가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


負けない 負けたくない プッチモニ

없지만 つか それを つかんでやる (이츠카 소레오 츠칸-데야루) 언젠가 그것을 잡을수 있어요 (마케나이 마케타쿠나이) 지지 않아 지고 싶지않아 誰にも ?

Baby! 戀にknock out! プッチモニ

まっまっまっ やる氣が無って 맛타쿠 맛타쿠 맛타쿠 야루키가나잇테 전혀 전혀 전혀 할 마음이 없다고 みんはみんはみんは 言うど 민나와 민나와 민나와 유우케도 모두는 모두는 모두는 말하지만 本とうは 本とうは 本とうは だ戀に夢中 혼토-와 혼토-와 혼토-와 타다 코이니 무쥬- 사실은 사실은 사실은 단지 사랑에 열중해 있어

愛情裝置 speena

力をださ力をださ 마케나이치카라오쿠다사이마케나이치카라오쿠다사이 지지않는힘을주세요지지않는힘을주세요 あを知ると弱るもので 아나타오시루토요와쿠모나루모노데 그대를알면약해져서 力をださ力をださ 마케나이치카라오쿠다사이마케나이치카라오쿠다사이 지지않는힘을주세요지지않는힘을주세요 空がキレイよナミダこぼれもう

Just One Spyair

の展望「夢じゃ食えよ」 ?員が面倒さそう顔して んで分から!? 俺は人の物じゃ! 貫自分 現在(イマ)も現在(イマ)までも Just One 誰にも 未?は自分の手の中にある 絶?、離さ 怪我しって コレしか無 一つのPride バ?にガソスタ 汗と金で買っ マイク、ギタ?

Sekaiichi no Mama Keiko Toda

「赤ちゃんが出来まし! でも仕事は続ます!」

Shoikomenzu THMLUES

誰も言ってれんから 自分で言うぜ 「よがんばってる」 失礼やつほど 気分で言うぜ 「力を抜よ」 誰だって不器用のさ 理解はできても方法を知ら そううときはこうっておれ 「最後まで見届てやる」 背込むぜ ろんもの こぼすこと 背込むぜ キモ顔で 汗だで こぼすこと 背込むぜ 愚痴をこぼすわりには 相手のこと 何もわかってやり持とうとしても

ない ない ナイアガラ! (Inst.) Sugiura Ayano

期待添えてごめん 鼻血は返すわ だって 私 そんんじゃ そんんじゃもの 別に アイツの分じゃ 自分用だから もしかして 喜ぶのか フル?ツプリンあげら おかえし 一番好きもの 嬉しって 保存用…じゃ信じ! ちがう ちがう どうかしてる うらはら びっ ナイアガラ!

負け犬にアンコールはいらない ヨルシカ

大人にのに何だか どんどん擦れてしまってって 青春んて余るほどど もっから持ってのです 「死ぬほどあを愛してます」 とかそう言う奴ほど死ねません 会好きです堪りません とか誰でも良のに言っちゃってんのがさ わかんね もう一回、もう一歩だって 歩だ つまらって口癖が 僕の言訳みじゃか もう一回、もうこん人生んかは捨て

赤座劇場 (아카자극장) Akaza Akari

印の女の子 影が薄のがまにきず 嗚呼 つか胸を張って 『主役』って言うんだも?ん だからっぱ だからっぱ だからっぱ ガンバって きのうより ガンバって ガンバって つもより ガンバって ガンバって 今日もま ガンバって ガンバって これからも ガンバって 幸せは?てこ だから明日もガンバろう ?のホ?

負うべき傷 (짊어져야 할 상처) THE BACK HORN

振り返る足跡には明快答えは 信じ道は?か 遠に霞んでゆ だ立ち?す日?はまるで蜃?? 消えてゆ?り ぶり返す風邪のように繰り返す愚か罪 ぼんやり?む空にぽっかり空心 今 坂道の途中 浮かぶ白?夢 滴落ち消える幻のか うべき傷もわずにどこまで行るのか 何を?せるかで街はつもの未?を受入れてる ?りうずまる 存在を?

STAND UP BOY! Neverland

今日とう日のめ 全て賭のに 歓声の渦の中 立てずに にじむ あの姿 数えられてゆ Count 終わりを告げ 相手の両腕が強空をつかんだ Stand up Boy!

FUKUTSU NO IDOL (feat. Kotoha) Honeyworks

苦しめとしても 괴롭히고 싶다 해도 私は嫌わよ 나는 미워하지 않을 거야 愛してれる人が 사랑해주는 사람이 認めてれる人が 인정해주는 사람이 るから否定し 있으니까 부정하지 않을 거야 私を否定し 나를 부정하지 않을 거야 どちらかが上とか 어느 쪽이 더 위라는 건 없어 自由に騒げば 자유롭게 떠들어 대면 돼 二度とこの時間も 두 번 다시 없는

明日へ 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 明日へ ように輝るように走り續明日へ 마케나이요-니카가야케루요-니하시리츠즈케타이아시타에 지지않도록빛날수있도록달려가고싶어요내일로 "まね"と手を振る君が小さってゆ "마타네"토테오후레루키미가치-사쿠낫테유쿠 "또만나"라며손을흔드는그대가작아져가요 信號が靑に變わる私も步き出す

月に負け犬 椎名林檎

好き人や物が多過ぎて 스키나히토야모노가오오스기테 좋아하는사람이나물건이너무많아서 見放されてしまそうだ 미하나사레테시마이소-다 놓쳐버릴것같아 虛勢を張る氣は無のだれど 쿄세이오하루키와나이노다케레도 허세를부릴생각은없지만 取分こと等 토리와케코와이코토나도나이 특별히무서운것은없어 此の河は絶えず流れゆき 코노카와와타에즈나가레유키

負の前進 Kra

の內側に押し付るように自身絡ませる こん俺に羽を君に… 유비데히로게따카베노우치가와니오시츠케루요-니지신카라마세루 콘나오레니하네오쿠레따키미니...

Yumeiro Chaser(Single Version) Mami Ayukawa

気をつて 誰かが Watching you 背中から君を追つめてる ふりむさ 決められ道をだ歩よりも 選んだ自由に傷つ方が 倒れるまで走る生きてみから Burning heart, burning heart 夢だは Flying high, flying high渡せ燃える 地平線 君に賭デッドヒートのI love you 夜明前 空から

負けないで, 負けないで… 林原めぐみ

で, で… 작사/작곡 辛島美登里   노래 林原めぐみ(Hayashibara Megumi) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) (ま)で, (ま)で… 마케나이데, 마케나이데… 지지 말아, 지지 말아… 敎(おし)えて 何故(ぜ) この 淚(みだ)は 生(

Be ambitious! Yonekura Chihiro

夢を抱て 輝明日をこの手に さあ行んだ 心の目を開て 小さ足跡が道にる 可能性を諦めことが ゴールにどり着 唯一の扉 涙し昨日を変え… 今 やれることがあるはずさ Be ambitious!

月に負け犬 shena ringo

月に犬  츠키니마케이누 달에게 진 개 好き人や物が多すぎて 見放されてしまそうだ 스키나히토야모노가오오스키떼 미하나사레떼시마이소우다 좋아하는 사람이나 좋아하는 것이 지나가고나면 단념하게 되어버리는 것 같아.

Be Strong (Honda - Honda Meets Music CM 송) Nishino Kana

つまでも泣られ?き出さきゃ もう立ち止まらもう振り向かって決めから wanna change my life change my life 明日からはきっと何かが?わるように もっと?れるから 一人でもきっと?

手紙 ゆず

眞っ赤空の日の下り電車僕は君からの手紙を讀み返してます 맛카나소라노히노쿠다리텐샤보쿠와키미카라노테가미오요미카에시테이마스 해가쨍쨍내리쬐는날내려오는열차안에서나는그대에게온편지를되풀이해읽고있어요 最近は僕の周りもやに慌だしってきてます 사이킹와보쿠노마와리모야케니아와타다시쿠낫테키테이마스 요즘은주변사람들도부산스러워지고있습니다 そん時君の優し丸文字

Crimson of Butterfly (Album Ver) Yonekura Chihiro

Crimson of Butterfly 何気言葉 荒んだ心癒すよ 雨が降るびに 輝羽根は色を変える 痛みんて 感じれば 願わば もう1度 透きとおる空の彼方へ For Crimson of Butterfly 鮮やかに舞上がる 誰にも勇気 胸に秘めて ラッシュの地下鉄に 迷込んだささやき きっと待ってるはず 優し人ほど強れる

Dream Goes On Every Little Thing

不安にるよ 何をするにも?き?てゆら 踏み出すことの勇?が希望の道にる 幸せにる そう決めからもう迷わ よ 振り絞るように?が明日を輝かすから 素直でと信じ?てる 思が明日を?えてゆから 物語はほらここから始まる -간주중- 降り出し雨 悲しみのようにこの心に染みてゆ 失うことで?づ大切時間を 一人淋し ?

ガンバレ (힘내) Shiina Hekiru

陽のある坂道 夢につづ道 走り出す どこまで行るか ボロボロのシューズで 汗流して あと少しの所で そうにる 苦し事 ばかりじゃはず そうよ だから 決して で! ガンバレ!! つか見上げて 太陽のように 輝て あふれる 未来が 待ってる ガンバレ!! 自分を信じて つらって あきらめで 君ら 出来るよ 大丈夫!

Shooting☆Smile Yui Kaori

あの日 夕暮れ キミに 逢うまでずっと お人形み 笑?忘れて 「笑う?が 僕は好きんだぁ」 優し聲に 淚 あふれ キミとると キラキラ世界 ライバルは がっつり ど ゆずれ! ゆずりから!! ゆかおり Shooting☆Smile Lyrics ?! ?! もう 逃げ!! ?敵ばっちこ一!

러브히나 - 웃는얼굴의 미래로(笑顔の未來へ) 호리에 유이(堀江由衣)

迷って,つまずて, 헤메고 걸려넘어지고 泥だらの胸の痛み 泣きがら はらっね 진흙투성이 가슴의 아픔, 울면서 떨쳐버렸지 唇,かみ締めて 입술 꼭 깨물며 現實はかり嚴しど 현실은 꽤나 혹독하지만 ここまで來夢の生命 絶やさで 여기까지 온 열정의 생명 꺼뜨리지 말아줘 明日へ向かう時間に ように 내일을 향해가는 시간에 지지

バイセコ一大成功! プッチモニ

(おはようござま-す) (오하요-고자이마-스) (안녕하세요) めざまし時計が壞れてしまっ 메자마시토케이가코와레시맛타 자명종시계가망가져버렸어요 めざまし時計を買ましょう (めざまし~) 메자마시토케이오카이마쇼- (메자마시~) 자명종시계를사요 (자명종시계) あつやきまごが甘てこまっ 아츠야키타마고가아마쿠테코맛타 달걀꼬치가달아서곤란했어요

夢のマニュアル (꿈의 매뉴얼) (Inst.) Cherryblossom

分かってるはずのに 答えはつも Run away… 氣まぐれル一レット 近づて離れる磁石は2人の 終わりのゲ一ム 授業では?

YAWARA(負けるな女の子!) 原 由子

ミ·ソ·ラ みそら あしは 미·솔·라, 아름다운 하늘, 내일은 ミ·ソ·ラ みそら ハレルヤ 미·솔·라, 아름다운 하늘, 할렐루야. こは みそら かる かぞえう 사랑은 하늘을 뛰노는 숫자풀이 노래 ゆめのか あと ゆるのら 꿈속에 당신과 함께 갈수있다면 かしみも とまどわ 슬픔도 망설임도 필요없겠죠.

二人のMemory (두 사람의 메모리) Mizuki Nana

おそろの夏の終わりの思出は 偶然が重 わゆる運命 防波堤の近で話し?んで 君の夢はもう僕の?物にから どん大き夢でもでね 心配しりしで ?手っぱの希望だって 二人の手で?えようね ?えてて 寂しさで?れそうにっても 隣に 不思議?持ち 泣る?感動も 君だに見せて 僕はから 永遠の2文字がそこまで?

NEVER DIE (Japanese ver.) (Feat. 동건이, HUNDRED) YZZI

俺に何を求めてる 無理だよI have to run an errand さよら 次のら、??はしでね うるさ?

ゆずれない願い (양보할 수 없는 소원) Shiina Hekiru

止まら未来を目指して ゆずれを抱きしめて 海の色が紅染まって 無重力状態 このまま風にさらわれ つも跳べハードルを 気持ちで クリアしてきど 出し切れ実力は 誰のせ?

ゆずれない願い '魔法騎士レイア-ス' / Yuzurenai Negai 'Mahou Kishi Rayearth' (양보할 수 없는 소원 '마법기사 레이어스') Nidaime Animetal

止まら未來を目指して ゆずれを抱きしめて 海の色が紅染まって 無重力狀態 このまま風にさらわれ つも跳べハ-ドルを 氣持ちで クリアしてきど 出し切れ實力は 誰のせ?

女からっ風 (여자 세찬바람 / Onna Karakkaze) Karen

惚れ弱みと 言うれど 惚れて女は ?ります 私つでも ?女 言わぬが花でも 言わと通じ 女からっ風 ?目でもともとよ びしょ濡れの心も 乾かす風にる 痛目見てって 笑って吹てます 女からっ風 ヤマトナデシコ ?取っても ず嫌が バレバレですね 本?ん? 一本? みだを武器には しする?

女からっ風(Inst.)(여자 세찬바람) Karen

惚れ弱みと 言うれど 惚れて女は ?ります 私つでも ?女 言わぬが花でも 言わと通じ 女からっ風 ?目でもともとよ びしょ濡れの心も 乾かす風にる 痛目見てって 笑って吹てます 女からっ風 ヤマトナデシコ ?取っても ず嫌が バレバレですね 本?ん? 一本? みだを武器には しする?

女からっ風 (여자 세찬바람) Karen

惚れ弱みと 言うれど 惚れて女は ?ります 私つでも ?女 言わぬが花でも 言わと通じ 女からっ風 ?目でもともとよ びしょ濡れの心も 乾かす風にる 痛目見てって 笑って吹てます 女からっ風 ヤマトナデシコ ?取っても ず嫌が バレバレですね 本?ん? 一本? みだを武器には しする?

DREAM & KISS プッチモニ

おやつはつもピスタチオ 오야쯔와 이쯔모 피스타치오 간식은 항상 피스타치오 おしゃぺりはもう止まら 오샤베리와모우토마라나이 잡담은 끊이지 않고, 出わす出來'事は新鮮で 데쿠와스 데키코또와 신센데 우연히 일어난 순간적인 일은 신선해서 あ-笑っちゃうね 아~ 와랏챠우네 아~ 웃고 말았네..

負けるな女の子 原 由子

は みそら かる かぞえう 코이와 미소라 카케루 카조에우타 사랑은 하늘을 뛰노는 숫자풀이 노래 ゆめのか あと ゆるのら 유메노나카 아나타토 유케루노나라 꿈속에 당신과 함께 갈수있다면 かしみも とまどわ 카나시미모 토마도이모 이라나이와 슬픔도 망설임도 필요없겠죠.

好きすぎてバカみたい DEF.DIVA

ララバイ 憧れの 相思相愛 あの頃が夢み (라라바이 아코가레노 소시소아이 아노코로가 유메미타이) 잘자요 동경하던 서로좋아한 그 무렵이 꿈같아요 この 何てことは さよらね バイバイ (마케나이 코노쿠라이 난떼고토와나이 사요나라네 바이바이) 지지않아요 이 정돈 별것아니에요 잘있어요 바이바이 随分前から貴方 凍って

好きすぎて バカみたい 데프디바

http://blog.naver.com/jumidaisuki/20017342404 ララバイ 憧れの 相思相愛 あの頃が夢み (라라바이 아코가레노 소시소아이 아노코로가 유메미타이) 잘자요 동경하던 서로좋아한 그 무렵이 꿈같아요 この 何てことは さよらね バイバイ (마케나이 코노쿠라이 난떼고토와나이 사요나라네 바이바이) 지지않아요

好きすぎてバカみたい / Sukisugite Bakamitai (너무 좋아해서 바보 같아) (고토 Ver.) Goto Maki

ララバイ 憧れの 相思相愛 あの頃が夢み (라라바이 아코가레노 소시소아이 아노코로가 유메미타이) 잘자요 동경하던 서로좋아한 그 무렵이 꿈같아요 この 何てことは さよらね バイバイ (마케나이 코노쿠라이 난떼고토와나이 사요나라네 바이바이) 지지않아요 이 정돈 별것아니에요 잘있어요 바이바이 ?

負けないで ZARD

で ふとし瞬間(しゅんかん)に視線(しせん)がぶつかる 우연한 순간에 시선이 마주쳤던 幸福(しあわせ)のときめき覺(おぼ)えてるでしょ 행복한 설렘 기억하고 있나요? パステルカラ-の季節(きせつ)に戀(こ)し 파스텔빛 계절에 사랑했던 あの日(ひ)のように輝(かがや)てる 그 날처럼 눈부신 あてね...

brave dream

目に映る君の背中 怖哀し でも僕は 何も出?ずに だ見てね みん離れ場所から 笑って事さえ もう?づる余裕が 焦ってよ 夜を越えてら 見ことも夜明がすぐに???る 眠りにつ時は決まって 今日とう日を責めがら それでもま 明日とう日に少し期待してしまうよ 心に?

Sunrise Idoling!!!

よ ワタシは どん?し時だって 絶?!!! 暗宇宙つきぬ 星を つかまえる SUNRISE IN MY HEART!!! 夜明のこ 夜はどこにもとか キレイゴトまは聞きんだ 宇宙の片隅(すみ)で ひとりで泣きつづても 世界はきっと 何ひとつ?わら 震える この足 前へ 踏み出す それしかさ 未?を ?

Cage Fight Inaba Koshi

毒がゆる回るように ?分が重る 信?を待ってらこの街が 檻に見えよ 逃げと思うど どこに行の ?れ 道はずってる 誰かも 同じようにcry のぼれ壁がある ゆるショック この身をひきさ ちっぽ自分を知っら 腹ってFight んどきどん相手とも ?

Kimi ni wa Kimi sika Nainodakara(Single version) Billy Banban

夢のように生きてきと言がら ふに涙ぐんだ 長髪に秘め月日 僕の手を すべり落ちて行 今夜君の過去を超え 僕には僕しかれど *悲しみを大切に守り通し君に 新し愛が 今ほほえみ返してで で 淋しと言がら 抱きあっ時に 愛は真実にる 終わり方で思出までこわされて 傷つられてる 暗闇から生まれ育つやさしさを 僕は信じ 愛は未来へ行

Kimi ni wa Kimi sika Nainodakara Billy Banban

夢のように生きてきと言がら ふに涙ぐんだ 長髪に秘め月日 僕の手を すべり落ちて行 今夜君の過去を超え 僕には僕しかれど ※悲しみを大切に守り通し君に 新し愛が今ほほえみ返してで 淋しと言がら抱きあっ時に 愛は真実にる 終わり方で思出までこわされて 傷つられてる 暗闇から生まれ育つやさしさを 僕は信じ 愛は未来へ行橋 君

Dreamship イクタ☆アイコ

)もの 守(まも)ってる 타이세츠나모노 마모옷테루 소중한 걸 지키고 있어 僕(ぼ)ちは 보쿠타치와 우리들은 未來(みら)に 向(む)かって 先(さき)を 急(そ)げ!

夢の「つ·づ·き」 プッチモニ

< 夢の「つ·づ·き」 > ま 歸るの 遲 (마타 카에루노 오소쿠낫-타) 또 귀가가 늦어졌어요 家 んと 入りづら (이에 난-토나쿠 하이리즈라이) 왠지 집에 들어가기 어려워요 ま 叱られちゃうみね (마타 시카라레챠우미타이네) 또 야단맞을 것 같아요 こればっかりは 慣れ (코레밧-카리와 나레나이미타이) 이것만큼은

웃는얼굴의 미래로(笑顔の未來へ) 堀江由衣(호리에 유이)

嚴しど 현실은 꽤나 혹독하지만 ここまで來夢の生命 絶やさで 여기까지 온 열정의 생명 꺼뜨리지 말아줘 明日へ向かう時間に ように 내일을 향해가는 시간에 지지 않도록 風を切って 驅出そうよ もっと 바람을 가르고 달려나가자 좀더 つもの傷を背って それでも小さ羽根を 몇개쯤 상처를 짊어지고도 작은 날개를 羽ばかせて 大空へと