가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


이웃집 토토로 주제곡 Azumi Inoue

トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 だれかが こっそり 다래카가 코옷소리 누군가가 살며시 ごみちに このみ うずめて 고미찌니 코노미 우즈메떼 오솔길에 나무열매 심어서, ちっなめ はえたら ひみつの あごう 찌읏사나메 하에따라 히미쯔노 아응고우 조그만 싹 자랐다면, 이는 비밀의 암호.

さんぽ '이웃집 토토로'의 오프닝 주제곡

あるこう あるこう わたしは げき 아루꼬- 아루꼬 - 와타시와 겡끼 あるくの だいすき ど いこう 아루꾸노 다이스끼 동- 동- 이꼬오 かみち トンネル くっぱら 사까미찌 톤-네루 꾸삿- 빠라 いっ ばしに でこばこ じゃりみち 잇- 뽕 바시니 데코바코 쟈리미찌 くものすくぐって くだりみち 꾸모노쓰꾸굿-떼 꾸다리미찌 あるこう あるこう

となりのトトロ '이웃집 토토로' 엔딩 주제곡

だれかが こつそり 다레카가 콫~소리 ごみちに このみ うずめて 고미치니 코노미 우크메테 ちつな め はえたら ひみつの あごう 칯~사나 메 하에타라 히미츠노 앙~고우 もりへの パスポート 모리헤노 파스포ㅡ토 すてきな ぼうけ はじまる 스테키나 보우켕~ 하지마루 となりの トトロ トトロ トトロ トトロ 토나리노

이웃집 토토로 ('이웃집 토토로'로부터) Aya(Loverin Tamburin)

トトロ トトロ トトロ トトロ だれかが こっそり ごみちに このみ うずめて ちっな め はえたら ひみつの あごう もりへの パスポ-ト トトロ トトロ トトロ トトロ もりのなかに むかしから すでる となりの トトロ トトロ トトロ トトロ こどもの ときにだけ あなたに おとずれる ふしぎな であい あめふり バスてい

이웃집 토토로 (이웃집 토토로) Elizabeth Bright

Instrumental

さんぽ / Sanpo (산책) ('이웃집 토토로') Nara Yuria

あるこうあるこうわたしはげき 걷자 걷자 나는 건강해 あるくのだいすきどいこう 걷는 것 정말 좋아 척척 가자 かみちトンネルくっぱら 언덕길 터널 초원 いっばしにでこばこじゃりみち 외나무다리에 울퉁불퉁 자갈길 くものすくぐってくだりみち 구름 사이 헤치고 내리막길 あるこうあるこうわたしはげき 걷자 걷자 나는 건강해 あるくのだいすきどいこう 걷는 것 정말

さんぽ (산책) (이웃집 토토로 OST) Yoshida Hitomi

あるこう あるこう わたしは げき 아루꼬- 아루꼬 - 와타시와 겡끼 걷자 걷자 나는 건강해 あるくの だいすき ど いこう 아루꾸노 다이스끼 동- 동- 이꼬오 걷는 것 정말 좋아 척척 가자 かみち トンネル くっぱら 사까미찌 톤-네루 꾸삿- 빠라 언덕길 터널 초원 いっ ばしに でこばこ じゃりみち 잇- 뽕 바시니 데코바코 쟈리미찌

となりのトトロ (이웃집 토토로) (이웃집 토토로 OST) Ayumi Shigemori

トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 토토로 토토로 토토로 토토로 だれかが こっそり 누군가가 살며시 다레카가 코옷소리 ごみちに このみ うずめて 오솔길에 나무열매 묻어서 고미치니 코노미 우즈메테 ちっなめ はえたら ひみつの あごう 조그만 싹 자랐다면, 비밀의 암호.

이웃집 토토로 - My Neighbor Totoro Carl Orrje Piano Ensemble

となりのトトロ (이웃의 토토로)/井上あずみ - tonarino totoro トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 だれかが こっそり 다레까가 코옷소리 누군가가 살며시 ごみちに このみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 오솔길에 나무열매 심어서, ちっな め はえたら ひみつの あごう 칫사나 메 하에따라 히미쯔노

이웃집 토토로 바람이 지나가는길

배경음악이라 가사가 없습니다.

さんぽ (산책 ('이웃집 토토로' 중에서)) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

이웃의 토토로 - 산책 이웃집의 토토로

となりのトトロ ( 이웃의 토토로 ) (산보,오프닝곡) 노래: 井上あずみ あるこう あるこう わたしは げき 걷자. 걷자. 나는 건강해. 아루꼬- 아루꼬- 와따시와 겐끼 あるくの だいすき ど いこう 걷는것 정말좋아. 척척 가자.

토토로 opening(산보) Unknown

あるこう あるこう わたしは げき 걷자. 걷자. 나는 건강해. あるくの だいすき ど いこう 걷는것 정말좋아. 척척 가자. かみち トンネル くっぱら 언덕길, 터널, 초원, いっ ばしに でこばこ じゃりみち 외나무다리에, 울퉁불퉁 자갈길, くものすく ぐって くだりみち 구름틈새 빠져나와 내리막길.

이웃집에 토토로 -산보- Unknown

<토토로 Opening> あるこう あるこう わたしは げき あるくの だいすき ど いこう かみち トンネル くっぱら いっ ばしに でこばこ じゃりみち くものすくぐって くだりみち あるこう あるこう わたしは げき あるくの だいすき ど いこう みつばち ぶ はなばたけ ひなたに とかげ へびは ひるね ばったが と

となりのトトロ / Tonarino Totoro (이웃집 토토로) (Ending Theme Song) Inoue Azumi

トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 だれかが こっそり 다레까가 코옷소리 누군가가 살며시 ごみちに このみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 오솔길에 나무열매 심어서, ちっな め はえたら ひみつの あごう 칫사나 메 하에따라 히미쯔노 아암고오 조그만 싹 자랐다면, 이는 비밀의 암호.

Tonarino Totoro / となりのトトロ / 이웃집 토토로 (From '이웃의 토토로') Corcovado

となりのトトロ (이웃의 토토로)/井上あずみ - tonarino totoro トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 だれかが こっそり 다레까가 코옷소리 누군가가 살며시 ごみちに このみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 오솔길에 나무열매 심어서, ちっな め はえたら ひみつの あごう 칫사나 메 하에따라 히미쯔노

となりのトトロ / Tonarino Totoro (이웃집 토토로) (From '이웃의 토토로') Corcovado

となりのトトロ (이웃의 토토로)/井上あずみ - tonarino totoro トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 だれかが こっそり 다레까가 코옷소리 누군가가 살며시 ごみちに このみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 오솔길에 나무열매 심어서, ちっな め はえたら ひみつの あごう 칫사나 메 하에따라 히미쯔노

산책 (이웃집 토토로) Elizabeth Bright

Instrumental

이웃집의 토토로 (이웃집의 토토로) Sema

だれかが こっそり ごみちに このみ うずめて ちっなめ はえたら ひみつの あごう もりへの パスポ-ト すてきな ぼうけ はじまる となりの トトロ トトロ トトロ トトロ もりのなかに むかしから すでる となりの トトロ トトロ トトロ トトロ こどもの ときにだけ あなたに おとずれる ふしぎな であい あめふり バスてい ズブヌレ オバケが いたら あなたの

오프닝-자! Unknown

키미가 이나캬 나니모 데키나이시 こな ちっけな へやが いまじゃ 이 쬐그마한 방이 지금 보니 코온나 치잇포케나 헤야가 이마쟈 ちょっと だけは ひろく みえるよ 조금은 넓어 보여. 쵸옷토 다케와 히로쿠 미에루요 れいぞうこ あけりゃ なにも ありゃ しないや 냉장고를 열면 무엇하나 있질 않아.

토토로 일본인

トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 (토토로 토토로 토토로 토토로) だれか が こっおり こみち に このみ うずめて 다레카 가 코っ소리 코미찌니 코노미 우즈메테 (누군가가 살며시 오솔길에 나무열매를 심어서,) ちっあな め はえたら ひみつ の あおう 찌っ 사나메 하에타라 히미쯔노 아오우 (조그만 싹이 자랐다면, 이는 비밀의

Opening Song 이웃의 토토로 OST

あるこう あるこう わたしは げき 걷자 걷자 나는 건강해 あるくの だいすき ど いこう 걷는 것 정말 좋아 척척 가자 かみち トンネル くっぱら 언덕길 터널 초원 いっ ばしに でこばこ じゃりみち 외나무다리에 울퉁불퉁 자갈길 くものすくぐって くだりみち 구름 사이 헤치고 내리막길 あるこう あるこう わたしは げき 걷자 걷자 나는

となりのトトロ / Tonarino Totoro (이웃집 토토로) (영화 '이웃집 토토로' 엔딩 주제가) Inoue Azumi

다레카 가 코오소리 코미찌니 코노미 우즈메테 찌사나메 하에타라 히미쯔노 아오우 모리에 노 파스포오토 스테키나 보오케 하지마루 토나리 노 토토로 토토로 토토로 토토로 모리 노 나카 니 무카시 카라 스에루 토나리 노 토토로 토토로 토토로 토토로 코도 모노토키니 다케 아나따니 오토즈에루 후시기나 데아이 아메 후리

바람의 통로 (이웃집 토토로) Elizabeth Bright

가사 준비중입니다...

Tonarino Totoro (이웃집 토토로) Yuya Wakai Trio

Instrumental

さんぽ (산책 * 영화 '이웃집 토토로'로부터) Yuria Nara

あるこう あるこう わたしは げき 아루꼬- 아루꼬 - 와타시와 겡끼 걷자 걷자 나는 건강해 あるくの だいすき ど いこう 아루꾸노 다이스끼 동- 동- 이꼬오 걷는 것 정말 좋아 척척 가자 かみち トンネル くっぱら 사까미찌 톤-네루 꾸삿- 빠라 언덕길 터널 초원 いっ ばしに でこばこ じゃりみち 잇- 뽕 바시니 데코바코 쟈리미찌

이웃의 토토로 Unknown

となりの トトロとなりのトトロ 엔딩 테마 トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 토토로 토토로 토토로 토토로 だれかが こっそり 누군가가 살며시 다레카가 코옷소리 ごみちに このみ うずめて 오솔길에 나무열매 묻어서 고미치니 코노미 우즈메테 ちっなめ はえたら ひみつの あごう 조그만 싹 자랐다면, 비밀의 암호

오프닝 Horie Yui

That's so wonderful いきてるだ That's so wonderful 이키테룬다 근사하지 않아요? 살아있는 거라구요. やめられない あきらめるだなて 야메라레나이 아키라메루다난테 그만둘 수 없어요. 포기한다니요.

となりのトトロ (이웃집 토토로) ('이웃집 토토로' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

となりのトトロ(となりのトトロ) 井上あずみ

トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 だれかが こっそり 누군가가 살며시 ごみちに このみ うずめて 오솔길에 나무열매를 심어서, ちっな め はえたら ひみつの あごう 조그만 싹이 자랐다면, 이는 비밀의 암호. もりへの パスポ-ト 숲속에의 여권. すてきな ぼうけ はじまる 멋진 모험이 시작될거예요.

이웃집토토로ED 이웃집토토로ED

だれかが こつそり 다레카가 코옷소리 ごみちに このみ うずめて 고미치니 코노미 우크메테 ちつな め はえたら ひみつの あごう 치잇사나 메 하에타라 히미츠노 앙~고우 もりへの パスポート 모리헤노 파스포ㅡ토 すてきな ぼうけ はじまる 스테키나 보우켕~ 하지마루 となりの トトロ トトロ トトロ トトロ 토나리노 토토로 토토로 토토로 토토로

오프닝 천생연분

淡[かわ]く いた 花[はな]の 顔[かお] 카와쿠 사이타 하나노 카오 희미하게 피어있는 꽃의 얼굴 殘[のこ]し 季節[きせつ]は過[す]ぎます 노코시 키세쯔와 스기마스 남은 계절은 지나갔어요 雨[あめ]も 上[あ]がり 空[そら]に 雲[くも] 아메모 아가리 소라니 쿠모 비도 그친 하늘에는 구름 靑[あお]い 風[かぜ]が そよいでる 아오이

오프닝 보노보노

戀(こい)を していても 遊(あそ)でても 코이오 시테이테모 아소응데테모 사랑을 하고 있어도 놀아도 なだか 先(き)が 見(み)えないよ. 나응다카 사키가 미에나이요 왠지 앞이 보이질 않아요.

이웃의 토토로 (となりのトトロ) From 이웃의 토토로 Corcovado

だれかが こっそり ごみちに このみ うずめて 다레카가 코옷소리 고미치니 코노미 우즈메테 누군가가 살며시 오솔길에 나무열매 묻어서 ちっなめ はえたら ひみつの あごう もりへの パスポ-ト 치잇사나메 하에타라 히미츠노 아은고오 모리헤노 파수포-토 조그만 싹 자랐다면, 비밀의 암호. 숲에의 여권.

Tonarino Totoro / となりのトトロ Various Artists

となりのトトロ (이웃의 토토로)/井上あずみ - tonarino totoro トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 だれかが こっそり 다레까가 코옷소리 누군가가 살며시 ごみちに このみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 오솔길에 나무열매 심어서, ちっな め はえたら ひみつの あごう 칫사나 메 하에따라 히미쯔노

이웃집 토토로 (My Neighbor Totoro) Carl Orrje

토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토

Kazeno Toori Michi (이웃집 토토로) Yuya Wakai Trio

Instrumental

My Neighbor Totoro (이웃집 토토로) Carl Orrje

Instrumental

이웃집 토토로 중에서 (となりの トトロ) - 산보 (さんぽ) Various Artists

1. 아루꼬- 아루꼬- 와타시와 겡끼아루꾸노 다이스끼 돈- 돈- 유코~사까미찌 톤- 네루 꾸삿- 빠라 잇-뽕 바시니 데코보코 쟈리미찌꾸모노쓰꾸굿-떼 꾸다리미찌2. 아루꼬-아루꼬 와타시와 겡끼아루꾸노 다이쓰끼 돈-돈- 유코~미쯔바찌 붕-붕- 하나바타케히나타니 토카게 헤비와 히루네밧- 타가 돈-데 마가리미찌3. 아루꼬- 아루꼬- 와타시와 겡끼아루꾸노 다이...

오프닝 오나의여신님

코이니나라나이네 소바니이루다케쟈 なぞをかけても どなひとだから 암시를줘도 둔감한 사람이니까. 나조오카케테모 도응카응나히토다카라 なつのふくをきて はるのうみにきた 여름의 옷을 입고 봄의 바다에 왔어요. 나쯔노후쿠오키테 하루노우미니키타 あなたのシャツで やしくかばって 당신의 샤츠로 상냥하게 감싸고...

さんぽ / Sanpo (산책) ('이웃집 토토로'로부터) Aya

아루코- 아루코- 와타시와 겡- 끼아루쿠노 다이스키 동- 동- 이코우사카미찌 톤- 네루 쿠삿- 바라잇- 본- 바시니 데꼬바꼬 쟈- 리미찌쿠모노스 쿠굿- 떼 쿠다리미찌아루코- 아루코- 와타시와 겡- 끼아루쿠노 다이스키 동- 동- 이코우미츠바찌 붕- 붕- 하나바타께히나타니 토까게 헤비와 히루네밧- 타가 톤- 데 마가리미찌아루코- 아루코- 와타시와 겡- 끼...

My Neighbor Totoro ~ Ending Song ~ Joe Hisaishi

トトロ トトロ トトロ トトロ 토또로 토또로 토또로 토또로 (토토로 토토로 토토로 토토로) だれかが こっそり 다레까가 코옷소리 (누군가가 살며시) こみちに このみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 (오솔길에 나무열매 심어서) ちいな め はえたら ひみつの あごう 칫 사나 메 하에따라 히미쯔노 아암고오 (조그만 싹 자랐다면 이는

My Neighbor Totoro ~ Ending Song ~ Hisaishi Joe

トトロ トトロ トトロ トトロ 토또로 토또로 토또로 토또로 (토토로 토토로 토토로 토토로) だれかが こっそり 다레까가 코옷소리 (누군가가 살며시) こみちに このみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 (오솔길에 나무열매 심어서) ちいな め はえたら ひみつの あごう 칫 사나 메 하에따라 히미쯔노 아암고오 (조그만 싹 자랐다면 이는

Stroll ~ Opening Theme Song~ Joe Hisaishi

제목: となりのトトロ[이웃의 토토로-엔딩곡] トトロ トトロ トトロ トトロ 토또로 토또로 토또로 토또로 (토토로 토토로 토토로 토토로) だれかが こっそり 다레까가 코옷소리 (누군가가 살며시) こみちに このみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 (오솔길에 나무열매 심어서) ちいな め はえたら ひみつの あごう 칫 사나 메 하에따라

Stroll ~ Opening Theme Song~ Hisaishi Joe

제목: となりのトトロ[이웃의 토토로-엔딩곡] トトロ トトロ トトロ トトロ 토또로 토또로 토또로 토또로 (토토로 토토로 토토로 토토로) だれかが こっそり 다레까가 코옷소리 (누군가가 살며시) こみちに このみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 (오솔길에 나무열매 심어서) ちいな め はえたら ひみつの あごう 칫 사나 메 하에따라

1기 오프닝 이누야샤

이누야샤 1기 오프닝 I want to change the world かぜをかけぬけて I want to change the world 가제오카케누케테 I want to change the world 바람 속을 달려나가자 なにもおそれずに いまゆうきと えがおのカケラだいて 나니모오소레즈니 이마유우키토 에가오노카케라다이테 그 무엇도 두려워하지

원피스 오프닝-We are Unknown

ありったけの ゆめを かき あつめ 있는 대로 모두의 꿈을 긁어모아 아리잇타케노 유메오 카키 아츠메 がし ものを がしに ゆくの 찾을 것을 찾으러 가는 거야 사가시 모노오 사가시니 유쿠노사 ONE PIECE ONE PIECE ONE PIECE らして じゅうたいのもと 나침반 같은 건 정체의 근본 라시인바은나은테 쥬우타이노모토

1기 오프닝 다다다

오프닝 제목: ハ-トのつば 노래: 中島札香 번역 : 김영종님 いつも なか わすれもの してきたような (이츠모 나은카 와스레모노 시테키타요-나) 항상 뭔가 잃어버리고 온 듯한 ものたりない きもちは どうしてかな (모노타리나이 키모치와 도-시테카나) 허전한 기분은 왜 드는 것일까?

2기 오프닝 1/2 바람의검신

きょうかいせみたいな からだが じゃまだね どっか いっちゃいそうなの 쿄카이센 미타이나 카라다가 쟈마다네 돗카이 자이소우나노사 경계선같은 몸이 방해가 돼. 어딘가로 가버릴 것만 같아.

오프닝 모름

まぶしい ひざしを せに はしり だす まちの なか 마부시 히자시오 세니 하시리 다스 마치노 나카 눈부신 햇살을 뒤로하고 거리 속을 달리기 시작해 たたかれた いつものように かたを 타다카레타 이츠모노요우니 카타오 언제나처럼 어깨를 부딪혔지 きみに むちゅうな ことに わけなてないのに 키미니 무츄- 우나 코토니 와케난 데나이노니 그대에게