塗り潰すフラクタル 動いた時間はそっと土に還そうか ?いだ手にはきっと?えられるだろう いつかと ?に描いたたいにが町を分けてく はね返る光がた ?き出す度 目に?きつくを塗り潰すだけ 塗り潰す? 塗り潰すだけ 動いた時間はそっと土に還そうか 動いた心はきっと?

The Flower Of Carnage Kaji Meiko

死んでいた朝に弔い雪が降る 숨을 거둔 아침을 애도하는 눈이 내리네 はぐれ犬遠吠え 下馱音きしむ 떠돌이 개는 멀리서 짖고, 게타 소리가 삐걱삐걱 因果な重さ 見つめて步く 인과의 무게를 바라보며 걸어가는 闇を抱きしめる 蛇傘ひとつ 어둠을 품은 고리무늬 우산 하나 命道を行く女 목숨의 길을 가는 여자 はとうに捨てした 눈물은 이미 버렸습니다

情炎川 Natsuki Ayako

炎渦巻く 情炎(ひかわ)は 倫(ち)にはずれた 恋地獄 死ぬも生きるも ふたりなら いいよこ 連れて 連れて逃げてよ が見えない 一途な恋に 命果てても 悔いはない おんな織りなす おんな綾なす 命彩(いろど)る恋模様 闇を貫き 火柱が 翔(か)けて夜空を 焼き尽くす あと戻れぬ ふたりなら いいよこ 連れて 連れて逃げてよ 命燃やして 心焦して 恋情炎(ひかわ)

緋色の空(HISHOKU NO SORA) 川田まみ

緋色空 ローカル系テレビアニメ「灼眼シャナ」オープニングテーマ 지역방송계열 TV애니메이션「작안의 샤나」오프닝 테마 작사 작곡 中沢伴行 편곡 中沢伴行 노래 해석 '알렉' alleciel@naver.com ALLEC.net http://allec.net 메르헨

悲しみに負けないで 下川みくに

一人きり泣きそうになる夜なんていくつもある 히토리키리나키소-니나루요루난테이쿠츠모아루 혼자서울고싶어지는밤은수도없이많아요 終りない旅途中誰だって夢ている 오와리노나이타비노토츄-다레닷테유메미테이루 끝없는여행의도중누구라도꿈을꾸고있어요 いつも何かを信じてそして何か失って君を抱きしめた 이츠모나니카오신지테소시테나니카우시낫테키미오다키시메타 언제나무언가를믿고서그리고무언가를잃어그대를안았어요

キラキラ 小田和正 ( Oda Kazumasa)

코코로와 유레루 키라키라키라 토키와 카가야이테루] 흔들흔들흔들 마음은 흔들리고 반짝반짝반짝 시간은 반짝이고 있어 いつにか た 戾れるなら そ時 歸りたい こ場所 [이츠노히니카 마타 모도레루나라 소노토키 카에리타이 코노바쇼에] 언젠가 다시 되돌아갈 수 있다면 그 때는 돌아오고 싶어 이 곳으로 せつない 思い出は ふたり 重ねてゆくも [세츠나이

僕らの夏 小田和正

僕ら夏(우리들의 여름) 作詞者名 小和正 作曲者名 小和正 ア-ティスト 小和正 冷たく晴れた午後 僕らは そから 츠메타쿠하레타고고 보쿠라와 소노히카라 차갑게 개인 오후 우리들은 그날부터 ずっと 同じ夢を 追いかけ始めた 즛토 오나지유메오 오이카케하지메타 쭉 똑같은꿈을 쫓아가기 시작했어 言葉が すれ違う こころに 風が吹く

Shuumatsu no Shounen Mami Ayukawa

オフィスから始る貴方Monday オフィスごと疲れて帰る土曜 テレビで経済 News ラジオで株式News 私そばにいたって るで他人ね 週末ぐらいは そうよネクタイゆるめ 時間も都会も忘れさせたい カタログでを売り歩いても ストレスと貴方は闘っている 出会ったよりずっとスーツは似合うけれど きっと女子にも 興味無いでしょ 少年たいな 下手な生き方が好き 天気がいいからズル休しょ

明日へ 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 負けないように輝けるように走り續けたい 마케나이요-니카가야케루요-니하시리츠즈케타이아시타에 지지않도록빛날수있도록달려가고싶어요내일로 "たね"と手を振る君が小さくなってゆく "마타네"토테오후레루키미가치-사쿠낫테유쿠 "또만나"라며손을흔드는그대가작아져가요 信號が靑に變わる私も步き出す

淚そうそう (눈물이 주룩주룩) 夏川りみ

古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた (후루이 아루바무 메쿠리 아리가토웃테 츠부야이타) 낡은 앨범을 넘기며 고맙다고 말했어요 いつもいつも胸中 勵してくれる人よ (이츠모 이츠모 무네노 나카 하게마시테 쿠레루 히토요) 언제나, 언제나 가슴 속에서 격려해 주는 사람이여… 晴れ渡るも 雨も 浮かぶあ笑顔 (하레와타루 히모 아메노 히모 우카부 아노

光の川 スガシカオ

少し動き出した週末澁滯中で 스코시우고키다시타슈-마츠노쥬-타이노나카데 조금움직이기시작한주말의정체속에서 となりをゆっくり過ぎる車に目がとった 토나리오윳쿠리스기루쿠루마니메가토맛타 옆으천천히지나가는차에눈이멈추었어 助手席に確かに君がいたように見えた 죠슈세키니타시카니키미가이타요-니미에타 조수석에확실히그대가있는것처럼보였어 見ちがうわけはないんだ

今日(いま), 笑顔があれば 野川さくら

게이트키퍼즈21 今(い), 笑顔があれば(지금, 웃는 얼굴이 있다면) 歌:野さくら 作詞:松宮恭子 作曲:中公平 編曲:岩崎文紀 今(い)笑顔があれば 君笑顔があれば··· 이마에가오가아레바 키미노에가오가아레바 지금 웃는 얼굴이 있다면, 당신의 웃는 얼굴이 있다면...

Hey! You Buddy Mami Ayukawa

you buddy 風を Take it easy 感じながら なぜ悩んでいるしい横顔して 君歩く道を見失ってしった ひとつずつ (one by one, yeah) 少しずつ (oh yeah) 自分を試してたら 夢をさがすことも夢をつかえることも 時間が必要さあせらない方がいい 過去だけ (You can do it) 大人には (You can) なりたくないね Don't

The Flower Of Carnage Meiko Kaji

The Flower Of Carnage 死んでいた朝に弔い雪が降る (숨을 거둔 아침을 애도하는 눈이 내리네) 신데이카 아사니 토무라이노 유키가 후루 はぐれ犬遠吠え 下馱音きしむ (떠돌이 개는 멀리서 짖고, 게타 소리가 삐걱삐걱) 하구레이누노 토오보에 게타노 오코키시무 因果な重さ 見つめて步く (인과의 무게를 바라보며 걸어가는 ) 인가나오모사

The Flower of Carnage 최호섭

死んでいた朝に弔い雪が降る (숨을 거둔 아침을 애도하는 눈이 내리네) 신데이카 아사니 토무라이노 유키가 후루 はぐれ犬遠吠え 下馱音きしむ (떠돌이 개는 멀리서 짖고, 게타 소리가 삐걱삐걱) 하구레이누노 토오보에 게타노 오토키시무 因果な重さ 見つめて步く (인과의 무게를 바라보며 걸어가는 ) 인가나오모사 미츠메테 아루쿠 闇を抱きしめる

Flower Of Carnage Meiko Kaji

死んでいた朝に弔い雪が降る (숨을 거둔 아침을 애도하는 눈이 내리네) 신데이타 아사니 토무라이노 유키가 후루 はぐれ犬遠吠え 下馱音きしむ (떠돌이 개는 멀리서 짖고, 게타 소리가 삐걱삐걱) 하우레이누노 토오보에 게타노 옷토키시누 因果な重さ 見つめて步く (인과의 무게를 바라보며 걸어가는 ) 인가나오모사 미츠메테 아루쿠 闇を抱きしめる 蛇

Illusion wo Sagashite Mami Ayukawa

遠い風声に 心 騒ぐはなぜ それは遙かな呼び声 見たことはなくても どこかには あるばす 自分らしく生きる世界が ただイリュージョンと人は言うけど 望を捨てるだ早いよ 信じることから始めよう 君は 夢旅人 凍りつく胸にも 光差すが来るよ 冬オーロラように 哀しを越すたび 少しずつ近づく 夜ない夜はないから 今もイリュージョンをさがしに行こう あきらめ生きるだ早いよ

Kurakushon Mami Ayukawa

今夜こそは はっきりさせたい 7続く 留守番電話(アンサーホーン)理由(わけ)を 部屋を飛び出して タイヤ軋せ イルミネーション アスファルトに吸い込れてゆく Take me 冷たい クラクション うずく街が 私心 押さえつけても こでは帰れない こんな気持ちに 朝は来ない 愛を乗せた車が近づく ハイビームに一瞬(あす)が眩む 追い越して行った 車テールに 彼テレフォン・ナンバー

melty snow 川田まみ

素肌を擦った今朝空気【くすぐった 耳元で】 살결을 스친 오늘 아침 공기【간지러운 귓가로】 스하다오사쓰읏타 케사노후우키 [쿠스읏타 미미모토데] 心すすぐよに目を覚すよ【吹き抜けた 首筋に】 마음을 씻어내듯 눈을 떴어 【불어주었어 목언저리에】 코코로스스구요니 메오사마스요 [후키무케타 쿠비스즈니] どこでも遠く続く景色【澄切った 空下】 어디까지나 아득히

明日へ 廣末凉子

http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 負けないように 輝けるように (마케나이요-니 카가야케루요-니) 지지 않도록, 빛날 수 있도록 走り續けたい  (하시리츠즈케타이 아시타에) 계속 달리고 싶어요, 내일을 향해서… “たね”と手を振る君が小さくなってゆく (마타네토 테오 후루 키미가 치-사쿠 낫테 유쿠)

明日へ Hirosue Ryoko

負けないように 輝けるように 走り續けたい (마케나이요-니 카가야케루요-니 하시리 츠즈케타이 아시타에) 지지 않도록..빛날 수 있도록 계속 달리고 싶어 내일을 향해서..

浴衣姿の女神様 유유희 (Utahashi Yuu)

坂道一代 苦労道よ 愛と偉大さ たいせつに あなたがくれた 愛を尽くして 「咲かない花」は 俺道 浴衣姿 女神様 坂道一筋 荒行道 時代と宇宙 伝えてくれる。 「咲かない花」 吐息とか 力を出して 歩きだす 浴衣姿 女神様 深いオーラに いらっしゃった 世荒波に 勝ってししょう。

大阪暮色 계은숙

大阪暮色 歌 手 : 桂 銀淑, 계 은숙 西陽で燒けた たた上 석양에 그으른 다따미 위에 あ人がくれた花甁 그사람이 준 꽃병 別離たから花も彩らずに 헤여진날부터 꽃도 꼽지 않고 淋しくおいてある 쓸쓸히 놓여있어 あ人が好きやねん くるうほど好きやねん 그사람이 좋아요 미치도록 좋아요 北新地に雨が降りす 북녘의 신찌에

歩み LUCKY TAPES (럭키테이프스)

人は歩続けること 時に立ち止ったり そんな々を繰り返しては と続いてく 遠回りをしてばかり そんな人生だったけれど 振り返ればほら 探していた愛行方は いつも側にあって 果てるで時は過ぎて かよわさも包込んで やがて人は愛を知って すがたかたちを真似て 心を蝕むもは捨てて こ身を委ねては 「もういいかい?」

もう1つの約束 川嶋あい

最後言葉思い出してうつむく 사이고노코토바오모이다시테우츠무쿠 마지막말이떠올라서고개를숙여요 あなたとめぐり逢えたこときっと奇跡だった 아나타토메구리아에타코토킷토키세키닷타 그대와만나게된것은분명기적이었죠 靜かに瞳閉じてると今でも 시즈카니히토미토지테미루토이마데모 조용히눈을감아보면지금도 ぶた奧にはあなたがあで笑いかけている 마부타노오쿠니와아나타가아노히노마마데와라이카케테이루

戀のヌケガラ 美勇傳

前で【石】 泣き眞似したら【岡】 (카가미노 마에데 나키마네 시타라) 거울 앞에서 우는 흉내를 했더니 ポロリとこぼれたわ【三好】 (포로리토 나미다 코베레타와) 툭하고 눈물이 흘러나왔어요 燃える太陽【石】 沈んだ後は【岡】 (모에루 타이요- 시즌다 아토와) 불타는 태양이 진 후에는 寂しい秋が來るよ【三好】 (사비시- 아키가 쿠루요) 쓸쓸한

品川ブルース 유재덕 (YANAGI)

ブルース、 あ、あ街角ヘ 迎えにきた君背中を さりげなく抱きしめた夜 僕目を見つめては 背伸びをした君眼差しが誘うに 唇を交わす二人 吹いてくる真冬夜風に 甘酸っぱい初恋MEMORYを そっと乗せて未来僕ら恋が続きすようにと 願ったに、、 あ、品ブルース 夢中、 た君に FALL IN LOVE 降り積もる真冬白雪に

水中都市 GOOD ON THE REEL

?踏はるでよう 時間も人も流されるに どうしようもないよってこなしているは やりたいことも流されるからだ にそはって決めたはず た遠くなる 息を切らして走りたい ?むために藻?きたい 誰もいない人混で 生きていると叫びたい 期待と不安をリュックに詰めて 力?

Only Human 케이 (K)

中直 唄 K 哀し 向こう岸「きし」に <微笑>「ほほえ」が あるというよ@ 哀し 向こう岸「きし」に <微笑>「ほほえ」が あるというよ たどり着く そ先には 何が僕らを 待ってる 逃「に」げるためじゃなく 夢追「お」うために 旅「たび」に出たはずさ 遠い夏 さえ見えたなら ため息「いき」もないけど 流れに逆「さか」らう

神田川 Matsuura Aya (松浦亞彌)

[松浦亞彌] 神 貴方は もう 忘れたかしら 아나타와 모오 와스레타카시라 당신은 이제 잊었을까 赤い手拭 マフラ-にして 아카이 테누구이 마후라-니시테 빨간 수건을 머플러 삼아 두르고 二人で行った 橫町風呂屋 후타리데 잇타 요코쵸-노 후로야 둘이서 간 골목의 목욕탕 一緖に出ようねって 言ったに 잇쇼니 데요-넷테 잇타노니 함께

그게, 사랑이겠지 下川みくに

例(たと)えばね (なだ)が こぼれる (ひ)には 타토에바네 나미다가 코보레루 히니와 예를 들어 말이지 눈물이 흘러넘치는 날에는 そ 背中(せなか)を ひとりじめしたいけど 소노 세나카오 히토리지메시타이케도 그 등을 독차지하고 싶지만 優(やさ)しさは 時時(ときどき) 殘酷(ざんこく)だから 야사시사와 토키도키 자은코쿠다카라 상냥함은 때때로

みんなの Christmas 和田光司

雪が降るクリスマス 유키가 후루 크리스마스노 히 눈이 내리는 크리스마스 날 希望と夢をいっぱいつめた 키보오토 유메오 입파이 츠메타 희망과 꿈을 가득 채웠어 赤い靴下 窓外 飾ろう 아카이 쿠츠시타 마도노 소토 카자로오 빨간 양말 창문 밖 장식하자 星ひかるきらめく夜は 호시히카루 키라메쿠 요루와 별이 빛나는 반짝이는 밤은 かり消えた

July 1st (Original Mix) Hamasaki Ayumi

울고 있나요 나는 돌아보지 않고 있었어요 晴れたら あ行こう 아시타 하레타라 아노 우미에 유코 내일 날씨가 맑으면 저 바다에 가요 昨流したは 優しさと 키노 나가시타 나미다노 이타미와 야사시사에토 어제 흘린 눈물의 아픔은 다정함으로 晴れたら 君に會いに行こう 아시타 하레타라 키미니 아이니 유코 내일 날씨가 맑으면 그대를 만나러

July 1st (Flip & Fill Remix) Hamasaki Ayumi

울고 있나요 나는 돌아보지 않고 있었어요 晴れたら あ行こう 아시타 하레타라 아노 우미에 유코 내일 날씨가 맑으면 저 바다에 가요 昨流したは 優しさと 키노 나가시타 나미다노 이타미와 야사시사에토 어제 흘린 눈물의 아픔은 다정함으로 晴れたら 君に會いに行こう 아시타 하레타라 키미니 아이니 유코 내일 날씨가 맑으면 그대를 만나러

July 1st (Flip & Fill Remix) Hamasaki Ayumi

울고 있나요 나는 돌아보지 않고 있었어요 晴れたら あ行こう 아시타 하레타라 아노 우미에 유코 내일 날씨가 맑으면 저 바다에 가요 昨流したは 優しさと 키노 나가시타 나미다노 이타미와 야사시사에토 어제 흘린 눈물의 아픔은 다정함으로 晴れたら 君に會いに行こう 아시타 하레타라 키미니 아이니 유코 내일 날씨가 맑으면 그대를 만나러